Page 145 of 224
Versions 1750 Turbo Essence
117A0K0657C
143
Page 146 of 224
Versions diesel
118A0K0658C
144
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 147 of 224

HUILE MOTEUR
Vérifier que le niveau d'huile est compris
entre les niveaux MIN et MAX gravés sur
la jauge de contrôle 3.
Si le niveau d'huile avoisine ou est
au-dessous du repère MIN, faire l'appoint
d'huile à travers le goulot de remplissage
2 jusqu'au repère MAX.
133)42)
Extraire la jauge 3 de contrôle de niveau
d'huile moteur, la nettoyer avec un
chiffon qui ne laisse pas de traces et la
remettre en place. L'extraire de nouveau
et vérifier que le niveau d'huile moteur se
situe entre les repères MIN et MAX
gravés sur la jauge.
Consommation huile moteur
43)3)
À titre indicatif, la consommation
maximum d'huile moteur est de
400 grammes tous les 1 000 km.
Pendant la première période d'utilisation
de la voiture, le moteur se trouve en
phase de rodage, par conséquent la
consommation d'huile moteur n'est pas
encore stable. Il faut attendre d'avoir
dépassé les premiers 5000 à 6000 km.
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR
Si le niveau est insuffisant, dévisser le
bouchon 1 du bac et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
44)134)
LIQUIDE LAVE-GLACE AVANT/ARRIÈRE
Si le niveau est insuffisant, soulever le
bouchon 6 du bac et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
135) 136)
ATTENTION S'il y a trop peu de liquide, le
dispositif de lavage des phares ne
fonctionne pas, même si le
lave-glace/lave-glace de lunette arrière
continue de fonctionner. Pour les
versions/marchés qui le prévoient, un
repère est gravé sur la jauge de contrôle
(voir pages précédentes) : en-dessous de
ce repère, SEUL le lave-glace/lave-glace
de lunette arrière fonctionne.
LIQUIDE DE FREINS
Contrôler que le liquide est au niveau
maximum.
Si le niveau du liquide dans le réservoir
est insuffisant, dévisser le bouchon 4 du
bac et verser le liquide décrit au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
45)137) 138)
HUILE DUSYSTÈME D'ACTIONNEMENT
DE LA BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE
(pour versions/marchés où il est prévu)
Pour le contrôle du niveau d'huile de
commande de la boîte de vitesses,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
4)
ATTENTION
41)Attention, pendant les opérations
d'appoint, ne pas confondre les différents
types de liquides : ils sont tous incompatibles
entre eux ! Faire l'appoint avec un liquide
inadapté pourrait endommager gravement
la voiture.
42)Le niveau d'huile ne doit jamais dépasser
le repère MAX.
43)Ne pas faire l'appoint avec une huile
ayant des caractéristiques différentes de
celle qui est déjà dans le moteur.
44)Pour l'appoint éventuel du circuit de
refroidissement du moteur, utiliser un fluide
du même type de celui qui est déjà présent
dans le bac. Le fluide ne peut être mélangé à
aucun autre fluide antigel. En cas d'appoint
avec un produit non adapté, éviter
absolument de démarrer le moteur et
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo.
45)Veiller à ce que le liquide de freins, qui
est très corrosif, ne vienne au contact avec
les parties peintes. Si ceci venait à se
produire, laver immédiatement à l'eau.
ATTENTION
131)Ne jamais fumer durant une
intervention dans le compartiment moteur : il
pourrait y avoir du gaz ou des vapeurs
inflammables, avec risque d’incendie.
145
Page 148 of 224

132)Lorsque le moteur est chaud, agir avec
extrême prudence à l'intérieur du
compartiment moteur : risque de brûlures.
Ne pas s'approcher excessivement du
ventilateur de refroidissement du radiateur :
le ventilateur électrique peut se mettre en
mouvement, risque de lésions. Attention aux
écharpes, cravates et vêtements non
adhérents : ils peuvent être entraînés par les
éléments en mouvement.
