Page 57 of 292

55
Berlingo2VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Berlingo2VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Sistemul Stop & Start necesita
o baterie de 12 V de tehnologie
aparte si avand caracteristici
specifice. Orice intervenţie la acest tip
de baterie trebuie realizată în reţeaua
CITROËN sau la un service autorizat.
Pentru mai multe informatii privind
bateria de 12 V, consultati rubrica 8,
partea "Baterie".
Utilizare corecta la oprire Utilizare corecta pentru pornire
Martor de preincalzire
Diesel
Dacă temperatura este
suficientă, martorul se
aprinde mai putin de o
secundă, puteţi porni fără să
mai aşteptaţi.
Pe timp rece, aşteptaţi stingerea
acestui martor, apoi acţionaţi
demarorul (poziţia Pornire), până când
motorul porneşte. Martor deschidere
Dacă se aprinde, o
deschidere este închisă
incorect, verificaţi!
Protejati motorul si cutia de viteze
Înainte de taierea contactului, lăsaţi
motorul să funcţioneze câteva
secunde la ralanti, ceea ce permite
turbosuflantei (motor Diesel) să-si
reduca turatia.
Nu apăsaţi acceleraţia inainte sau in
momentul taierii contactului.
Este inutil să cuplati o treapta de viteză
după parcarea vehiculului.
PORNIRE SI OPRIRE
Pozitia Pornire si acesorii.
Pentru a debloca direcţia, mişcaţi uşor
volanul în timp ce răsuciţi cheia, fără a
forţa. În această poziţie unele accesorii
pot funcţiona.
Pozitia Pornire.
Demarorul este acţionat, motorul
începe să funcţioneze, eliberaţi cheia.
Pozitia STOP: antifurt.
Contactul este taiat. Rotiţi volanul până
la blocarea direcţiei. Scoateţi cheia.
Deschiderea capotei motorului
i
nainte de orice interventie in
compartimentul motorului, neutralizati
sistemul Stop & Start pentru a
evita orice risc de ranire legat de
o declansare automata a modului
START.
Conducere pe un drum inundat
Inainte de a va angaja intr-o zona
inundata, se recomanda insistent
neutralizarea sistemului Stop & Start.
Pentru mai multe informatii privind
recomandarile de conducere, in special
pe drumuri inundate, consultati rubrica
corespunzatoare.
G AtA de PLECArE
3
Stop & Start
Page 59 of 292

57
Berlingo2VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Berlingo2VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
RECOMANDARI DE
CONDUCERE
Respectati codul rutier si fiti concentrat
la drum indiferent de conditiile de
circulatie.
Fiti atent la trafic si mentineti
intotdeauna mainile pe volan pentru
a fi pregatit sa reactionati in orice
moment si in orice situatie.
Din motive de siguranta, conducatorul
trebuie sa efectueze orice actiune
ce necesita o atentie sustinuta cu
vehiculul oprit.
i
n cazul unei calatorii lungi, este
recomandat sa faceti o pauza la
fiecare doua ore.
i
n caz de intemperii, adoptati un
stil flexibil de conducere, anticipati
situatiile de franare si mariti distantele
de siguranta.
Conducere pe un drum inundat
nu este recomandat sa conduceti pe
un drum inundat, deoarece acest lucru
ar putea deteriora grav motorul, cutia
de viteze si sistemele electrice ale
vehiculului.
i
n cazul in care trebuie sa traversati un
drum inundat:
-
asigurati-va ca apa nu are o
adancime mai mare de 15 cm,
tinand cont de valurile ce pot fi
generate de ceilalti utilizatori ai
drumului,
-
dezactivati functia Stop & Start,
-
rulati cu o viteza cat mai mica
posibil, fara a accelera. Nu depasiti
in niciun caz viteza de 10 km/h,
-
nu va opriti si nu opriti motorul.
La iesirea de pe drumul inundat,
imediat ce conditiile
de siguranta
permit acest lucru, franati usor de mai
multe ori pentru a usca discurile si
placutele de frana.
Daca aveti dubii cu privire la starea
vehiculului, consultati reteaua
CITROËN sau un Service autorizat.
n
u conduceti niciodata cu frana
de parcare actionata - Pericol de
supraincalzire si de deteriorare a
sistemului de franare!
Pericol de incendiu!
Deoarece sistemul de evacuare este
fierbinte, chiar si dupa mai multe
minute de la oprirea motorului, nu
stationati si nu lasati motorul sa
functioneze in zone in care deasupra
materialelor inflamabile sunt prezente
iarba, frunze etc...
n
u lasati niciodata un vehicul
nesupravegheat, cu motorul
pornit. Daca trebuie sa parasiti
vehiculul cu motorul pornit, actionati
frana de parcare si deplasati maneta
de viteze in punctul mort sau in
pozitia
N sau P, in functie de tipul cutiei
de viteze.
Important!
G AtA de PLECArE
3
Pornirea şi oprirea
Page 172 of 292

