Den grafiska knappen"Browse" gör att
du kan visa:
Listan över alla DAB-stationer.
Listan över stationer som filtrerats
enligt "Genres".
Listan över stationer som filtrerats
enligt "Ensembles" (sändningsgrupp).
Ställa in förval
Förvalen är tillgängliga i alla systemlägen
och aktiveras genom att trycka på en av
de grafiska knapparna för förval som
sitter på displayens övre del.
Om systemet mottar en radiostation som
du vill spara, ska du trycka på den
grafiska knappen som motsvarar önskat
förval och hålla den intryckt tills du hör en
ljudsignal som bekräftelse.
Systemet kan spara upp till tolv
radiostationer i varje läge: på den övre
delen av displayen visas tre
radiostationer.
Tryck på den grafiska knappen "All" på
displayen för att visa alla radiostationer
som har sparats på valt frekvensband.
Audio
För åtkomst till menyn "Audio", tryck på
SETTINGS-knappen på frontpanelen,
bläddra i menyn och välj och tryck sedan
på alternativet "Audio" på displayen.
Använd menyn "Audio" för att utföra
följande inställningar:
"Equalizer": för att ställa in basen,
medelhöga toner och diskanten;
"Balance/Fader" (justering av
ljudbalansen höger/vänster och
fram/bak).
"Volume/Speed" (med undantag för
versioner med hi-fi-anläggning med
automatisk volyminställning i förhållande
till fordonets hastighet).
"Loudness" (berörda versioner och
marknader): förbättrar ljudkvaliteten
med en låg volym;
"Auto-On Radio": det går att välja
mellan påsatt radio, avstängd radio eller
återställning av det läge som var
aktiverat sista gången du då ställde
tändningsnyckeln i STOP-läget.
"Radio Off Delay": för att låta radion
vara på under en förutbestämd tid efter
att ha vridit tändningsnyckeln till STOP.
MEDIALÄGE
Detta kapitel beskriver läget för
samverkan i samband när det gäller
funktionen CD,
Bluetooth®, AUX,
USB/iPod.
Tryck på den grafiska knappen "Source"
för att välja önskad ljudkälla bland dem
som är tillgängliga.
Byta spår (nästa/föregående)
Tryck snabbt på den grafiska knappen
eller tryck på rattreglaget eller
vrid knappen/manöverratten BROWSE
ENTER för att spela nästa spår. Trycksnabbt på den grafiska knappen
eller tryck på rattreglaget eller
vrid knappen/manöverratten BROWSE
ENTER moturs för att gå tillbaka till
början på spåret som valdes eller för att
gå tillbaka till början av föregående spår,
om uppspelningen av spåret har börjats
sedan mer än åtta sekunder.
Snabbspolning framåt/bakåt av spåren
Tryck på den grafiska knappen och
håll den nedtryckt för att låta det valda
spåret snabbspolas framåt eller håll den
grafiska knappen
nedtryckt för att
spola tillbaka spåret snabbt.
Välja spår (bläddra)
Valmöjligheterna beror på den anslutna
enheten eller typen av CD-skiva som har
matats in.
OBS!
Bluetooth®-enheter ger dig ingen
möjlighet att bläddra bland spåren med
kategorierna som tidigare räknades upp.
OBS! Den här knappen är inaktiverad på
vissa
Apple®-enheter.
Tryck på den grafiska knappen "Browse"
för att aktivera denna funktion för källan
som spelas upp.
Vrid knappen/manöverratten BROWSE
ENTER för att välja önskad kategori och
tryck sedan på knappen/manöverratten
för att bekräfta ditt val.
Tryck på den grafiska knappen "X" om du
vill annullera funktionen.
180
MULTIMEDIA
.
AUX-enhet
149)
När du ansluter en anordning till
AUX-uttaget, börjar systemet att spela
upp den anslutna AUX-ljudkällan om
uppspelningen redan pågår.
Ställ in volymen med knappen/
manöverratten
på frontpanelen eller
med volyminställningsratten på den
anslutna enheten.
När det gäller funktionen "Select Audio
Source", se beskrivningen i kapitlet
"Medialäge".
VARNINGAR: funktionerna på enheten
som har kopplats till AUX-uttaget
hanteras direkt av själva enheten.
