Page 236 of 306
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menüüd
Olenevalt mudelist/versioonist
Kliimaseade
Temperatuuri ja õhuvoolu
reguleerimine.
Navigatsioon koos
internetiühendusega
või Sisestage navigatsiooniseaded ja
valige sihtkoht.
Olenevalt seadmest saate kasutada
teenuseid reaalajas.
Rakendused
või Nutitelefoni teatud rakenduste
kasutamine läbi CarPlay
®,
MirrorLinkTM-i või Android Auto.
Kontrollige Bluetooth® ja Wi-Fi
ühendusi.
Raadio
või Heliallikate ja raadio valimine ning
fotode kuvamine.
CITROËN Connect Nav
Page 237 of 306
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
või Telefoni ühendamine Bluetooth
®-
iga, teadete ja e-kirjade lugemine,
lühisõnumite saatmine.
Konfiguratsioon
või Personaalse profiili seadistamine
ja/või heli (jaotumine, tüüp ...)
ja kuvamise (keel, mõõtühikud,
kuupäev, kellaaeg ...) seadistamine.
Sõiduk
või Sõiduki teatud funktsioonide
aktiveerimine, blokeerimine ja
seadistamine.
Häälkäsklused
Nupud roolil
Vajutades lühidalt sellele nupule,
aktveerige häälkäskluste funktsioon.
Selleks, et süsteem häälkäsklused alati
ära tunneks, täitke järgmisi nõuandeid :
-
r
ääkige normaalse hääletooniga
ilma sõnalõppe neelamata ega häält
tõstmata,
-
e
nne rääkimist oodake helisignaali,
-
o
ptimaalse töö tagamiseks soovitame
aknad ja katuseluugi sulgeda, et vältida
väliseid häireid (olenevalt versioonist),
-
e
nne häälkäskluste lausumist paluge
kaasreisijatel mitte rääkida.
.
CITRO
Page 241 of 306

9
HäälkäsklusedAbistavad teated
Tune to channel <…> Raadiojaama valimiseks võite lausuda „tune
to“ ja raadiojaama nime või sageduse. Näiteks
„tune to channel Talksport“ või „tune to
98.5 FM“. Eelseadistatud raadiojaama
kuulamiseks lausuge „tune to preset number“.
Näiteks „tune to preset number five“.
What's playing Hetkel mängiva pala, artisti või albumi info
kuvamiseks võite lausuda „What's playing„
Play song <...> Soovitud muusika kuulamiseks kasutage
käsklust „play“. Võite valida laulu („song”),
artisti („artist“) või albumi („album“) järgi.
Lausuge näiteks „play artist, Madonna“, „play
song, Hey Jude“ või „play album, Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Meedia häälkäsklused on saadaval ainult
USB ühendusega.„Telefoni“ häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud,
saab neid häälkäsklusi teha ükskõik
milliselt leheküljelt pärast roolil olevale
nupule „Telefoni“ vajutamist juhul, kui
hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetoothi
kaudu ühendatud, kostub suuline
teade: „Ühendage esmalt telefon“, ja
häälkäskluste osa suletakse.
.
CITROËN Connect Nav
Page 242 of 306

10
HäälkäsklusedAbistavad teated
Call contact <...> * Telefonikõne võtmiseks ütelge „call“, seejärel
kontakti nimi, näiteks „Call David Miller“.
Samuti võite lisada telefoni tüübi, näiteks „Call
David Miller at home“. Helistamiseks numbri
järgi ütelge „dial“, seejärel telefoninumber,
näiteks „Dial 107776 835 417“. Kõneposti
kontrollimiseks öelge „Call voicemail“.
Tekstisõnumi saatmiseks lausuge „send
quick message to“, seejärel kontakti nimi ja
kiirsõnum, mida soovite saata. Näiteks „send
quick message to David Miller, I’ll be late“.
Kõnede loendi kuvamiseks lausuge „display
calls“. Lisateabe saamiseks SMSide kohta,
lausuge „help with texting“.
Vali <...>*
Kuva kontaktid*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *„Te k s t i s õ n u m i t e “
häälkäsklused
* See funktsioon on saadaval ainult siis,
kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis
toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede
allalaadimist, ja kui see allalaadimine on
teostatud. Kui telefon on süsteemiga ühendatud,
saab neid häälkäsklusi teha ükskõik
milliselt leheküljelt pärast roolil olevale
nupule „Telefoni“ vajutamist juhul, kui
hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth
kaudu ühendatud, kostub suuline
teade: „Ühendage esmalt telefon“, ja
häälkäskluste osa suletakse.
CITROËN Connect Nav
Page 247 of 306

