Page 172 of 292

170
Berlingo2VP_no_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
BATTERI
Etter at du har slått av tenningen, vent
2 minutter før du kobler fra batteriet.
Polklemmen må ikke kobles fra når
motoren går.
Lad ikke opp batteriet uten først å ha
koblet fra polklemmene.
Etter at batteriet har blitt koblet til igjen,
sett på tenningen og vent i 1
minutt
før du starter opp bilen. Dersom du
allikevel konstaterer forstyrrelser, ta
kontakt med CITROËN-forhandlernett
eller et kvalifisert verksted.
Etter at det har blitt skiftet ut en
lyspære, vent i ca. 3
minutter før
batteriet kobles til igjen.
Hvis bilen står lenge i ro (mer enn
én måned), anbefales det å koble
fra batteriet.
Lading av batteriet med en
batterilader
- Koble fra batteriet.
-
Overhold betingelsene for bruk fra
fabrikanten av laderen.
-
Koble til batteriet ved å begynne
med pol (-).
-
Kontroller at poler og kabelsko er
rene. Hvis de er dekket av sulfat
(hvitaktig eller grønnaktig belegg),
demonter og rengjør
.
Start ved hjelp av et annet
batteri
- Koble den røde kabelen til pol (+)
på begge batteriene.
-
Koble enden på den grønne
eller sorte kabelen til pol (-) på
hjelpebatteriet.
-
Koble den andre enden på den
grønne eller sorte kabelen på
jordingspunkt på bilen med utladet
batteri, lengst mulig fra batteriet.
-
Påvirk starteren, la motoren gå.
-
V
ent til motoren går på tomgang og
koble fra kablene.
Når denne etiketten er tilstede,
betyr det bruk av et 12
V-blybatteri
med spesiell teknologi og
spesifikasjoner, som ved utskifting
eller frakobling krever et inngrep hos
CITROËN-forhandlernett eller hos et
kvalifisert verksted.
En ikke-overholdelse av disse
anvisningene kan føre til for tidlig
slitasje på batteriet.
Etter at batteriet er satt tilbake på
plass, vil ikke Stop & Start være aktivt
før etter et par timer, avhengig av de
klimatiske forholdene og ladestanden
til batteriet (inntil ca. 8
timer).
Lading av batteriet til Stop & Start
krever ikke frakobling.
Batteri
Page 182 of 292

180
Berlingo2VP_no_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_no_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
KJETTINGER
Om vinteren under visse forhold vil
kjøring med kjettinger bedre bilens
trekkraft og kjøreegenskaper ved
bremsing.Kjettingene skal monteres på
drivhjulene. De må ikke monteres
på hjul av typen nødhjelpshjul.
Overhold de lokale bestemmelser
når det gjelder bruk av kjettinger
og maksimalt tilla
tt hastighet ved
kjøring med disse. Råd for montering av kjettinger
F
Dersom du skal montere
kjettingene underveis, kjør ut av
selve veibanen og stopp bilen på et
flatt underlag.
F
T
rekk til parkeringsbremsen og
legg eventuelt støtteklosser under
hjulene for å hindre bilen i å skli.
F
Monter kjettingene i
overensstemmelse med
instruksjonene som gis av
fabrikanten.
F
Start opp langsomt, og kjør en liten
stund, uten å overstige 50
km/t.
F
Stopp deretter bilen, og kontroller
at kjettingen er korrekt tilstrammet.
Det anbefales på det sterkeste å
øve seg på montering av kjettinger
før avreise, på et flatt og tørt
underlag.
Bruk kun kjettinger beregnet på den
typen hjul det er på din bil:
For nærmere informasjon om kjettinger
,
kontakt CITROËN-forhandlernett eller et
kvalifisert verksted. Opprinnelige
dekkdimensjoner Maks.
kjedeleddstørrelse
195/65
R159
mm
195/70
R15
205/65
R15
215/55
R16
215/50
R17For ikke å skade dekkene eller
veibelegget, unngå å kjøre med
kjettinger på veier uten snø. Dersom
bilen din har aluminiumsfelger, sjekk at
ingen deler av kjettingen eller festene
er i kontakt med felgen.
Kjettinger
Page 201 of 292
199
Berlingo2VP_no_Chap09_Caract-technique_ed02-2016Berlingo2VP_no_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
Motorer/Vekter diesel
5 plasserMotorer GirkasserOljekapasitet motor
med skifte av filter (liter) Tilhenger uten brems
(kg) Vekt på tilhengerkule
(kg)
1.6 HDi 75hk 5-trinns manuell -600 70
1.6 HDi 75 hk FAP 5-trinns manuell -715 70
BlueHDi 75 hk Euro
65-trinns manuell
-720 70
1.6 HDi 90 hk 5-trinns manuell 3,75735 70
1.6 HDi 92 hk FAP 5-trinns manuell 3,75715 70
1.6 e-HDi 92 hk FAP 5-trinns manuell 3,75690 70
1.6 BlueHDi 100 hk Euro 6 5-trinns manuell
3,75600 70
1.6 BlueHDi 100 S&S 5-trinns manuell
3,75600
70
6-trinns el.styrt manuell 600
70
1.6 HDi 115 hk DPF 5-trinns manuell 3,75735 70
1.6 BlueHDi 120 ch Euro 6 6-trinns manuell
3,75600 70
FAP: partikkelfilter.
e-HDi: modell utstyrt med Stop & Start.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
9
Vekter
Page 202 of 292
200
Berlingo2VP_no_Chap09_Caract-technique_ed02-2016Berlingo2VP_no_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
7 plasserMotorer GirkasserOljekapasitet motor
med skifte av patron (liter) Tilhenger uten brems
(kg) Vekt på tilhengerkule
(kg)
1.6 HDi 92 hk FAP 5-trinns manuell 3,75750 70
1.6 BlueHDi 100 hk Euro 6 5-trinns manuell
3,75600 70
1.6 BlueHDi 100 hk Euro 6 S&S 5-trinns manuell
3,75600 70
1.6 HDi 115 hk DPF 5-trinns manuell 3,75750 70
1.6 BlueHDi 120 hk Euro 6 6-trinns manuell
3,75600 70
FAP: partikkelfilter.
e-HDi: modell utstyrt med Stop & Start.
Vekter
Page 218 of 292

