
2
Berlingo-2-VU_sl_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
Ključ 18
Daljin ski upravljalnik 18
Alarm
20
V
rata
21
Loputa na zadnjem delu strehe
25
Prtljažna vrata
26
Centralno zaklepanje
27
Instrumentna plošča
28
Datum in ura
29
Kontrolne lučke
32
Merilnik nivoja goriva
40
Hladilna tekočina
40
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah
41
Indikator vzdrževanja
43
Reostat za nastavitev osvetlitve
44
Nastavitev volana
45
Ročni menjalnik
45
Indikator predlagane menjave prestavnega
razmerja
46
Šeststopenjski robotizirani ročni menjalnik
47
Sistem Stop & Start
49
Zagon in ustavitev
52
Speljevanje na klancu
53
Nasveti za vožnjo
54Osvetlitev
55
Brisalnik stekla
58
Potovalni računalnik
60
T
empomat
61
Omejevalnik hitrosti
64
Ogrevanje/ročna klimatska naprava
67 samodejno delovanje
69
Ogrevanje in sušenje
stekel
72
Prednja sedeža
74
Ločen sopotnikov sedež
7
5
Klop Extenso
76
Razporeditve
78
Ureditve
79
Stropne luči
81
Podaljšana kabina
82
T
ovorni prostor
84
Strešni prtljažni nosilci
86
Vzvratna ogledala
87
Električni pomik stekel
89
Zunanjost vozila
5
Notranjost vozila
6 volan na levi strani
6 volan na desni strani
7
V
oznikovo mesto
8 volan na levi strani
8 volan na desni strani
1
1
Podatki in vzdrževanje
12
OPREMA NA KRATKO 4-14
1.
Hupa 90
Opozarjanje na
nevarnost
90
Parkirna zavora
90
Pomoč pri parkiranju
91
Kamera za vzvratno
vožnjo
93
ABS
94
AFU
94
ASR in ESC
95
Sistem za nadzor oprijema cestišča (Grip control)
96Active City Brake (Samodejno zaviranje v sili) 98
Varnostni pasovi
102
V
arnostne blazine
104
Prevoz otrok
108
Izklop sopotnikove čelne varnostne blazine
1
10
Priporočeni otroški sedeži
1
13
Namestitev
1
14
Varovanje okolja
15
Ekološka vožnja
16
Poglavje Slikovno kazalo olajša
iskanje upravljalnih elementov
in funkcij vozila ter strani v
navodilih, na katerih najdete
podrobnejši opis, in so navedene
tudi pri shematskem slikovnem
prikazu vozila (slikovno kazalo).
Voznikovo mesto 13 V olan na levi strani 13 V
olan na desni strani
14
PREDNO SPELJETE VARNOST
ERGONOMIJA IN
UDOBJE
18-54
55-8990-116
3.
4. 5.
Ekološka vožnja 15-17
2.
