OVERSIGTSTABEL FOR BETJENINGSKNAPPER PÅ RATTET
Knap Interaktion
Modtagelse af indgående opkald
Modtagelse af andet indgående opkald med aktivt opkald sat på hold
Aktivering af stemmegenkendelse for funktionen Telefon
Afbrydelse af talemeddelelse for at afgive en ny talekommando
Afbrydelse af stemmegenkendelse
Afvisning af det indgående opkald
Afslutning af den igangværende telefonsamtale
Deaktivering/reaktivering af mikrofonen under en telefonsamtale
Aktivering/deaktivering af pause for lydkilderne SD (afhængigt af versioner/markeder), USB/iPod,
Bluetooth®
Aktivering/deaktivering af radioens Mute-funktion
+/-Indstilling af lydstyrken: håndfrit system, SMS-læser, talemeddelelser og lydkilder
Aktivering af stemmegenkendelse
Afbrydelse af talemeddelelse for at afgive en ny talekommando
Afbrydelse af stemmegenkendelse
Kort tryk (radiotilstand): valg af næste/forrige radiostation
Langt tryk (radiotilstand): afsøgning af øvre/nedre frekvenser, indtil knappen slippes
Kort tryk (SD-tilstand, afhængigt af versioner/markeder, USB/iPod- ellerBluetooth®-tilstand): valg af
næste/forrige musiknummer
Langt tryk (SD-tilstand, afhængigt af versioner/markeder, USB/iPod-,Bluetooth®-tilstand): hurtig
fremadspoling/tilbagespoling, indtil knappen slippes
188
MULTIMEDIE
12 radiostationer for hver tilstand: I den
øverste del af displayet vises
4 radiostationer.
Tryk på den grafiske knap "Browse" på
displayet for at se alle radiostationerne,
der er lagret på det valgte frekvensbånd.
Audio
Tryk på den grafiske knap "Audio" for at
åbne menuen "Audio" på displayet.
Menuen "Audio" giver mulighed for at
foretage følgende indstillinger:
"Balance/Fader" (indstilling af lydens
balance til højre/venstre og for/bag).
"Equalizer" (afhængigt af
versioner/markeder): til at indstille lave,
mellem og høje toner;
"Volume / Speed" (ikke for versioner
med Hi-Fi-anlæg): automatisk styring af
lydstyrken i forhold til hastigheden.
"Loudness" (afhængigt af
versioner/markeder): forbedrer
lydkvaliteten ved lav lydstyrke;
"Auto-On Radio": Det er muligt at
vælge mellem tændt radio, slukket radio
eller genopretning af den tilstand, der var
aktiv ved sidste drejning af
tændingsnøglen til position STOP;
MEDIETILSTAND
I dette kapitel beskrives de forskellige
interaktionstilstande for SD-kortet
(afhængigt af versioner/markeder) og
Bluetooth®-, AUX- ogUSB/iPod-enhederne.
Tryk på den grafiske knap "select source"
for at vælge den ønskede lydkilde blandt
de tilgængelige.
Skift musiknummer (forrige/næste)
Tryk kort på den grafiske knap
drej knappen/drejeknappen BROWSE
ENTER med uret for at afspille det næste
musiknummer, eller tryk kort på knappen
eller drej knappen/drejeknappen
BROWSE ENTER mod uret for at vende
tilbage til starten af det valgte
musiknummer eller af det forrige
musiknummer, hvis der er gået mindre
end 8 sekunder, siden afspilningen af
musiknummeret begyndte.
Hurtig søgeafspilning (frem/tilbage) af
nummer
Tryk og hold den grafiske knap
nede for at søge hurtigt frem
igennem det valgte nummer, eller hold
den grafiske knap
nede for at søge
hurtigt tilbage igennem nummeret.
Valg af musiknummer (Gennemse)
BEMÆRK
Bluetooth®-enhederne
tilbyder ikke mulighed for bladre i
musiknumrene ved hjælp af alle
kategorierne.
BEMÆRK Denne knap kan være
deaktiveret på grund af nogle
Apple®-enheder.Tryk på den grafiske knap "Browse" for at
aktivere denne funktion på den afspillede
lydkilde.
Drej knappen/drejeknappen BROWSE
ENTER for at vælge den ønskede
kategori, og tryk derefter på
knappen/drejeknappen for at bekræfte
valget.
