Page 234 of 306

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie naciśnięcie
włącza system.
Regulacja głośności.
Używać przycisków
umieszczonych z każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby przejść
do poszczególnych menu, a później naciskać
przyciski wyświetlone na ekranie dotykowym.
W
zależności od modelu użyć przycisków „Źródło”
lub „Menu” po obu stronach ekranu dotykowego,
aby przejść do poszczególnych menu, a później
naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym.
W
każdej chwili można wyświetlić menu,
naciskając ekran krótko trzema palcami.
Wszystkie strefy dotykowe ekranu są koloru
białego.
Nacisnąć krzyżyk, aby przejść do góry o jeden
poziom.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić. Ekran dotykowy jest typu pojemnościowego.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej
ściereczki (ściereczki do okularów)
bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
* Zależnie od wyposażenia.
Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji (w
zależności od wersji) i
bezpośredni dostęp do odpowiedniego menu.
-
B
ezpośrednie przejście do wyboru źródła
dźwięku i listy stacji radiowych (albo list
tytułów
w zależności od źródła).
-
B
ezpośrednie przejście do powiadomień o
wiadomościach, do poczty elektronicznej, do
aktualizacji map oraz
– w zależności od usług
– do powiadomień układu nawigacji.
-
B
ezpośrednie przejście do ustawień ekranu
dotykowego i cyfrowego zestawu wskaźników. Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
S tacje radiowe FM / DAB* / AM*.
-
K
lucz USB.
-
O
dtwarzacz CD (w zależności od modelu).
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do gniazda
dodatkowego (w
zależności od modelu).
-
T
elefon połączony za pośrednictwem inter fejsu
Bluetooth i transmisja multimediów
Bluetooth*
(streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 235 of 306

3
W menu „Ustawienia” można utworzyć profil
z wiązany z jedną tylko osobą lub grupą
osób mającą punkty wspólne, z
możliwością
wprowadzenia wielu ustawień (pamięci radia,
ustawień audio, historii nawigacji, ulubionych
kontaktów
itd.); ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
W
przypadku silnego nagrzania głośność
dźwięku może zostać ograniczona, aby
chronić system. Może on przełączyć się
w
stan czuwania (całkowite wyłączenie
ekranu i dźwięku) przez
co najmniej 5 minut.
Prawidłowe działanie zostaje przywrócone
po obniżeniu temperatury w
kabinie.Przełączniki na kierownicy
W zależności od modelu.K omendy głosowe :
Ten przełącznik znajduje się na
kierownicy lub na dźwigni przełącznika
oświetlenia (w
zależności od modelu).
Krótkie naciśnięcie – komendy
głosowe systemu.
Naciśnięcie i przytrzymanie –
komendy głosowe smartfona za
pośrednictwem systemu.
lub Zwiększenie głośności.
lub Wyłączenie dźwięku/przywrócenie
dźwięku.
Lub
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków
zwiększenia i
zmniejszenia natężenia dźwięku.
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z
przycisków natężenia
dźwięku.
lub Zmniejszenie głośności. lub
Media
(krótkie naciśnięcie): zmiana
źródła multimedialnego.
Telefon (krótkie naciśnięcie):
rozpoczęcie połączenia
telefonicznego.
Trwa połączenie (krótkie naciśnięcie):
dostęp do menu telefonu.
Telefon (naciśnięcie i przytrzymanie):
odrzucenie połączenia
przychodzącego, zakończenie
bieżącego połączenia; dostęp
do menu telefonu, gdy nie tr wa
połączenie.
lub Radio
(obrót): automatyczne
wyszukiwanie poprzedniej / następnej
stacji.
Media (obrót): poprzedni / następny
utwór, poruszanie się na listach.
Naciśnięcie : zatwierdzenie wyboru.
Jeśli nie dokonano wyboru – dostęp
do pamięci.
Radio : wyświetlenie listy stacji.
Media : wyświetlenie listy utworów.
Radio (naciśnięcie i przytrzymanie):
aktualizacja listy odbieranych stacji.
.
CITROËN Connect Nav
Page 236 of 306
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menu
W zależności od modelu / w zależności od
w yposażenia
Klimatyzacja
Sterowanie różnymi ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
Nawigacja on-line
lub Wprowadzanie ustawień nawigacji
oraz
wybór miejsca docelowego.
Korzystanie w czasie rzeczywistym
z dostępnych usług (w zależności od
wyposażenia).
Aplikacje
lub Umożliwia korzystanie z niektórych
aplikacji smartfona podłączonego
poprzez CarPlay
®, MirrorLinkTM lub
Android Auto.
Sprawdzanie stanu połączeń
Bluetooth
® i Wi-Fi.
Radio Media
lub Wybór źródła dźwięku, stacji radiowej,
wyświetlanie zdjęć.
CITROËN Connect Nav
Page 239 of 306
7
Komendy głosowe trybu
„Nawigacji”
Po naciśnięciu przycisku „Komendy głosowe”
lub „Telefon” umieszczonego na kierownicy
te komendy działają z poziomu dowolnej
strony/ekranu, o ile w
danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Komendy głosowe
Komunikaty pomocy
Pomoc Istnieje wiele tematów, na które mogę udzielić
pomocnej odpowiedzi. Możesz powiedzieć:
„pomoc z telefonem”, „pomoc z nawigacją”,
„pomoc z mediami” lub „pomoc z radiem”. Aby
dowiedzieć się, jak działają polecenia głosowe,
powiedz „pomoc z poleceniami głosowymi”.
Pomoc – komendy głosowe
Pomoc – nawigacja
Pomoc – radio
Pomoc – media
Pomoc – telefon
Ustaw
dialog na tr yb <...> Wybrać tryb „początkujący” lub „ekspert”.
Włącz
profil użytkownika <...> Wybrać profil 1, 2 lub 3.
Ta k Powiedz „tak”, jeśli znajdę prawidłowy temat. W
przeciwnym razie powiedz „nie” i rozpoczniemy od
początku.
Nie
.
CITRO
Page 240 of 306