vsebina

5
Berlingo-2-VU_sl_Chap01_vue ensemble_ed01-2015
ZUNANJOST VOZILADaljinski upravljalnik 18-19
Zamenjava baterije,
ponovna inicializacija
19
Ključ
18
Zagon
52
Pomoč pri speljevanju na klancu
53
Centralno zaklepanje/
odklepanje
18, 27
Centralno zaklepanje/odklepanje
tovornega prostora
18, 27
Čep, posoda za gorivo
131-132
Prekinitev dovoda goriva, polnjenje krogotoka
za plinsko olje
132
Aditiv
AdBlue
®,
dolivanje
38-39, 133-139
Metlica brisalnika
158
Zunanji vzvratni ogledali
87-88
Bočni smernik
151
Aktivne mestne zavore (Active City Brake)
98
Sprednje luči, meglenke,
smerniki
55-57, 148-151
Nastavitev višine snopa žarometov
57Zamenjava žarnic sprednjih luči 148-151
Pranje žarometov
59, 128Zaslon za zaščito pred snegom 146
Sprednja vrata
21
Stranska drsna vrata
22
Ključ
18
Odpiranje pokrova motornega prostora
124
Vleka, dviganje vozila
159
Vleka prikolice, kljuka s podaljšanim vratom
1
17-120
Dovoljene obremenitve vozila
1
67
Pomoč pri parkiranju
91-92
Kamera za vzvratno vožnjo
93
Luči za osvetlitev
registrske tablice
153
Rezervno kolo, dvigalka, zamenjava kolesa,
orodje
142-146
Zadnje luči,
smerniki
55-56, 152-153
T
retja zavorna luč
153
Zamenjava žarnic
zadnjih luči
148, 152-153
T
ovorni prostor, odpiranje
18, 27
Zadnja vrata,
prtljažna vrata
23-24, 26
Dodatna oprema
121-122
Strešni prtljažni nosilci
86
Loputa na zadnjem delu strehe
25
Pomožno stikalo
26 Mere
162-165
Mere ploščadi s kabino
166
Zavore, zavorne ploščice 90, 127, 129
Zaviranje v sili
94
ABS, REF
94
ASR, ESC
95
Sistem za nadzor oprijema cestišča (Grip control)
96-97Aktivne mestne zavore (Active City Brake) 98
Pnevmatike, polnjenje, tlak
168
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah
41-42
Snežne verige
147
1
OPREMA NA KRATKO
Lokalizacija

32
BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
konTRolnE lUČkE
kontrolna lučkaStanje Opozarja na ... Rešitev - kaj storiti
Glavna
opozorilna
lučka
s T
o
PZasveti,
povezana
je z drugo
kontrolno lučko
in s sporočilom
na zaslonu. večje motnje povezane s
kontrolnimi lučkami za nivo
zavorne tekočine, tlakom
in temperaturo motornega
olja, temperaturo hladilne
tekočine, elektronsko
porazdelitvijo zavorne sile,
servovolanom.
o
bvezno ustavite vozilo. Parkirajte in izključite
kontakt. Posvetujte se s CITROËNOVO
servisno mrežo ali s kvalificirano servisno
delavnico.
Ročna zavora/
Nivo zavorne
tekočine/REF Zasveti.
zategnjeno ali slabo
popuščeno ročno zavoro. Ko popustite ročno zavoro, kontrolna lučka
ugasne.
Zasveti. premajhno količino tekočine. Dolijte tekočino, ki jo priporoča CITROËN.
Sveti kljub
ustreznemu
nivoju tekočine
in je povezana
s kontrolno
lučko za ABS. motnjo v delovanju
elektronskega razdelilnika
zavorne sile.
Obvezno ustavite vozilo. Parkirajte in izključite
kontakt.
s
istem naj preverijo v servisni mreži CITR o Ë n
ali kvalificirani servisni delavnici.
Tlak in
temperatura
motornega
olja Zasveti med
vožnjo.
nezadosten tlak ali povišano
temperaturo. Parkirajte, izključite kontakt in počakajte, da se ohladi.
Vizualno preverite nivo tekočine.
Več o tem v 7. poglavju, v rubriki o nivojih tekočin.
Sveti kljub
zadostni
količini olja. večjo motnjo.
Posvetujte se s CITROËNOVO servisno mrežo ali
kvalificirano servisno delavnico.
Ob vsakem zagonu motorja se vključi vrsta kontrolnih lučk za samodiagnozo vozila, ki takoj ugasnejo.
Če pri vključenem motorju kontrolna lučka neprekinjeno sveti ali utripa, opozarja na motnjo.
Opozorilo lahko spremljata zvočni signal in sporočilo, ki se izpiše na prikazovalniku.
Upoštevajte ta opozorila.
Voznikovo mesto

+
ABS
35
BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
kontrolna lučkaStanjeOpozarja na ... Rešitev - kaj storiti
Servovolan Zasveti. motnjo v delovanju.
Vozilo kljub temu ohrani klasične zavore brez dodatne pomoči.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni mreži ali
kvalificirani servisni delavnici.
Zaznavanje
odprtih vrat
ali pokrovaZasveti, sočasno se
na zaslonu izpiše
sporočilo.
slabo zaprta vrata ali
pokrov.