VARNING
149)När du ska sätta in en anordning i
USB-porten, ska du vara uppmärksam så att
den inte hindrar åtdragningen av
handbromsen.
TELEFONLÄGE
Aktivera telefonläget
Tryck på PHONE-knappen på
frontpanelen för att aktivera
telefonläget.
En display bekräftar mobiltelefonens
anslutning.OBS! För att visa listan över kompatibla
mobiltelefoner och de funktioner som
finns, gå till webbplatsen
www.driveuconnect.eu
Huvudfunktioner
Genom att använda de grafiska
knapparna som visas på displayen kan
man:
Slå ett telefonnummer (genom att
använda det grafiska tangentbordet som
visas på displayen).
Visa och ringa upp kontakterna i
mobiltelefonens telefonbok.
Visa och ringa upp kontakterna ur
registren för de senaste samtalen.
Kombinera upp till tio telefoner/
ljudsystem för att underlätta och
påskynda åtkomsten och anslutningen.
Överföra samtalen från systemet till
mobiltelefonen och tvärtom samt att
stänga av ljudet i mikrofonen i systemet
för privata konversationer.
För att konsultera listan över
mobiltelefonerna och de tillgängliga
funktionerna, besök webbplatsen
www.driveuconnect.eu eller kontakta
kundtjänst (numret kan variera enligt
landet du befinner dig i: se
referenstabellen i stycket "Lista över
kundtjänstens telefonnummer" i tillägget
Uconnect™).Registrera mobiltelefonen
För att registrera din mobiltelefon, gör så
här:
Aktivera funktionenBluetooth®på
mobiltelefonen.
Tryck på PHONE-knappen på
frontpanelen.
Om ingen telefon har registreras ännu i
systemet, visas en särskild skärm på
displayen,
välj "Yes" för att sätta igång med
registreringsproceduren, sök därefter
anordningenUconnect™på
mobiltelefonen;
När mobiltelefonen så begär, mata in
den PIN-kod eller bekräfta PIN-koden
som visas på mobiltelefonen.
På skärmen "Phone" går det alltid att
registrera en mobiltelefon genom att
trycka på den grafiska knappen
"Settings": Tryck på den grafiska knappen
"Add Device" och följ proceduren i
punkten ovan.
välj "Yes" eller "No" vid förfrågan om
registrering av mobiltelefonen som
favorit. Den blir då registrerad som
favorit;
OBS! Efter telefonens
programvaruuppdatering
rekommenderas att du tar bort telefonen
från listan över radioanslutna enheter,
raderar den tidigare systemanslutningen
även ur listan med
Bluetooth®-enheter i
telefonen och utföra en ny registrering
för korrekt drift.
182
MULTIMEDIA
Display
Clock & Date
Safety/Assistance (berörda versioner
och marknader)
Lights (berörda versioner och
marknader)
Doors & Locks
Audio
Phone/Bluetooth
Radio
Restore Default Settings.
AKTIVERING AV INFORMATIONEN OM
KÖRLÄGET (DNA)
Med denna funktion kan du välja om du
ska visa meddelanden om Alfa
DNA-systemet ("ON") eller inte ("OFF").
RÖSTINSTRUKTIONER
Använda röstinstruktioner
-knappen på rattreglagen används för
att aktivera röstigenkänningsläget
"Phone". En summer (ljudsignal) hörs och
på displayen visas en skärm med förslag
med instruktioner som användaren kan
uttala.
Om du trycker på knappen
under ett
röstmeddelande från systemet kan du
aktivera läget för röstigenkänning
"Radio/Media" som gör att du kan
aktivera radion och USB/iPod/CD
MP3-spelare.
För att försäkra dig om attröstinstruktionerna alltid känns igen av
systemet, råder vi dig att följa dessa råd:
Tala med en normal röstvolym.
Innan du talar, ska du alltid invänta
summern (ljudsignalen).
om det går, försök att minska
bakgrundsljud i passagerarutrymmet. Vi
råder dig att stänga rutorna och det
eventuella soltaket (berörda versioner
och marknader).
För en optimal funktion, råder vi dig att
stänga rutorna och det eventuella
soltaket (berörda versioner och
marknader) för att undvika externa
störningskällor.