15
Navigatsioon koos internetiühendusega
Olenevalt versioonist
Olenevalt sõiduki varustustasemest.
Sõiduki internetiühendus
VÕI
Kasutaja internetiühendus
Internetiühendusega
navigatsiooniseadme ühendamine
Turvalisuse tagamiseks ja juhi tähelepanu
hajumise vältimiseks ei tohi nutitelefoni
sõidu ajal kasutada.
Kõik nutitelefoniga seotud toimingud tuleb
teostada seisu ajal.Internetiühendusega navigatsiooni
kasutamiseks võite kasutada sõiduki
pakutavat ühendust läbi teenuse
„Helistamine hädaabinumbrile või
autoabisse“ või kasutada oma nutitelefoni
modemina.
Aktiveerige ja seadistage nutitelefoni
ühenduse jagamine.
Sõiduki internetiühendus
Süsteem ühendatakse automaatselt
teenusesse „Helistamine
hädaabinumbrile või autoabisse“
integreeritud modemiga ega vaja
kasutaja nutitelefoni abi.
Kasutaja internetiühendus
Ühendage USB juhe.
Nutitelefoni laaditakse, kui see on
ühendatud USB juhtmega.
Aktiveerige telefoni Bluetooth
funktsioon ja veenduge, et telefon
oleks kõigile nähtav (vt teema
Connect-App).
Valige süsteemi poolt leitud Wi-Fi
võrk ja ühendage sellega (vt teema
Connect-App).
Piirangud:
-
CarPlay
® puhul piirdub ühenduse
jagamine Wi-Fi ühendusega.
-
MirrorLink
TM-i puhul piirdub ühenduse
jagamine USB ühendusega.
Teenuste kvaliteet oleneb võrgu
kvaliteedist.
Kui ekraanile kuvatakse TOMTOM
TR AFFIC, on teenused saadaval.
Ühendus USB Ühendus Bluetooth
Ühendus Wi-Fi
.
CITROËN Connect Nav
Page 251 of 306

19
või Vajutage valikule Telefon
, et kuvada
CarPlay
® liidest.
Või Ühendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB juhtmega.
või Esilehe kuvamiseks valige
süsteemist Connect-App
.
Vajutage Ühenduvus , et valida funktsioon
CarPlay
®.
Vajutage valikule CarPlay , et
kuvada CarPlay
® liidest.
USB juhtme ühendamisel lülitab CarPlay
®
funktsioon süsteemi Bluetooth® režiimi
välja.
MirrorLinkTM -i nutitelefoni
ühendamine
Turvalisuse tagamiseks ja juhi tähelepanu
hajumise vältimiseks ei tohi nutitelefoni
sõidu ajal kasutada.
Kõik nutitelefoniga seotud toimingud tuleb
teha seisu ajal.
Nutitelefoni sünkroniseerimine võimaldab
kasutajal kuvada nutitelefon MirrorLink
TM -i
tehnoloogiaga kohandatud rakendusi.
Põhimõtted ja standardid arenevad
pidevalt; selleks, et kommunikatsioon
nutitelefoni ja süsteemi vahel töötaks,
värskendage oma nutitelefoni
operatsioonisüsteeme ning telefoni ja
süsteemi kuupäeva ja kellaaega.
Sobivate nutitelefonide nimekirja leiate
ettevõtte veebilehelt. Turvalisuse tagamiseks saab rakendusi
kasutada ainult seisu ajal - rakenduste
kuvamine katkeb kohe, kui auto sõitma
hakkab.
Funktsioon MirrorLink
TM vajab nutitelefoni
ja ühilduvaid rakendusi.
Nutitelefoni ühendamiseks
süsteemiga soovitame käivitada
nutitelefoni Bluetooth
®-i.
Ühendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB juhtmega.
või Esilehe kuvamiseks valige
süsteemist Connect-App
.
Vajutage Ühenduvus , et valida funktsioon
MirrorLink
TM.
Rakenduse käivitamiseks süsteemis
vajutage valikule MirrorLink
TM.
.
CITRO
Page 253 of 306