170
Berlingo2VP_ro_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
BATERIE
Înainte de a începe deconectarea
bateriei, trebuie să aşteptaţi 2 minute
după taierea contactului.
n
u deconectati cablurile când motorul
este pornit.
Nu încărcaţi bateriile fără să fi
deconectat cablurile.
După orice reconectare a bateriei,
puneţi contactul şi aşteptaţi 1 minut
înainte de a porni, pentru a permite
iniţializarea sistemelor electronice.
Totuşi, dacă după această manevră
persistă unele probleme, consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service
autorizat.
După inlocuirea unor becuri, aşteptaţi
aproximativ 3 minute inainte de a
rebranşa bateria.
În cazul nefolosirii vehiculului mai
mult de o lună, se recomandă să
deconectaţi bateria.
Pentru a incarca bateria de la
un redresor
- Debransati bateria.
-
Urmaţi instrucţiunile de utilizare
date de producătorul redresorului.
-
Reconectaţi, începând de la
borna
(-).
-
V
erificaţi dacă papucii şi bornele
sunt curate. Dacă sunt acoperite cu
sulfat (o depunere albicioasă sau
verzuie), demontaţi-le şi curăţaţi-le.
Pentru a porni utilizand o alta
baterie
- Conectaţi cablul roşu la bornele (+)
ale celor două baterii.
-
Conectaţi un capăt al cablului verde
sau negru la borna (-) a bateriei
suplimentare.
-
Conectaţi celălalt capăt al cablului
verde sau negru la un punct de
masă pe vehiculul aflat in pana, cât
mai departe de baterie.
-
Acţionaţi demarorul, lăsaţi motorul
să functioneze.
-
Aşteptaţi revenirea la ralanti şi
deconectaţi cablurile.
Prezenţa acestei etichete, indică
utilizarea unei baterii cu plumb,
de 12 V
, de tehnologie şi cu
caracteristici specifice, care necesita,
în caz de înlocuire sau debranşare,
o intervenţie în reţeaua CITROËN sau
într-un service autorizat.
Nerespectarea acestor indicaţii riscă
sa antreneze o uzură prematură a
bateriei.
După remontarea bateriei, sistemul
Stop & Start nu va fi activ decât după
o durată de câteva ore, în funcţie de
condiţiile climatice şi de starea de
încărcare a bateriei (până la proximativ
8 ore).
Reîncărcarea bateriei sistemului
Stop
&
Start nu necesită
debranşarea
ei.
Baterie
Page 201 of 292
199
Berlingo2VP_ro_Chap09_Caract-technique_ed02-2016Berlingo2VP_ro_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
Motorizari / Mase Diesel
5 locuriMotoare Cutii de viteze Capacitati ulei
motor cu inlocuirea filtrului (litri) Remorca
nefranata (kg)
Sarcina verticala
recomandata pe dispozitivul de remorcare (kg)
1.6 HDi 75 CP Manuala cu 5 trepte -600 70
1.6 h Di 75 CP FAP Manuala cu 5 trepte -715 70
BlueHDi 75 CP Euro 6 Manuala cu 5 trepte
-720 70
1.6 HDi 90 CP Manuala cu 5 trepte 3,75735 70
1.6
h Di 92 CP FAP Manuala cu 5 trepte 3,75715 70
1.6 e-
h Di 92 CP FAP Manuala cu 5 trepte 3,75690 70
1.6 BlueHDi 100 CP Euro 6 Manuala cu 5 trepte
3,75600 70
1.6 BlueHDi 100 S&S Manuala cu 5 trepte
3,75600
70
Manuala Pilotata cu 6 trepte 600
70
1.6
h Di 115 CP FAP Manuala cu 5 trepte 3,75735 70
1.6 BlueHDi 120 CP Euro 6 Manuala cu 6 trepte
3,75600 70
FAP: filtru de particule.
e-
h
Di: model echipat cu Stop & Start.
CArACtEriStiCi tEHniCE
9
Mase
Page 202 of 292
200
Berlingo2VP_ro_Chap09_Caract-technique_ed02-2016Berlingo2VP_ro_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
7 locuriMotoare Cutii de viteze Capacitati ulei
motor cu inlocuirea filtrului (litri) Remorca
nefranata (kg)
Sarcina verticala
recomandata pe dispozitivul de remorcare (kg)
1.6 hDi 92 CP FAP Manuala cu 5 trepte 3,75750 70
1.6 BlueHDi 100 CP
Euro 6 Manuala cu 5 trepte
3,75600 70
1.6 BlueHDi 100 CP Euro 6 S&S Manuala cu 5 trepte
3,75600 70
1.6
h Di 115 CP FAP Manuala cu 5 trepte 3,75750 70
1.6 BlueHDi 120 CP Euro 6 Manuala cu 6 trepte
3,75600 70
FAP: filtru de particule.
e-
h Di: model echipat cu Stop & Start.
Mase