133)En cas d'appoint du niveau d'huile
moteur, attendre que le moteur refroidisse
avant d'intervenir sur le bouchon de
remplissage, notamment sur les voitures
dotées de bouchon en aluminium (le cas
échéant). ATTENTION : risque de brûlures !
134)Le système de refroidissement est
pressurisé. Au besoin, remplacer le bouchon
uniquement par une pièce d'origine, sous
peine d'une possible détérioration du
système. Lorsque le moteur est chaud, ne
jamais ôter le bouchon du bac : risque de
brûlures.
135)Ne jamais voyager avec le réservoir de
lave-glace vide : l'action du lave-glace est
fondamentale pour améliorer la visibilité. Le
fonctionnement fréquent du dispositif sans
liquide risque d'endommager ou de
détériorer rapidement certaines de ses
pièces.
136)Certains additifs commerciaux du
liquide pour lave-glace sont inflammables : le
compartiment moteur contient des parties
chaudes qui, en contact, pourraient
provoquer un incendie.137)Le liquide de freins est toxique et très
fortement corrosif. En cas de contact
accidentel, laver immédiatement les
endroits concernés à l'eau et au savon
neutre, puis rincer abondamment. En cas
d'ingestion, s'adresser immédiatement à un
médecin.
138)Le symbole
sur le bidon indique que
le liquide de freins est de type synthétique et
non minéral. L'utilisation de liquides de type
minéral endommage définitivement les
joints spéciaux en caoutchouc du système de
freinage.
ATTENTION
3)L'huile moteur usagée et le filtre à huile
remplacé contiennent des substances
dangereuses pour l'environnement. Pour la
vidange de l'huile et le remplacement des
filtres, il est conseillé de s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
4)L'huile de B.V. vidangée contient des
substances nocives pour l'environnement.
Pour la vidange de l'huile, il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo.
RECHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTION La description de la
procédure de recharge de la batterie
n'est donnée qu'à titre indicatif. Pour
effectuer cette opération, s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
ATTENTION Avant de procéder au
débranchement et au rebranchement
suivant de l'alimentation électrique de la
batterie, attendre au moins 1 minute
après avoir mis la clé de contact sur
STOP et après avoir fermé la porte côté
conducteur.
Il est conseillé de procéder à une charge
lente à bas ampérage pendant 24 heures
environ. Une charge plus longue pourrait
endommager la batterie.
ATTENTION Il est essentiel que les
câbles du circuit électrique soient
correctement reliés à la batterie,
c'est-à-dire le câble positif (+) à la borne
positive et le câble négatif (–) à la borne
négative. Les bornes de la batterie sont
marquées par les symboles de borne
positive (+) et de borne négative (–) et
sont indiquées sur le couvercle de la
batterie. Les extrémités des câbles
doivent aussi être dépourvues de traces
de corrosion et être solidement fixées
aux bornes. Si on utilise un chargeur de
batterie du type « rapide » avec la
batterie montée sur la voiture, avant de
146
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 149 of 224

brancher le chargeur de batterie,
débrancher les deux câbles de la batterie
de la voiture. Ne pas utiliser de chargeur
de batterie de type « rapide » pour
fournir la tension de démarrage. Il est
essentiel que les câbles du circuit
électrique soient correctement reliés à la
batterie, c'est-à-dire le câble positif (+) à
la borne positive et le câble négatif (–) à
la borne négative. Les bornes de la
batterie sont marquées par les symboles
de borne positive (+) et de borne négative
(–) et sont indiquées sur le couvercle de la
batterie. Les extrémités des câbles
doivent aussi être dépourvues de traces
de corrosion et être solidement fixées
aux bornes.