21
Android Auto kuva serval jäävad
ligipääsetavaks erinevad heliallikad, mida saate
kasutada ülariba nuppudega.
Süsteemi menüüsse pääseb igal hetke
vastavate nuppude abil.Režiimis Android Auto on menüü
kuvamise funktsioon ekraani õrnalt kolme
sõrmega puudutades välja lülitatud.
Olenevalt võrgu kvaliteedist eelneb
rakenduste saadavusele mõningane
ooteaeg.
Bluetoothi ühendus®
Turvalisuse tagamiseks ja kuna paarimine
vajab juhipoolset pidevat tähelepanu,
tuleb Bluetoothi mobiiltelefoni paarimiseks
Bluetoothi käed vabad süsteemiga sõiduk
peatada ja süüde sisse jätta. Aktiveerige telefonil Bluetoothi funktsioon
ja veenduge, et see oleks „kõigile nähtav“
(telefoni seadistus).
Protseduur telefonist
Valige tuvastatud seadmete
nimekirjast süsteemi nimi.
Valige süsteemist telefoni ühendamisega
nõustumine. Paarimise lõpuleviimiseks iga protseduuri
kasutamisel (telefonist või süsteemist)
veenduge, et kood oleks süsteemis ja
telefonis sama.
Süsteemis tehtav protseduur
või Esilehe kuvamiseks vajutage
Connect-App
. Teisele lehele pääsemiseks vajutage nuppu
VALIKUD
.
Valige Bluetooth ühendus .
Valige Otsi .
Ilmub leitud telefoni(de) nimekiri.
Ebaõnnestumise korral on soovitatav
telefoni Bluetoothi funktsioon välja ja
seejärel taas sisse lülitada. Valige loendist valitud telefoni nimi.
Olenevalt telefoni tüübist palutakse teil
nõustuda telefoniraamatu ja sõnumite
ülekandmisega.
.
CITROËN Connect Nav
Page 259 of 306

27
Heliallika valimine
või Esilehe kuvamiseks vajutage nupule
Radio Media
.
Valige Allikas .
Valige heliallikas.
Bluetooth® heli
voogedastus
Voogedastus võimaldab kuulata nutitelefonist
tulevat muusikat.
Bluetoothi profiil peab olema aktiveeritud;
kõigepealt reguleerige kantava seadme heli
(t u g eva ks).
Seejärel reguleerige autoraadio helitugevust.
Kui taasesitus ei käivitu automaatselt, tuleb
taasesitus aktiveerida telefoni kaudu.
Juhtimine toimub väliselt seadmelt või süsteemi
puutetundlike nuppude abil. Voogedastuse korral toimib telefon
heliallikana.
Apple®-i mängijate
ühendamine
Ühendage Apple® -i mängija sobiva juhtme abil
(ei ole kaasas) USB-pessa.
Mängimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi (esitajad / albumid / žanrid
/ esitusloendid / audioraamatud /
taskuhäälingud).
Vaikimisi kasutatakse rühmitamist
esitaja järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge
menüüpuus ülespoole kuni esimese
tasemeni, valige soovitud jaotus (näiteks
esitusloendid) ja kinnitage valik, et liikuda
menüüpuus allapoole kuni soovitud looni.
Autoraadio tarkvara versioon ei tarvitse teie
Apple
® mängija põlvkonnaga sobida.
Info ja nõuanded
Süsteem toetab USB salvestusseadmeid,
BlackBerry® ja Apple®-i seadmeid,
mis ühendatakse USB pesasse.
Adapterikaabel ei kuulu komplekti.
Seadme juhtimine toimub helisüsteemi
juhtseadistega.
Välised seadmed, mida süsteem
ühendamisel ära ei tunne, tuleb ühendada
AUX-pistikusse vastava juhtmega (ei
kuulu varustusse) või läbi Bluetoothi
voogedastuse, olenevalt ühilduvusest.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage USB
jaoturit.
Heliseade loeb vaid .wma, .aac, .flac, .ogg ja
.mp3 laiendiga helifaile võttesagedusega
32 kbit /s kuni 320 kbit /s.
Samuti toetab autoraadio VBR-i (Variable Bit
Rate).
Teist tüüpi faile (.mp4...) ei loeta.
„.wma“ failid peavad vastama wma 9
standardile.
Sobivad sagedused on 32, 44 ja 48 KHz.
.
CITRO