Tryk på den grafiske knap "X", hvis du
ønsker at annullere funktionen.
Visning af informationer om
musiknummeret
Tryk på den grafiske knap "Info" for at få
vist oplysninger på displayet om det
afspillede musiknummer for de enheder,
der understøtter denne funktion.
Tryk på den grafiske knap "X" for at lukke
skærmbilledet.
Tilfældig afspilning af musiknumre
Tryk på den grafiske knap ">" og derefter
på den grafiske knap "Shuffle" (tilfældig
afspilning) for at afspille musiknumrene
på SD-kortet (afhængigt af
versioner/markeder), på USB/iPod-
enheden eller
Bluetooth®-enheden i
tilfældig rækkefølge.
Tryk på den grafiske knap "Shuffle" igen
for at annullere funktionen
Gentagelse af musiknummer
Tryk på den grafiske knap ">" og
efterfølgende på den grafiske knap
"Repeat" for at aktivere funktionen.
190
MULTIMEDIE
eller
Tryk en gang til på den grafiske knap
"Repeat" for at slå funktionen fra.
Bluetooth®-UNDERSTØTTELSE
Synkronisering af enBluetooth®-
lydenhed:
aktiverBluetooth®-funktionen på
anordningen;
tryk på knappen MEDIA på
frontpanelet;
tryk på den grafiske knap "select
source", hvis "Media"-kilden er aktiv;
vælgBluetooth®-
medieunderstøttelse;
tryk på den grafiske knap "Add
Device";
søg efterUconnect™på
Bluetooth®-lydenheden;indtast pinkoden, der er vist på
systemets display, når lydenheden beder
om den, eller bekræft den viste pinkode
på enheden;
vælg "Yes" eller "No" til anmodningen
om registrering af
Bluetooth®-
lydenheden som foretrukken;
det er også mulit at registrere en
lydenhed ved at trykke på knappen
på
frontpanelet og vælge valgmuligheden
"Phone/Bluetooth".
USB-/iPod-UNDERSTØTTELSE
150)
Når der indsættes en USB-enhed eller en
iPod i det tændte system, begynder det
at afspille musiknumrene på enheden.
BEMÆRK
150)Når man tilslutter anordninger (USB
eller iPod) i USB-stikket, skal man passe på,
at den ikke er i vejen for brug af
håndbremsen.
SD Card-UNDERSTØTTELSE
(afhængigt af versioner/markeder)
Systemet er udstyret med en læser til
SD- og SD-HC-kort, der kan
læse/administrere kort med
SPI-teknologi.
For at aktivere SD-funktionen skal man
isætte et SD Card i den pågældende
åbning i bilen.
AUX-understøttelse
151)
Når der indsættes en enhed med
AUX-udgangsstik, begynder systemet at
afspille den tilsluttede AUX-kilde, hvis
den allerede er sat til afspilning.
Lydstyrken justeres med knappen/
drejeknappen
på frontpanelet eller
ved hjælp af lydstyrkeknappen på den
tilsluttede enhed.
VIGTIGT: Funktionerne for enheden, der
er tilsluttet AUX-stikket, styres direkte
fra selve enheden.
BEMÆRK
151)Når man tilslutter en anordning til
AUX-stikket, skal man passe på, at den ikke
er i vejen for brug af håndbremsen.
TELEFONTILSTAND
Aktivér telefontilstand
Tryk på knappen PHONE på frontpanelet
for at aktivere telefontilstanden.
En meddelelse på displayet bekræfter
tilslutningen af telefonen.
BEMÆRK Du kan se en liste over
mobiltelefoner og hvilke funktioner de
understøtter på websiden
www.driveuconnect.eu
Hovedfunktioner
Ved hjælp af de grafiske knapper på
displayet er det muligt at:
indtaste et telefonnummer (med det
grafiske tastatur på displayet);
få vist og ringe til kontaktpersonerne i
mobiltelefonens telefonbog;
få vist og ringe op til
kontaktpersonerne i registeret over de
seneste ind- og udgående opkald;
tilknytte op til 10 telefoner/
lydenheder for at gøre adgang og
forbindelse hurtigere og nemmere;
overføre opkald fra systemet til
mobiltelefonen og omvendt, og
deaktivere anlæggets mikrofonlyd til
191
private samtaler.
