121
Berlingo-2-VU_ro_Chap06_Accessoire_ed01-2015Berlingo-2-VU_ro_Chap06_Accessoire_ed01-2015
Sisteme audio, kituri mâini libere,
difuzoare, magazii de CD-uri, sisteme
de navigatie, USB Box, kituri video, ...
Oricare ar fi materialul audio şi telematic
propus pe piaţă, limitările tehnice
legate de montarea unui echipament
din aceste familii de produse necesită
luarea în considerare a specificaţiilor
materialului şi compatibilitatea cu
capacităţile echipamentului de serie
de pe vehiculul dumneavoastră. Vă
rugăm să vă informaţi în prealabil în
reţeaua CITROËN.
Pentru a preveni orice incomodate în
apăsarea pedalelor:
-
verificaţi corecta poziţionare a
covoraşului şi a fixărilor sale,
-
nu suprapuneti niciodată doua
covoraşe de podea.
Mase maxime pe bare
-
Portbagaj de acoperiş: 120 kg.
-
Bare transversale pe pavilio
n:
100
kg.
-
Bare transversale pe barele
longitudinale: 75 kg. Instalarea emitatoarelor de
radiocomunicatii
Înainte de orice instalare a emiţătorilor
de radiocomunicaţie ca echipament
ulterior
, cu antenă exterioară pe
vehicul, vă sfătuim să contactaţi un
reprezentant al mărcii CITROËN.
Reţeaua CITROËN vă va comunica
caracteristicile emiţătoarelor (banda
de frecvenţă, puterea maximă de
ieşire, poziţia antenei, condiţiile
specifice de instalare) care pot fi
montate, conform Directivei privind
Compatibilitatea Electromagnetica la
Automobile (2004/104/CE).
Bavete faţă, bavete spate, jante
aluminiu 15/17 inci, apărători de pasaje
roţi, volan imbracat in piele, ... Lichid de spălare geamuri, produse
de curăţare şi de întreţinere interior şi
exterior, becuri de schimb, ...
Alarmă antiintruziune, gravarea
geamurilor, trusă medicală, vestă
reflectorizantă cu vizibilitate marita,
asistare la parcarea fata si cu spatele,
triunghi reflectorizant, suruburi antifurt
pentru jantele din aluminiu, ... Huse pentru scaunele faţă compatibile
cu sistemul airbag, banchetă, covoraşe
din cauciuc, covoraşe textile, lanţuri de
zăpadă, stor, suport bicicletă pe volet
spate, ...
Alte accesorii
Aceste accesorii şi piese, după ce au fost
teste şi aprobate din punct de vedere al
fiabilităţii şi siguranţei, sunt adaptate perfect
vehiculului dumneavoastră. Va este propusa
o gamă largă de piese originale omologate.
Gama de echipamente profesionale
Direcţia de piese de schimb editează
un catalog cu accesorii propunându-vă
diferite echipamente şi amenajări, cum
ar fi:
Opritori de sarcină (toate tipurile).
Rulou de încărcare.
Dispozitive de remorcare si cabluri
electrice de remorca: sistem de
remorcare ce necesită imperativ
montarea în cadrul reţelei CITROËN.
Pereţi separatori şi grilaje de separare,
protecţie interioara din lemn plan cu
podea antiderapanta.
Grilaje de protecţie.
O altă gamă de produse este de
asemenea disponibilă şi structurată
pentru confort, timp liber şi întreţinere:
ACCESORII
6
Echipamente
198
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Media
Player USBAlegerea sursei
ta s t a SRC ( sursă) din comenzile de
pe volan permite trecerea directă la
următoarea sursă media disponibilă,
dacă aceasta este activă. Selectaţi schimbarea sursei. Apăsaţi Media pentru afişarea
paginii iniţiale.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Listele sunt memorate: fara
interventie in cadrul acestor liste, timpul de
încărcare este mai mic. Introduceti memoria USB in portul USB sau
bransati echipamentul periferic USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUX)
Conectaţi echipamentul portabil (player
MP3, …) la priza Jack, utilizând un cablu audio
(nefurnizat).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la
echipamentul portabil. Alegeti sursa.
audio si telematica
199
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu
extensia ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o
rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele "wma" trebuie sa fie de tip wma 9 standard.Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 11,
22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB în format FAT 32
(File Allocation Table).
Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip USB Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player Apple® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului
USB al dispozitivului portabil. Sistemul nu este compatibil cu
bransarea simultana a doua dispozitive
identice (două chei USB sau două
dispozitive Apple
®) dar este posibilă
conectarea unei chei USB şi a unui
player
a
pple® simultan.
audio si telematica
tehnoloGie la Bord
10
200
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Streaming audio Bluetooth®
Funcţia streaming permite redarea fişierelor
audio stocate în telefon prin difuzoarele
vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi rubrica "Telephone",
apoi " Bluetooth ".
Alegeţi profilul " Audio" sau "All".
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic,
sau utilizând tastele sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul
este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului
"Repeat " pe perifericul Bluetooth.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio. Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat
(artist
/ album / gen / playlist /
audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială
este clasificarea dupa artist. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcaţi
in ramificaţie până la primul său
nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită
(playlist de exemplu) şi validaţi pentru
a coborî în ramificaţie până la piesa
dorită.