VERSIONS SANSSYSTÈME
START&STOP
(pour versions/marchés où il est prévu)
Pour effectuer la charge, procéder
comme suit :
débrancher la borne du pôle négatif de
la batterie ;
brancher les câbles de l'appareil de
recharge aux pôles de la batterie, en
respectant les polarités ;
allumer l'appareil de recharge ;
quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil avant de le débrancher
de la batterie ;
rebrancher la borne au pôle négatif de
la batterie.
VERSIONS AVECSYSTÈME
START&STOP
(pour versions/marchés où il est prévu)
Pour effectuer la charge, procéder
comme suit :
débrancher le connecteur 1 fig. 119
(en appuyant sur le bouton 2) du capteur
3 de contrôle de l'état de la batterie,
installé sur le pôle négatif (–) 4 de cette
dernière ;
brancher le câble positif (+) de
l'appareil de recharge au pôle positif de la
batterie 5 et le câble négatif (–) à la borne
du capteur 4, selon les indications de
fig. 120 ;
allumer l'appareil de recharge. Quand
la recharge est terminée, éteindre
l'appareil ;
après avoir débranché l'appareil de
recharge, rebrancher le connecteur 1 au
capteur 3, selon les indications de la
figure.
119A0K0530AC
120A0K0530BC
147
Page 150 of 224

FILTRE À AIR/FILTRE À
POLLEN/FILTRE À GAZOLE
Pour remplacer les filtres, s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
GICLEURS
139)
46)
Lave-vitre
Les jets du lave-glace sont fixes. Si le jet
ne sort pas, vérifier avant tout qu'il y ait
du liquide dans le réservoir du lave-glace
(voir le paragraphe « Contrôle des
niveaux »). Contrôler que les trous de
sortie ne soient pas obstrués en utilisant
une aiguille, le cas échéant.
AVERTISSEMENT Sur les versions
équipées d'un toit ouvrant, avant
d'actionner les gicleurs du lave-glace,
s'assurer que le toit est fermé.
Lave-glace arrière
Le cylindre du gicleur est placé au-dessus
de la vitre arrière.
Les jets du lave-glace arrière sont fixes.
LAVE-PHARES
(pour versions/marchés où il est prévu)
Il se trouvent à l'intérieur du pare-chocs
avant.
Ils s'activent lorsqu'on actionne le
lave-glace, feux de croisement et/ou de
route mis.
Contrôler régulièrement l'intégrité et la
propreté des gicleurs.
ATTENTION
139)Voyager avec des balais de
l'essuie-glace avant et arrière usés
représente un grave risque, car cela réduit la
visibilité en cas de mauvaises conditions
atmosphériques.
ATTENTION
46)Ne pas actionner l'essuie-glace avec les
balais soulevés du pare-brise.
148
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 151 of 224

BATTERIE
La batterie 5 (voir les pages
précédentes) n'exige aucun appoint en
eau distillée de l'électrolyte. Un contrôle
régulier de son état, confié au Réseau
Après-vente Alfa Romeo, est néanmoins
nécessaire.
CONTRÔLE DE L'ÉTAT DE CHARGE ET
DU NIVEAU D'ÉLECTROLYTE
140) 141) 142) 143)
47)
5)
Au besoin, remplacer la batterie par une
pièce d'origine ayant les mêmes
caractéristiques. Pour l'entretien de la
batterie, se conformer strictement aux
indications fournies par le Fabriquant.
CONSEILS UTILES POUR PROLONGER
LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se décharge
rapidement et pour en préserver la
fonctionnalité, suivre scrupuleusement
les indications suivantes :
quand on gare la voiture, s'assurer que
les portes, les capots et les trappes
soient bien fermés pour éviter que des
plafonniers ne restent allumés à
l'intérieur de l'habitacle ;
éteindre les feux des plafonniers
intérieurs : de toute façon la voiture est
équipée d’un système de coupure
automatique des feux intérieures ;
moteur éteint, éviter de laisser
certains dispositifs allumés trop
longtemps (par ex. autoradio, feux de
détresse, etc.) ;
avant toute intervention sur
l'équipement électrique, débrancher le
câble du pôle négatif de la batterie.