8
Komendy głosoweKomunikaty pomocy
Nawiguj do domu Aby rozpocząć nawigację lub dodać etap,
powiedz „nawiguj do”, a następnie podaj adres
lub imię i nazwisko. Na przykład „nawiguj do
adresu Kraków, ulica Bracka 11” lub „nawiguj do
kontaktu, Kinga Kowalska”. Możesz sprecyzować
swój wybór ,dodając ulubione lub ostatnie cele.
Na przykład „nawiguj do adresu z ulubionych,
klub tenisowy” lub „nawiguj do ostatniego celu,
ulica Bracka 11”. W przeciwnym razie powiedz po
prostu: „nawiguj do domu”. Aby zobaczyć punkty
szczególne na mapie, powiedz „pokaż hotel
w Krakowie” lub „pokaż stację benzynową
w pobliżu”. Aby uzyskać więcej informacji,
p
owiedz „pomoc w ustawieniach asystenta drogi”.
Nawiguj do pracy
Nawiguj do adresu z u
lubionych Preferred Address <...>
Nawiguj do kontaktu <...>
Nawiguj do adresu <...>
Pokaż punkt szczególny <...> w
pobliżu
Pozostała odległość Aby uzyskać informacje o bieżącej trasie, możesz
powiedzieć „podaj pozostały czas”, „odległość” lub
„czas przyjazdu”. Powiedz „pomoc z nawigacją”,
aby poznać więcej poleceń.
Pozostał y czas
Godzina przybycia
Wyłącz
asystenta drogi
W
zależności od kraju podawać instrukcje
dotyczące miejsca docelowego (adres)
zgodnie z
językiem systemu.
Komendy głosowe trybu
„Radio Media”
Po naciśnięciu przycisku „Komendy głosowe”
lub „Telefon” umieszczonego na kierownicy
te komendy działają z poziomu dowolnej
strony/ekranu, o ile w
danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
CITRO
Page 241 of 306