Preverite, ali so vsa vrata in pokrovi zaprti.
ABS Sveti. motnjo v delovanju
sistema proti
blokiranju koles.Vozilo ohrani klasične zavore.
Posvetujte se s CITROËNOVO servisno mrežo
ali kvalificirano servisno delavnico.
ESC Utripa.
sprožitev sistema
ASR ali ESC.Sistem vpliva na boljšo vodljivost in stabilnost
vozila na cesti.
Glejte 5. poglavje, podpoglavje o varni vožnji.
Sveti. motnjo v delovanju
sistema.
Npr. prenizek tlak v
pnevmatikahNpr. preverite tlak v pnevmatikah.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
(zaznavalo hitrosti kolesa, hidravlični sklop itd.)
Padec tlaka v
pnevmatikah Sveti.
V eni ali več
pnevmatikah je tlak
prenizek.Kakor hitro je mogoče, preverite tlak v
pnevmatikah.
Kontrolo morate opraviti na hladnih pnevmatikah.
utripa, nato
neprekinjeno sveti,
spremlja jo kontrolna
lučka za servis, in
glede na opremo,
sporočilo na zaslonu. Sistem za nadzor
tlaka v pnevmatikah
je v okvari ali eno
od koles nima
nameščenega
zaznavala tlaka.
Zaznava prenizkega tlaka ni več zagotovljena.
Za kontrolo se obrnite na CITROËNOVO
servisno mrežo ali kvalificirano servisno
delavnico.
Filter trdnih
delcev Sveti. napako v delovanju
filtra trdnih delcev
(nivo aditiva
goriva, nevarnost
zamašitve,...).Filter naj preverijo v CITROËNOVI servisni mreži
ali kvalificirani servisni delavnici.
Glejte 7. poglavje, podpoglavje o nivojih.
PREDNO SPELJETE
3
Voznikovo mesto

41
BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
ZAZNAVANJE PRENIZKEGA TLAKA V PNEVMATIKAHnaDzoR IzPUsTa on E snaž E valn IH P l I nov
Sistem stalno nadzira
tlak v štirih pnevmatikah,
takoj ko se vozilo začne
premikati.
EOBD (European On Board
Diagnosis) je diagnostični
sistem, ki poleg drugih norm,
veljavnih v Evropi, upošteva
tudi norme za dovoljene
izpuste:
-
CO (ogljikov monoksid)
-
HC (neizgoreni ogljikovodiki)
-
NOx (dušikovi oksidi) ali trdni delci,
ki jih zaznajo zaznavala nad in pod
katalizatorji
V
oznika na motnje v delovanju sistema
proti onesnaževanju opozori posebna
kontrolna lučka na instrumentni plošči,
ki zasveti.
Obstaja nevarnost poškodbe
katalizatorja. Sistem naj preverijo
v CITROËNOVI servisni mreži ali v
kvalificirani servisni delavnici. Zaznavala tlaka so nameščena v
ventilih vsake pnevmatike (razen pri
rezervnem kolesu).
Sistem sporži alarm takoj, ko zazna
nižanje tlaka v eni ali več pnevmatikah.
Sistem za odkrivanje prenizkega
tlaka je pomoč pri vožnji in ne
nadomešča pozornosti voznika. Ta sistem ne odvezuje voznika
od mesečnih kontrol tlaka v
pnevmatikah (tudi v rezervnem
kolesu), kot tudi ne od kontrole pred
daljšo potjo.
Vožnja s premalo napolnjenimi
pnevmatikami poslabša lego na
cesti, podaljša zavorno pot, pospeši
prezgodnjo obrabo pnevmatik, še
posebej v posebnih pogojih uporabe
vozila (velika obremenjenost, visoka
hitrost, dolga pot).
Vožnja s premalo napolnjenimi
pnevmatikami poveča porabo
goriva.
Predpisane vrednosti tlaka v
pnevmatikah za vaše vozilo so
zabeležene na nalepki za tlak.
Glejte 9. poglavje, podpoglavje o
identifikacijskih elementih.