Gå til www.driveuconnect.eu eller
kontakt kundeservice (nummeret kan
variere alt efter hvilket land du befinder
dig i: Se referencetabellen, der er angivet
i afsnittet "Liste over
kundeservicenumre" i denne publikation)
for at se listen over mobiltelefoner og de
understøttede funktioner.
Synkronisering af mobiltelefonen
Sådan registrerer du din mobiltelefon:
AktiverBluetooth®-funktionen på
mobiltelefonen.
Tryk på knappen PHONE på
frontpanelet.
Hvis der endnu ikke er en registreret
telefon i systemet, viser displayet et
særligt skærmbillede.
vælg "Yes" for at begynde
registreringsproceduren og søg derefter
efterUconnect™-enheden på
mobiltelefonen;
Indtast pinkoden, der vises på
systemets display, med tastaturet på din
mobiltelefon, når den beder dig om det,
eller bekræft den viste pinkode på
mobiltelefonen.
i skærmbilledet "Phone" er det altid
muligt at synkronisere en mobiltelefon
ved at trykke på den grafiske knap
"Settings": Tryk på den grafiske knap
"Add Device" og gå frem som beskrevet
ovenfor.
vælg "Yes" eller "No" til anmodningen
om registrering af mobiltelefonen som
foretrukken og den vil blive registreret
som foretrukken;
BEMÆRK Efter opdatering af telefonens
software anbefales det, for korrekt
funktion, at fjerne telefonen fra listen
over enheder, der er tilknyttet radioen,
slette den tidligere tilknytning af
systemet også fra listen over
Bluetooth-enheder på telefonen og lave
en ny registrering.
Overførsel af telefondata (telefonbog
og seneste opkald)
Forudsætter, at mobiltelefonen har en
funktion til overførsel af telefonbogen
ved hjælp af
Bluetooth®-teknologi.
Svar "Yes" til anmodningen om kopiering
af telefonbogen til systemet.
Svarer du "No", vil det være muligt at
udføre proceduren på et senere
tidspunkt.
Foretagelse af opkald
Procedurerne, der beskrives i det
følgende, er kun tilgængelige, hvis den
anvendte mobiltelefon understøtter
dem.
Det er muligt at foretage et opkald på
følgende måder:
vælg ikonet(telefonbog på
mobiltelefon);
vælg menupunktet "Recent Calls";
vælg ikonet(tastatur);
tryk på den grafiske knap "Redial".
Håndtering af indgående opkald
De grafiske knapper på displayet giver
dig mulighed for at håndtere de følgende
funktioner for telefonopkaldet:
Svare: med den grafiske knap
"Answer" eller på betjeningsknappen
på rattet.
Afslutte: med den grafiske knap
"Ignore" eller på betjeningsknappen
på rattet.
Ignorere;
Sætte på hold/genoptage.
Slå mikrofonen fra/til.
Overføre opkaldet.
Skifte mellem aktive opkald.
Konference/kombinere to aktive
opkald.
SMS-læser
Mobiltelefonen skal kunne understøtte
SMS-udveksling viaBluetooth™for at
bruge denne funktion.
Hvis denne funktion ikke er understøttet
af telefonen, bliver den tilhørende
grafiske knap
deaktiveret (grå).
Når der modtages en tekstmeddelelse,
viser displayet et skærmbillede med
mulighed for at vælge mellem
valgmulighederne "Listen", "Call" eller
"Ignore".
Det er muligt at åbne listen over
192
MULTIMEDIE
View Map
Tryk på den grafiske knap "View Map" i
menuen "Where to?" for at få vist kortet
over den aktuelle position på displayet.
Når kortet vises på displayet, har du
følgende valgmuligheder:
"Menu": retur til
navigationshovedmenuen;
"+/–": zoom på kortet;
"Time of Arrival/Time to
Destination/Distance": viser en af
følgende valgmuligheder; "Time of
Arrival", "Time to Destination", "Distance"
(kun under navigationen);
"Turn List": viser listen over mulige
afvigelser på ruten (kun tilgængelig
under navigering).
"Options": gør det muligt at skifte
visningen af kortet, ændre indstillingerne
for navigatoren, gentage den seneste
vejangivelse, vise listen over
angivelserne og afbryde navigationen.