9
Komendy głosoweKomunikaty pomocy
Ustaw
na stacje <...> Możesz wybrać stację radiową, mówiąc „ustaw
na” i nazwę stacji lub częstotliwość. Powiedz na
przykład: „ustaw na stację RMF FM” lub „ustaw na
98,5”. Aby słuchać zapamiętanej stacji, powiedz:
„ustaw numer pamięci stacji”. Na przykład: „ustaw
numer pamięci stacji pięć”.
Co to za melodia Aby wyświetlić szczegóły odtwarzanego „utworu”,
„wykonawcy” i „albumu”, można powiedzieć „Co to
za melodia„
Odtwórz
utwór <...> Wydaj polecenie „odtwarzaj”, aby wybrać muzykę,
którą chcesz usłyszeć. Możesz wybrać spośród
„utwór”, „wykonawca” lub „album”. Powiedz
na przykład, „odtwórz wykonawcę: Madonna”,
„odtwórz utwór Hey Jude” lub „odtwórz album,
Thriller”.
Odtwórz
w ykonawcę <...>
Odtwórz
album <...>
Komendy głosowe dotyczące mediów
są
dostępne wyłącznie w
trybie połączenia
USB.Komendy głosowe w t rybie
„Te l e f o n u ”
Jeżeli do systemu jest podłączony
telefon, te komendy głosowe działają
z
poziomu dowolnej głównej strony/
ekranu po naciśnięciu przycisku telefonu
umieszczonego na kierownicy, o ile w
danej
chwili nie jest prowadzona żadna rozmowa
telefoniczna.
Jeżeli żaden telefon nie jest podłączony
przez
Bluetooth, komunikat głosowy
informuje: „Proszę najpier w
podłączyć
telefon” i cykl głosowy zostanie zamknięty.
.
CITRO
Page 255 of 306

23
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Aby chronić się przed nieautoryzowanym
dostępem i jak najlepiej zabezpieczyć
systemy, zaleca się stosowanie
skomplikowanego kodu bezpieczeństwa lub
hasła.
Zarządzanie połączeniami
lub Nacisnąć Connect-App
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Zarządzaj połączeniem ”.
Za pomocą tej funkcji można sprawdzić dostęp
do usług towarzyszących i dostępność tych usług
oraz
zmienić tryb połączenia.
Radio
Wybór stacji radiowej
lub Nacisnąć Radio Media
, aby wyświetlić
stronę główną.
Nacisnąć „Częstotliwość ”.
Nacisnąć jeden z
przycisków, aby
automatycznie wyszukać stacje
radiowe.
Lub Przesuwać kursor, aby ręcznie
wyszukać stacje w
kierunku wyższych/
niższych częstotliwości.
Lub
lub Nacisnąć Radio Media
, aby wyświetlić
stronę główną. Nacisnąć przycisk „
OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Stacje radiowe ” na
podstronie.
Nacisnąć „Częstotliwość ”.
Wprowadzić wartości na klawiaturze
wirtualnej.
Najpier w
wprowadzić cyfrę jedności,
a następnie kliknąć strefę wartości
dziesiętnych, aby wprowadzić cyfry po
przecinku.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Odbiór radiowy może być zakłócany
wskutek używania niehomologowanych
urządzeń elektrycznych, np. ładowarki USB
podłączonej do gniazdka 12 V.
Środowisko naturalne (wzniesienia,
budynki, tunele, parkingi, podziemia) może
uniemożliwić odbiór, również w
trybie RDS.
Jest to normalne zjawisko w
przypadku fal
radiowych i nie jest przyczyną usterki układu
audio.
.
CITRO
Page 256 of 306

24
Nacisnąć i przytrzymać jeden
z przycisków, aby zapamiętać stację.
Włączanie / wyłączanie RDS
lub Nacisnąć Radio Media
, aby wyświetlić
stronę główną.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia radia ”.
Wybrać „Ogólne ”.
Włączyć/wyłączyć „ Śledzenie stacji”. Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia
nieprzer wane słuchanie tej samej stacji
dzięki śledzeniu częstotliwości. W niektórych
warunkach śledzenie stacji RDS może
nie być zapewnione na całym terytorium
kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają
w 100% jego powierzchni. Tłumaczy to
przer wy w odbiorze stacji podczas jazdy.Wyświetlanie informacji
tekstowych
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji
dotyczących programu lub aktualnie
słuchanego utworu, które są nadawane
przez
stację radiową.
lub Nacisnąć Radio Media
, aby wyświetlić
stronę główną. Nacisnąć przycisk „
OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia radia ”.
Wybrać „Ogólne ”.
Zapamiętywanie stacji
radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.
(patrz
odpowiedni rozdział).
Nacisnąć „ Pamięć”.
Włączyć/wyłączyć „Wyświetlanie
radiotekstu ”.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
CITRO