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
apple®.
Audio si Telematica
227
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Media
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Lectura memoriei USB
porneşte după un
timp excesiv de lung
(aproximativ 2 - 3 minute). Unele fişiere furnizate odată cu memoria pot încetini drastic
accesul la citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).
Ştergeţi fişierele furnizate odată cu memoria
şi limitaţi numărul de sub-directoare din
arborescenţa suportului de memorie.
Cand conectez un iPhone
ca telefon şi simultan la
portul USB, nu mai pot
reda fişierele audio. Cand iphone-ul se conectează automat ca telefon, el forteaza
funcţia streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei
USB, astfel cea din urmă nu mai este utilizabilă, urmează a pauză
până la conectarea dispozitivului Apple
®. Debransaţi, apoi rebransaţi conexiunea
USB (funcţia USB va trece înaintea funcţiei
streaming).
un
ele criterii ale
informatiilor media in curs
de redare nu sunt afisate
corect. Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caracter.
Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi
piesele si directoarele din echipamentul media.
Redarea fişierelor în
streaming nu începe. Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării
automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi
duratele lor nu sunt afişate
pe ecran, în streaming
audio. Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informaţii.
Audio si Telematica
TEHNOLOGIE la BORD
10
236
Berlingo-2-VU_ro_Chap10b_RD45_ed01-2015
Media
Player USB
Acest modul este alcatuit dintr-
un port USB si o priza Jack, in
functie de model.
in
troduceti cheia u
S
B in portul u
S
B sau
bransati echipamentul periferic USB in portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Sistemul creeaza liste de redare
(memorie temporara), crearea acestora
putand dura de la cateva secunde la
mai multe minute la prima conectare.
Reducerea numarului de fisiere de
alt tip decat muzicale si a numarului
de directoare permite reducerea
timpului de asteptare. Listele de redare
sunt actualizate la fiecare taiere a
contactului sau conexiune a unei chei
USB.
Listele sunt memorate: fara a interveni
in cadrul listelor, iar timpul de incarcare
urmator este redus. Executaţi o apăsare lungă pe tasta
LIST REFRESH
, pentru afişarea
diferitelor liste de redare.
Alegeţi " Director " / "Artist " / "Gen "
/
" Playlist ".
ap
asati pe OK pentru a selecta
ordinea aleasa, apoi din nou pe OK
pentru a valida. Apăsati scurt pe tasta LIST
REFRESH
, pentru afişarea
clasamentului anterior.
Navigaţi prin listă folosind tastele
stânga/dreapta şi sus/jos.
Validaţi selecţia apăsând pe OK.
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la piesa
precedentă / următoare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur
rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste
pentru a avea acces la " Director"
/
" Artist " / "Gen " / "Playlist "
precedent / urmator din lista.
audio si telematica
237
Berlingo-2-VU_ro_Chap10b_RD45_ed01-2015
Priza Auxiliary (AUX)
Bransati echipamentul portabil (MP3 player, …)
l a priza Jack, cu ajutorul unui cablu audio
(nefurnizat).
Efectuaţi apăsări succesive pe tasta
SOURCE (Sursa) şi selectaţi " AU
x"
(
Intrare auxiliara).
Reglati intai volumul echipamentului
dumneavoastra portabil (nivel ridicat). Apoi
reglati volumul sistemului audio al vehiculului.
Pilotarea comenzilor se efectueaza prin
intermediul echipamentului portabil.
Nu conectaţi simultan acelaşi echipament
la priza Jack si la portul USB.
CD player
Introduceţi numai discuri compacte având o
formă circulară.
Unele sisteme antipiratare pe CD originale sau
copiate de un sistem de înregistrare personal
pot genera disfuncţii independente de calitatea
playerului original.
Inseraţi un CD în player, citirea începe automat. Pentru a asculta un disc deja
introdus, efectuaţi apăsări succesive
pe tasta SOURCE
şi selectaţi CD-ul.
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a
selecta o piesă din CD.
ap
asati pe tasta LIST REFRESH,
pentru a afisa lista cu piesele de pe
CD.
Mentineti apasata una dintre taste,
pentru avans sau retur rapid.
Audio si Telematica
TEHNOLOGIE la BORD
10
239
Berlingo-2-VU_ro_Chap10b_RD45_ed01-2015
Utilizati doar chei USB cu format FAT32 (File
Allocation Table).Se recomanda sa utilizati cabluri USB
oficiale Apple
® pentru a garanta o
utilizare corespunzatoare.
*
Î
n unele cazuri, redarea fişierelor audio
trebuie iniţiată de la tastatură.
** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite ascultarea fisierelor
audio din telefon prin intermediul difuzoarelor
vehiculului.
Conectati telefonul: consultati rubrica
" Telephone ".
Selectaţi în meniul " Bluetooth: Telefon -
Audio " telefonul ce trebuie conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un
telefon nou cuplat.
Controlul redarii uzuale este posibil utilizand
tastele fatadei radio şi comenzile de pe volan**.
Informaţiile contextuale pot fi afişate pe ecran. Activaţi sursa streaming apăsând
tasta SOURCE
*.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat (artist /
album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
apple®.
audio si telematica
tehnoloGie la Bord
10