216
Berlingo2VP_no_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Navigasjon - Veivisning
Valg av reisemål
Velg "Enter destination " (legg inn
reisemål). Velg "
Save" (lagre) for å lagre
adressen som er tastet inn i en
kontaktfil.
Systemet brukes til å registrere opp
til 200 filer.
" Confirm " (bekreft)
Trykk på " Show route on map "
(vise reiseruten på kartet) for å starte
veivisningen.
Velg "
Address " (adresser)
Innstill " Country: " i listen
med forslag, samt " City:" eller
postnummer, " Road:" og "N°:".
Confirm (bekreft) for hver
gang. Velg "
Navigate to " (veivisning til).
Velg kriterier for restriksjoner: " Close", "Strict ",
" Tr a f f i c ", "Ferries ", " To l l s " (i nærheten, nøyaktig,
trafikk, inkludert ferge, inkludert bomstasjoner).
Velg kriterier for veivsiningen:
"Ecological ", "Time/distance",
" Shortest", "Fastest " (miljøvennlig,
tid/distanse, kortest, raskest). For å slette
navigasjonsinformasjonen, trykk på
"
Settings " (innstillinger ).
Trykk på " Stop navigation " (stanse
navigasjon).
For å gjenoppta
navigasjonsinformasjonen, trykk på
" Settings " (innstillinger).
Trykk på " Resume guidance "
(gjenoppta navigasjon).
Trykk på Navigation
for å åpne
hovedsiden.
Trykk på sekundærsiden.
Til et nytt reisemål
Eller
Lyd og telematikk
Page 253 of 292

251
Berlingo2VP_no_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nivå 1Nivå 2 Nivå 3 Kommentarer
Tilkobling
Telephone
Sekundærside Bluetooth
connection
(Bluetooth-tilkoblinger) Search
(søke) Starte søk etter en annet eksternt enhet som skal
tilkobles
Disconnect Connect
(koble fra) Starte eller stoppe tilkobling av valgt eksterne
Bluetooth-enhet.
Update (oppdatere) Importere kontakter fra den valgte telefonen for å
registrere dem i bilradioen.
Delete (s l et te) Delete (slette) valgt telefon.
Confirm (bekrefte) Registrere parameterene.
Telephone
Sekundærside
Search for devices (søke etter utstyr) Detektert utstyr
Telephone (telefon)
Starte søk etter eksternt apparat
Audio streaming
(lydstreaming)
Internet
Telephone
Sekundærside
Telephone Options
(telefonopsjoner) Put on hold (sette på
vent)
Avbryte mikrofonen midlertidig for at personen
du snakker med ikke skal høre samtalen med
passasjeren.
Update (oppdatere) Importerere kontakter i valgt telefon for
registrering i bilradioen.
Ringtones (ringetoner) Velge ringetone og lydstyrke for telefonen.
Memory info. (tilstand
minnet) Brukte eller tilgjengelige filer, prosentvis bruk av
internt register og kontakter i Bluetooth.
Confirm (bekrefte) Registrere parameterene.
Lyd og telematikk
TEKNOLOGI OMBORD
10
Page 256 of 292

254
Berlingo2VP_no_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Styring av tilkoblede
telefoner
Denne funksjonen gjør det mulig å
tilkoble eller frakoble en ekstern enhet
og likeledes fjerne en paring.I Norge er det forbudt å bruke
håndholdt mobiltelefon under kjøring.
Parker bilen på et sikkert sted.
Bruk betjeningene på rattet for å ringe.
Trykk på Telephone for å se
hovedsiden.
Trykk på sekundærsiden.
Velg " Bluetooth " for visning av listen
over parede eksterne enheter.
Velg navn på den eksterne enheten i listen. Velg "Search for devices " (søke
etter eksternt utstyr)
Eller "Disconnect / Connect" for å
sette i gang eller stoppe Bluetooth-
tilkoblingen av det valgte utstyret.
Eller "Delete " for å slette paringen.
Motta et anrop
Et innkommende anrop annonseres med en
ringetone og et overlappende vindu i skjermen.
Gi et kort trykk på tasten TEL blant
betjeningene på rattet for å akseptere
anropet.
Gi et langt trykk
på tasten TEL ved betjeningen ved
rattet for å avvise anropet.
Eller Velg "End call" (legge på).
Foreta en opprigning
Ringe et nytt nummer
Trykk på Telephone for å åpne
hovedsiden.
Slå telefonnummeret ved hjelp av
tastaturet.
Trykk på " Call" for å starte
oppringningen.
Ringe til en kontakt
Trykk på Telephone for å åpne
hovedsiden.
Eller foreta et langt trykk
på TEL ved betjeningene på rattet
Lyd og telematikk
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24