Kontrola tlaka v pnevmatikah se mora
izvesti na "hladnih" pnevmatikah
(vozilo zaustavljeno vsaj eno uro, ali
po vožnji, krajši od 10
km, pri nizki
hitrosti).
V nasprotnem primeru pri polnjenju
dodajte 0,3
bara k navedenim
vrednostim na nalepki.
PREDNO SPELJETE
3
Voznikovo mesto

43
BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
InDIkaToR vz DR ž E vanja
Izračunava in prikazuje presledke
med rednimi servisnimi pregledi, ki so
odvisni od načina uporabe vozila. Do naslednjega rednega servisnega
pregleda je več kot 1000
km
Primer: Do naslednjega rednega
servisnega pregleda lahko prevozite še
4.800
km. Ob vključitvi kontakta se na
prikazovalniku za nekaj sekund prikaže:
Nekaj sekund po vključitvi kontakta
se prikaže nivo olja (odvisno od
različice), nato pa prične kilometrski
števec ponovno prikazovati skupno
število prevoženih kilometrov in število
dnevno prevoženih kilometrov.
Do naslednjega rednega servisnega
pregleda je manj kot 1000
km
Pri vsaki vključitvi kontakta za nekaj
sekund utripa simbol ključa in se
prikaže število preostalih kilometrov: Nekaj sekund po vključitvi kontakta se
prikaže nivo olja (odvisno od različice),
nato pa kilometrski števec spet
prikazuje običajne podatke, simbol
ključa pa ostane osvetljen in opozarja,
da je treba v kratkem opraviti redni
servisni pregled.
Rok za redni servisni pregled je
potekel
Delovanje
Po vključitvi kontakta za nekaj
sekund zasveti znak ključa, ki
simbolizira redne servisne preglede,
prikazovalnik kilometrskega števca pa
kaže zaokroženo število kilometrov
do naslednjega rednega servisnega
pregleda.
Roki za redne servisne preglede so
izračunani na podlagi zadnje nastavitve
indikatorja na ničlo.
Rok se določa s pomočjo dveh
parametrov:
-
prevoženi kilometri
-
čas, ki je pretekel od zadnjega
rednega servisnega pregleda Preostali kilometri so lahko
izračunani glede na voznikove
vozne navade. Ko je motor vključen, je simbol ključa
osvetljen, dokler ne opravite rednega
servisnega pregleda.
Pri različicah dizelskega motorja
BlueHDi to opozorilo spremlja od
vzpostavitve kontakta prižig kontrolne
lučke za servis.
Ob vsaki vključitvi kontakta
nekaj sekund utripa
simbol ključa, prikaže
se preseženo število
prevoženih kilometrov
.
Pri različicah dizelskega motorja
BlueHDi se ta ključ lahko pojavi
tudi predhodno, kar je odvisno
od nivoja poslabšanja kakovosti
motornega olja. Poslabšanje kakovosti
motornega olja je odvisno od pogojev
vožnje.
PREDNO SPELJETE
3
Voznikovo mesto

49
BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_SL_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
SISTEM STOP & START
Sistem Stop & Start začasno izključi
motor in ga prestavi v način STOP,
ko se med vožnjo ustavite (rdeč
semafor, zastoji, drugo itd.). Motor se
samodejno ponovno zažene (način
START), takoj ko želite speljati. Motor
se zažene hitro in zelo tiho.
Sistem Stop & Start je prilagojen
mestni vožnji in omogoča manjšo
porabo goriva, manjše onesnaževanje
z izpušnimi plini in manjši hrup pri
zaustavljenem vozilu.
Delovanje
Preklop motorja v način sTo P
Kontrolna lučka ECO zasveti
na instrumentni plošči in
motor se izključi:
-
pri ročnem menjalniku
, pri hitrosti
nižji od 20
km/h prestavite ročico v
prosti tek in spustite pedal sklopke,
-
pri šeststopenjskem
robotiziranem ročnem
menjalniku
, pri hitrosti nižji od
8
km/h pritisnite zavorni pedal ali
prestavite ročico v položaj N. Če je vozilo opremljeno s števcem, ta
sešteva čas, ko je motor med vožnjo
izključen (način STOP). Ob vsaki
vključitvi kontakta s ključem se števec
ponovno nastavi na ničlo.