VARNING Röstinstruktionerna måste
alltid uttalas under säkra
körförhållanden, enligt de gällande
bestämmelserna i landet som fordonet
cirkulerar i och genom att använda
mobiltelefonen på rätt sätt.
Flerval
I vissa specifika fall kan systemet inte
helt identifiera den röstinstruktion och
ber då att väljaren väljer mellan max. fyra
alternativ.
Systemet kommer att föreslå en
numerisk lista över tillgängliga alternativ,
och be dig uttala tillhörande nummer.Lista över röstinstruktioner
GLOBALA röstinstruktioner:
HELP
CANCEL
REPEAT
VOICE PROMPTS
Röstinstruktioner till TELEFON:
CALL
DIAL
REDIAL
CALL BACK
LAST CALLS
OUTGOING CALLS
MISSED CALLS
INCOMING CALLS
SHOW PHONEBOOK
SEARCH
SHOW MESSAGES
Röstinstruktioner för SMS-
meddelanden:
SEND TEXT MESSAGE TO
SEND TEXT MESSAGE TO
ON
SHOW MESSAGES
Röstkommandon TELEFONSAMTAL I
HANDSFREELÄGE:
SEND TO
SEND
DISABLE HANDS FREE
MICROPHONE MUTE ON/OFF
Röstinstruktioner RADIO AM/FM/DAB:
TUNE BY
185
TUNE TO DAB CHANNEL
Röstinstruktioner MEDIA:
PLAY SONG
PLAY ALBUM
PLAY ARTIST
PLAY GENRE
PLAY PLAYLIST
PLAY PODCAST
PLAY AUDIOBOOK
PLAY TRACK NUMBER
SELECT SOURCE
BROWSE
STÖLDSKYDD
Systemet har försetts med en
stöldskyddsanordning baserad på
informationsutbytet mellan den
elektroniska styrenheten
(bodycomputer) som finns i bilen.
Det garanterar maximal säkerhet och gör
att man inte behöver mata in den hemliga
koden varje gång som eltillförseln
kopplas ifrån.
Om kontrollen ger positivt resultat,
kommer systemet att börja fungera.
Om jämförelsekoderna inte är identiska
eller om den elektroniska fordonsdatorn
(Body Computer) byts ut, uppmanar
systemet användaren att ange den
hemliga koden enligt proceduren i
följande avsnitt.Inmatning av den hemliga koden
Om denna begäran om inmatning av
koden visas när systemet sätts på, visas
texten "Please Enter Anti-Theft Code" på
displayen följt av skärmen med det
grafiska siffertangentbordet för att du
ska kunna mata in den hemliga koden.
Den hemliga koden består av fyra siffror
mellan 0 och 9. Tryck på motsvarande
knapp på displayen för att mata in den
första siffran. Mata på samma sätt in
kodens övriga siffror.
Efter att ha matat in den fjärde siffran
riktigt, börjar systemet fungera.
Om en felaktig kod matas in, visar
systemet texten "Incorrect Code" för att
indikera att du måste ange rätt kod.
Efter tre misslyckade försök att mata in
koden, visar systemet texten "Incorrect
Code. Radio Locked. Please wait
30 minutes". Väntetiden visas på
displayen. Efter att texten försvunnit går
det att börja om proceduren för
inmatning av koden.
Radiopass
Det är det dokument som certifierar
innehavet av systemet. På radiopasset
anges systemets modell, serienummer
och hemliga kod.Om du skulle tappa bort radiopasset, ska
du vända dig till Alfa Romeos servicenät
och ta med dig ett ID-kort samt bilens
registreringsbevis.
VARNING Förvara ditt radiopass på en
säker plats för att kunna överlämna
uppgifterna till berörd myndighet vid en
eventuell stöld av bilradion.
186
MULTIMEDIA
Tryck på den grafiska knappen "Browse"
på displayen för att visa alla
radiostationer som har sparats på valt
frekvensband.
Audio
Tryck på den grafiska knappen "Audio"
för att komma in i "Audio"-menyn på
displayen.
Använd menyn "Audio" för att utföra
följande inställningar:
"Balance/Fader" (justering av
ljudbalansen höger/vänster och
fram/bak).
"Equalizer": för att ställa in basen,
medelhöga toner och diskanten;
"Volume/Speed" (med undantag för
versioner med hi-fi-anläggning med
automatisk volyminställning i förhållande
till fordonets hastighet).