Settings Menu
Der findes følgende indstillinger for
kortet:
"Map Setup": personlig indstilling af
kortvisningen;
"Speed Limit": aktivering/deaktivering
af lydsignaleringen for overskridelse af
hastighedsgrænsen og indstilling af en
hastighedsgrænse;
"Guidance": personlig indstilling af
navigeringen;
"DMS": ændring af visningen af
GPS-signalet på displayet;
"TMC Station List": For at få vist listen
over radiostationer, som sender
trafikoplysninger TMC (Traffic Message
Channel).
Information
Tryk på den grafiske knap "Information" i
navigationshovedmenuen for at vælge en
af følgende informationer:
Traffic;
Where Am I?: visning af din placering
på kortet;
Tripcomputer: Rejsecomputeren
genoptager de primære informationer
om ruten, som følges.
Emergency
Tryk på den grafiske knap "Emergency"
for at vælge og navigere til det nærmeste
hospital eller politistation.
"APPS"-tilstand
Tryk på knappen APPS på frontpanelet
for at kalde de følgende
applikationsfunktioner frem på displayet:
Media/Radio-informationer
Generelle oplysninger
Udendørstemperatur
Tripcomputer
Ur
Kompas
Uconnect™LIVE
Uconnect™LIVE-TJENESTER
Ved tryk på knappen APPS åbnes
Uconnect™LIVE-apps.
Om tjenesterne er til stede afhænger af
bilens konfiguration og markedet.
For at benytteUconnect™LIVE-
tjenesterne, skal du downloade
Uconnect™LIVE-app'en fra "Google Play"
eller "App Store" og registrere dig via
app'en eller på www.DriveUconnect.eu.
Første gang applikationen åbnes i bilen
Når app'enUconnect™LIVEer startet op
og adgangskoden er indtastet, og for at
åbneUconnect™LIVE-tjenesterne i bilen,
skal man udføre en Bluetooth-tilkobling
mellem smartphone og radio, som
beskrevet i kapitlet "Registrering af
mobiltelefonen".
Efter udført synkronisering skal man
trykke påUconnect™LIVE-ikonet på
radioen for at åbne de tilknyttede
tjenester.
Før du kan bruge de tilsluttede tjenester,
skal brugeren fuldføre
aktiveringsprocessen ved at følge
instruktionerne, der vises i
Uconnect™LIVE-app'en efter at have
udført
Bluetooth®-synkroniseringen.
Indstilling af Uconnect™ LIVE-tjenester,
som kan styres vha. radioen
Fra radiomenuen, som styrer
Uconnect™LIVE-tjenesterne, kan man
194
MULTIMEDIE
Visning af Efficient Drive
For at interagere med funktionen skal du
trykke på den grafiske knap Efficient
Drive.
På radioen vises et skærmbillede, hvor de
4 indikatorer vises. Acceleration,
Deceleration, Hastighed og Gearskift.
Disse indikatorer er grå, indtil systemet
har indhentet tilstrækkelige data til at
vurdere kørestilen. Når der er indhentet
tilstrækkelige data, vil indekserne få en
af 5 farver afhængigt af bedømmelsen:
mørkegrøn (meget god), lysegrøn, gul,
orange og rød (meget ringe).
Ved længere tids stilstand viser displayet
gennemsnittet af indikatorerne indtil det
pågældende tidspunkt ("Avg Index") for
derefter igen at farve indikatorerne i
realtid, så snart bilen kører igen.
my:Car
my:Car giver mulighed for altid at have
bilens tilstand under kontrol.
my:Car kan i realtid registrere fejl og
informere brugeren om udløb af frister
for serviceeftersyn. For interaktion med
applikationen skal man trykke på den
grafiske knap "my:Car".
På displayet vises et skærmbillede med
en sektion for "care:Index", som viser alle
oplysninger om bilens tilstand. Ved tryk
på den grafiske knap "Active warnings"kan man få en liste over registrerede fejl i
bilen, som har medført tænding af en
kontrollampe.
INDSTILLINGER
Tryk på tastenpå frontpanelet for at
få vist hovedmenuen for "Settings".
BEMÆRK: Menupunkternes visning
afhænger af versionen.
Display;
DNA messages;
Ur;
Safety & Driving Assist;
Lights;
Doors & Locks;
Engine Off Options;
Audio;
Phone / Bluetooth;
Radio Setup;
System Information.