Pri vozilu s šeststopenjskim
robotiziranim ročnim menjalnikom
je za potrebe parkiranja na voljo
način STOP, ki se vklopi nekaj sekund
po izklopu vzvratne prestave.
Način STOP ne spremeni delovanja
funkcij vozila, kot npr. zaviranje,
servovolan itd.
Ko se motor nahaja v načinu
STOP, ne nalivajte goriva v
posodo. Obvezno izključite kontakt
s ključem. Posebni primeri: način
s T
o
P ni na
voljo
Način STOP se ne vklopi:
-
če so odprta voznikova vrata,
-
če je odpet voznikov varnostni pas,
-
če
hitrost vozila ni presegla 10
km/h
od zadnjega zagona motorja s
ključem,
-
če bi se zaradi tega poslabšalo
toplotno udobje v potniškem
prostoru,
-
če je vključeno sušenje stekel,
-
ob določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja,
pomoč pri zaviranju, zunanja
temperatura itd.), ki zahtevajo
delovanje motorja zaradi kontrole
sistema.
V teh primerih nekaj sekund
utripa kontrolna lučka
ECO,
ki nato ugasne.
To delovanje je povsem normalno.
PREDNO SPELJETE
3
Stop & Start

ABS
ABS
94
BERLINGO-2-VU_SL_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
SISTEM PROTI BLOKIRANJU
kol E s ( a B s / REF)
Sistema ABS in REF (elektronska
porazdelitev zavorne sile) izboljšujeta
stabilnost in vodljivost vozila med
zaviranjem, še posebej na slabem ali
spolzkem cestišču.
Sistem ABS preprečuje blokado koles,
sistem REF pa zagotavlja popoln nadzor
nad zaviranjem posameznih koles. Če zasveti ta kontrolna lučka,
sočasno se oglasi zvočni
signal, na zaslonu pa se
izpiše sporočilo, opozarjajo
na nepravilno delovanje
sistema ABS, ki lahko onemogoči
kontrolo nad vozilom med zaviranjem.
Če začne svetiti ta kontrolna
lučka, skupaj z njo tudi
kontrolna lučka zavor in
kontrolna lučka STOP, in
se sočasno oglasi zvočni
signal, na zaslonu pa izpiše sporočilo,
opozarjajo na nepravilno delovanje
elektronske porazdelitve zavorne
sile, ki lahko onemogoči kontrolo nad
vozilom med zaviranjem.
sIsTEm PomoČI PRI moČnEm
za v IR anj U ( a FU)
Sistem omogoča hitrejše doseganje
optimalnega zavornega učinka pri
močnem zaviranju. Močno pritisnite
na zavorni pedal brez vmesnega
popuščanja pritiska.
Sistem analizira razliko med hitrostjo,
s katero voznikova noga pritisne na
zavorni pedal, in silo, ki je posledica
tega pritiska, in po potrebi spremeni
točko upora zavornega pedala.
Če želite podaljšati delovanje sistema
pomoči pri močnem zaviranju, zadržite
nogo na zavornem pedalu.
Priporočila za uporabo
Sistem proti blokiranju koles se
samodejno vklopi ob nevarnosti
blokade koles. Ne omogoča krajšega
zaviranja.
Na zelo spolzkem cestišču (poledica,
olje, itd.) se lahko kljub sistemu ABS
podaljša zavorna pot. Pri zaviranju v
sili močno pritiskajte na zavorni pedal
brez vmesnega popuščanja pritiska,
tudi če je cestišče spolzko. Na ta način
se boste lahko izognili oviri.
Pri normalnem delovanju sistema
ABS lahko nastajajo rahle vibracije na
zavornem pedalu.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in
platišč), preverite, ali jih CITROËN
priporoča. Obvezno takoj ustavite vozilo.
V obeh primerih se posvetujte s
CITROËNOVO servisno mrežo ali z
usposobljeno servisno delavnico.
Varnost med vožnjo