"Loudness" (berörda versioner och
marknader): förbättrar ljudkvaliteten
med en låg volym;
"Auto-On Radio": det går att välja
mellan påsatt radio, avstängd radio eller
återställning av det läge som var
aktiverat sista gången du då ställde
tändningsnyckeln i STOP-läget.
MEDIALÄGE
Detta kapitel beskriver läget för
samverkan i samband när det gäller
SD-kortets funktion (berörda versioner
och marknader) och
Bluetooth®-, AUX-och USB/iPod-enhetens funktion.
Tryck på den grafiska knappen "Select
source" för att välja önskad ljudkälla
bland dem som är tillgängliga.
Byta spår (nästa/föregående)
Tryck snabbt på den grafiska knappen
eller vrid knappen/manöverratten
BROWSE ENTER medurs för att spela
nästa spår eller tryck snabbt på den
grafiska knappen
eller vrid
knappen/manöverratten BROWSE
ENTER moturs för att gå tillbaka till
början på spåret som valdes eller för att
gå tillbaka till början av föregående spår,
om uppspelningen av spåret har börjats
sedan mer än åtta sekunder.
Snabbspolning framåt/bakåt av spåren
Tryck på den grafiska knappen
och
håll den nedtryckt för att låta det valda
spåret snabbspolas framåt eller håll den
grafiska knappen
nedtryckt för att
spola tillbaka spåret snabbt.
Välja spår (bläddra)
OBS!
Bluetooth®-enheter ger dig ingen
möjlighet att bläddra bland spåren med
kategorierna som tidigare räknades upp.
OBS! Den här knappen är inaktiverad på
vissa
Apple®-enheter.
Tryck på den grafiska knappen "Browse"
för att aktivera denna funktion för källan
som spelas upp.
Vrid knappen/manöverratten BROWSEENTER för att välja önskad kategori och
tryck sedan på knappen/manöverratten
för att bekräfta ditt val.
Tryck på den grafiska knappen "X" om du
vill annullera funktionen.
Visa information om spåret
Tryck på den grafiska knappen "Info" för
att visa information om spåret du lyssnar
till på displayen för enheter med stöd för
funktionen.
Tryck på den grafiska knappen "X" för att
gå ut ur skärmen.
Uppspelning av spåren i slumpmässig
ordning
Tryck på den grafiska knappen ">" och
därefter på den grafiska knappen
"Shuffle" (slumpmässig uppspelning) för
att spela upp alla spåren som finns på
SD-kortet (berörda versioner och
marknader), USB/iPod-enheten eller
Bluetooth®-enheten i slumpmässig
ordning.
Tryck på den grafiska knappen "Shuffle"
igen för att inaktivera funktionen.
Repetera spår
Tryck på den grafiska knappen ">" och
därefter på den grafiska knappen
"Repeat" för att aktivera funktionen.
Tryck på den grafiska knappen "Repeat"
igen för att inaktivera funktionen.
192
MULTIMEDIA
effektiv körning när det gäller
förbrukningen och utsläppen.
Värderingen av körstilen är bunden till
fyra indexvärden som övervakar följande
parametrar: acceleration, deceleration,
växling, hastighet
Visning av Efficient Drive
För att samverka med funktionen ska du
trycka på den grafiska knappen Efficient
Drive
En skärm visas på displayen med fyra
indexvärdena: acceleration, deceleration,
hastighet och växling. Dessa indexvärden
är grå tills systemet får tillräckligt
mycket uppgifter för att bedöma
körstilen. Efter att ha samlat in
tillräckligt mycket data, får indexvärdena
fem olika färger, enligt bedömningen:
mörkgrön (utmärkt), ljusgrön, gul, orange
och röd (mycket dåligt).
Om bilen parkeras under långa perioder,
visar displayen medelvärde för
indexvärdena som uppnåtts till den
stunden ("Average index") för att sedan
fortsätta att färga indexvärdena i realtid
så snart bilenstartar igen.
my:Car
my:Car gör att du alltid har din bils skick
under kontroll.
my:Car kan detektera fel i realtid och
informera användaren om uppkommande
underhållstillfällen. För att interageramed funktionen, trycker du på den
grafiska knappen "my:Car".