ATTENTION Suite au débranchement de
la batterie, une initialisation de la
direction est nécessaire comme l'indique
l'affichage de l'icône
. Pour exécuter
cette procédure, il suffit de tourner le
volant d'une extrémité à l'autre, ou tout
simplement, de continuer tout droit sur
une centaine de mètres.
ATTENTION La batterie maintenue
pendant longtemps à un état de charge
inférieure à 50 % subit des dommages
dus à la sulfatation, ce qui réduit sa
capacité et son aptitude au démarrage.
Elle est aussi plus exposée au risque de
gel (qui peut se produire même à -10 °C).
En cas d'immobilisation prolongée, voir le
paragraphe « Inactivité prolongée de la
voiture » au chapitre « Démarrage et
conduite ».
Si après l'achat de la voiture l'utilisateur
souhaite installer des accessoires
électriques à absorption de courant
permanent (par ex. alarme, etc.) ou des
accessoires influençant le bilan
électrique, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo pour que son
personnel qualifié puisse évaluer
l'absorption électrique totale.
ATTENTION
140)Le liquide contenu dans la batterie est
toxique et corrosif. Éviter tout contact avec
la peau et les yeux. Ne pas s'approcher de la
batterie avec des flammes nues ou de
possibles sources d'étincelles : risque
d'explosion et d'incendie.
141)Le fonctionnement avec un niveau de
liquide trop bas endommage
irréparablement la batterie et peut même la
faire exploser.
142)Si la voiture doit rester immobilisée
longtemps dans des conditions de froid
intense, démonter la batterie et la
transporter dans un lieu chauffé, pour éviter
qu'elle ne gèle.
143)Lorsqu'il faut intervenir sur la batterie
ou à proximité, toujours se protéger les yeux
avec des lunettes prévues à cet effet.
ATTENTION
47)Le mauvais montage d'accessoires
électriques et électroniques peut provoquer
des dommages graves à la voiture. Si on
souhaite installer des accessoires (par ex.
antivol, radiotéléphone, etc.) après l'achat du
véhicule, s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo en mesure de conseiller les
dispositifs les plus adaptés et surtout
d'évaluer s'il est nécessaire d'utiliser une
batterie de capacité plus importante.
149
Page 152 of 224

ATTENTION
5)Les batteries contiennent des substances
très dangereuses pour l'environnement. Pour
faire remplacer la batterie, s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
SOULÈVEMENT DE LA VOITURE
Au cas où il serait nécessaire de soulever
le véhicule, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo, qui est équipé
de ponts à bras ou ponts d'atelier.
ATTENTION Pour les versions dotées de
minijupes, faire particulièrement
attention lors du positionnement du bras
de l'élévateur.
CARROSSERIE
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE
Peinture6)48)
En cas d'abrasions ou de rayures
profondes, il est conseillé de pourvoir
immédiatement aux retouches
nécessaires pour éviter des formations
de rouille.
L'entretien normal de la peinture
consiste dans le lavage, dont la régularité
dépend des conditions
environnementales et d'utilisation. Par
exemple, dans les zones à haute pollution
atmosphérique, ou si l'on roule sur des
chaussées qui ont été traitées au sel
antigel, il est préférable de laver plus
fréquemment la voiture.
Sur certaines versions, la voiture peut
être dotée sur demande d'une peinture
mate unique ayant besoin de soins
particuliers pour rester telle quelle : voir
les indications de l'avertissement.
49)
Pour laver correctement la voiture,
procéder comme suit :
si le lavage a lieu auprès d'une station
automatique, ôter l'antenne du toit ;
si l'on utilise des nettoyeurs haute
pression pour le lavage, les maintenir à
une distance d'au moins 40 cm de la
carrosserie pour éviter de l'endommager.
150
ENTRETIEN DU VÉHICULE