Restore Default Settings;
Clear personal data;
AKTIVERING AF INFORMATION OM
KØRSELSFUNKTION (DNA)
Ved hjælp af denne funktion kan du
vælge, om du vil se meddelelserne
vedrørende Alfa DNA-systemet på
displayet ("ON") eller ej ("OFF").
TALEKOMMANDOER
Brug af talekommandoer
Knappen
på ratkontakterne aktiverer
stemmegenkendelsestilstanden
"Telefon". Du hører et "bip" (lydsignal), ogpå displayet vises der et skærmbillede
med forslag, der opfordrer brugeren til at
afgive en talekommando.
Knappen
på betjeningsknapperne på
rattet aktiverer
stemmegenkendelsestilstanden
"Radio/Media", som giver mulighed for at
styre radioen og USB/iPod/SD-afspillere
(afhængigt af versioner/markeder).
Det anbefales altid at følge disse gode
råd for at sikre, at talekommandoerne
altid genkendes af systemet:
tal med normal stemmestyrke;
vent altid på "bippet" (lydsignalet), før
du taler
om muligt bør du forsøge at reducere
støjen i kabinen til et minimum. Det
anbefales desuden at lukke sideruderne
og soltaget (afhængigt af
versioner/markeder).
det anbefales at lukke sideruderne og
eventuelt soltaget (afhængigt af
versioner/markeder) for at få en optimal
funktion og undgå støj udefra;
VIGTIGT! Talekommandoerne skal altid
afgives under sikre køreforhold i
overensstemmelse med de gældende
lovbestemmelser i det land, du kører i, og
mobiltelefonen skal anvendes korrekt.
Flerdobbelt valg
Under visse specifikke omstændigheder
kan systemet ikke entydigt identificere
den afgivne talekommando, og beder
196
MULTIMEDIE
INDEKS
"Alfa DNA"-system............31
"PRE-FILL"-system (RAB - Ready
Alert Brake)...............61
"Smart Bag"-system (multistage
frontairbags)..............75
ABS-system................60
Airbags i siderne (sideairbag -
gardinairbag)..............79
Alarm . . ...................11
Alfa Romeo Code startspærre......10
ASF-lygter (Adaptive Frontlight
System)..................19
ASR-system (AntiSlip Regulation) . . .60
Automatisk 2-zoners klimaanlæg....24
AUX-understøttelse........180 ,191
Bagagerum.................29
Bagagenet................30
Initialisering af bagagerummet . . .30
Lukning af bagagerum.........30
Nødåbning af bagagerum.......30
Taskekroge...............30
Udvidelse af bagagerummet.....30
Åbning af bagagerum.........29
Bagrudevasker
sprinklervæskestand........135
Bagrudevisker / sprinkler.........21
Bakspejle..................16Sidespejle................16
Batteri...................138
interval.................138
nyttige råd til forlængelse af
levetiden................138
Batteri (opladning)............136
Betjeningsknapper.............37
BETJENINGSKNAPPER
Oversigtstabel over
betjeningsknapper på
frontpanelet..............186
Betjeningsknapper på rattet . . .175 ,187
Blinklys....................18
Signalering af vognbaneskift.....19
udskiftning af pære.........100
udskiftning af pærer.........101
Bluetooth®..............179 ,191
Bremser
bremsevæskestand.........135
Brug af gearet...............86
Brændstofafbrydersystem.......115
Brændstoffilter.............137
Brændstofforbrug............166
CBC-system (Cornering Braking
Control)..................61
CO2-emissioner.............168
Cruise control ................89
Display...................37
Donkraft ..................108
DST-system (Dynamic Steering
Torque)..................60
Dæk
dæktryk................153
Fix&Go Automatic (sæt) . . . . . .111
Døre . . . . . . . . . ............11
Børnesikring . . .............12
Låsning/oplåsning med centrallås.......................11
EBD-system................60
Eldrevet soltag . . .............27
Eldrevne ruder . . .............26
Betjeningsknapper . . . . . . .....26
Electronic Q2-system ("E-Q2").....61
ESC-system (Electronic Stability
Control)..................60
Fabriksmonterede fælge og dæk. . .152
Fjernlys ...................18
udskiftning af pære .........100
Follow me home . . . . ..........19
Forberedelse for montering af
Isofix-barnestol .............72
Forlygter. ..................31
Lygteindstilling .............31
Lygteregulator .............18
Tilpasning af forlygter til kørsel i
udlandet . . . . .............31