På displayen visas en skärm där
sektionen "care:Index" finns med
detaljerad information om bilens status.
Tryck på den grafiska knappen "Active
Warnings" för att i förekommande fall få
informerad information om fel som
detekteras i bilen, vilka har lett till att en
varningslampa har tänts.
INSTÄLLNINGAR
Tryck på-knappen på frontpanelen
för att visa huvudmenyn "Settings" på
displayen.
OBS! Visningen av menyalternativen
varierar enligt versionen.
Display
DNA messages
Clock
Safety Assistant och Guidance
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth
Radio Setup
System Information
Restore Default Settings
Clear Personal Data
AKTIVERING AV INFORMATIONEN OM
KÖRLÄGET (DNA)
Med denna funktion kan du välja om du
ska visa meddelanden om Alfa
DNA-systemet ("ON") eller inte ("OFF").
RÖSTINSTRUKTIONER
Använda röstinstruktioner
-knappen på rattreglagen används för
att aktivera röstigenkänningsläget
"Phone". En summer (ljudsignal) hörs och
på displayen visas en skärm med förslag
med instruktioner som användaren kan
uttala.
Om du trycker på knappen
under ett
röstmeddelande från systemet kan du
aktivera läget för röstigenkänning
"Radio/Media" som gör att du kan
aktivera radion och USB/iPod/SD-
spelare (berörda versioner och
marknader).
För att försäkra dig om att
röstinstruktionerna alltid känns igen av
systemet, råder vi dig att följa dessa råd:
Tala med en normal röstvolym.
Innan du talar, ska du alltid invänta
summern (ljudsignalen).
om det går, försök att minska
bakgrundsljud i passagerarutrymmet. Vi
råder dig att stänga rutorna och det
eventuella soltaket (berörda versioner
och marknader).
För en optimal funktion, råder vi dig att
stänga rutorna och det eventuella
198
MULTIMEDIA
soltaket (berörda versioner och
marknader) för att undvika externa
störningskällor.
VARNING Röstinstruktionerna måste
alltid uttalas under säkra
körförhållanden, enligt de gällande
bestämmelserna i landet som fordonet
cirkulerar i och genom att använda
mobiltelefonen på rätt sätt.
Flerval
I vissa specifika fall kan systemet inte
helt identifiera den röstinstruktion och
ber då att väljaren väljer mellan max. fyra
alternativ.
Systemet kommer att föreslå en
numerisk lista över tillgängliga alternativ,
och be dig uttala tillhörande nummer.
Lista över röstinstruktioner
GLOBALA röstinstruktioner:
HELP
CANCEL
REPEAT
VOICE PROMPTS
Röstinstruktioner till TELEFON:
CALL
DIAL
REDIAL
CALL BACK
LAST CALLS
OUTGOING CALLS
MISSED CALLS
INCOMING CALLS
SHOW PHONEBOOK
SEARCH
SHOW MESSAGES
Röstinstruktioner för SMS-
meddelanden:
SEND TEXT MESSAGE TO
SEND TEXT MESSAGE TO
ON
SHOW MESSAGES
Röstkommandon TELEFONSAMTAL I
HANDSFREELÄGE:
SEND TO
SEND
TRANSFER
SHOW MESSAGES
Röstinstruktioner RADIO AM/FM/DAB:
TUNE BY
TUNE TO DAB CHANNEL
Röstinstruktioner MEDIA:
PLAY SONG
PLAY ALBUM
PLAY ARTIST
PLAY GENRE
PLAY PLAYLIST
PLAY PODCAST
PLAY AUDIOBOOK
PLAY TRACK NUMBER
SELECT SOURCE
BROWSE
DRIVE HOME
SHOW MAP
FIND ADDRESS
CANCEL ROUTE
RECENT DESTINATIONS
REPEAT INSTRUCTION
STÖLDSKYDD
Systemet har försetts med en
stöldskyddsanordning baserad på
informationsutbytet mellan den
elektroniska styrenheten
(bodycomputer) som finns i bilen.
Det garanterar maximal säkerhet och gör
att man inte behöver mata in den hemliga
koden varje gång som eltillförseln
kopplas ifrån.
Vid behov, kontakta Alfa Romeos
servicenät.
199