
Console centrale
Le compartiment de rangement de la
console centrale est situé entre les
sièges avant.
Pour accéder à la console centrale,
soulevez la partie supérieure de la
console centrale, tel qu'illustré
ci-dessous.
Mise en garde!
Ne conduisez pas le véhicule lorsque le
couvercle du compartiment de la console
est ouvert. Cela risquerait d'entraîner des
blessures en cas d'une collision.
Porte-gobelet
Deux porte-gobelets sont situés dans la
console centrale.
Pour accéder aux porte-gobelets, faites
glisser le couvercle vers l'avant. Pour
fermer le compartiment, poussez le
couvercle pour qu'il se ferme
automatiquement.
Allume-cigare et
cendrier – selon
l'équipement
Pour activer l'allume-cigare, appuyez
sur le bouton de l'allume-cigare.
Après quelques secondes,
l'allume-cigarette retourne à sa position
initiale et il est prêt pour l'utilisation.
Le cendrier amovible est un récipient en
plastique situé à l'intérieur du porte-
gobelet droit, derrière l'allume-cigare.
Mise en garde!
L'allume-cigare devient très chaud.
Manipulez-le prudemment et assurez-vous
que les enfants ne l'utilisent pas : risque
d'incendie ou de brûlure.
N'utilisez pas le cendrier en tant que
corbeille à papier : il pourrait s'enflammer
au contact des mégots de cigarette.
Vérifiez toujours que l'allume-cigare est
éteint.
Extincteur – selon
l'équipement
Un extincteur est fourni sur certains
modèles.
04246S0004EMConsole centrale
04246S0005EMPorte-gobelets dans la console
centrale
1 – Couvercle
04246S0015EMAllume-cigare et cendrier
1 – Bouton d'allume-cigarette
2 – Cendrier
65

Affichage
multifonctionnel
reconfigurable
1.Témoins des phares
Affiche le témoin d'avertissement des
phares pour l'un des modes actifs
suivants :
Phares
Phares automatiques.
2. Renseignements sur le sélecteur
de rapport
Affiche les renseignements suivants
contrôlés par la fonction de sélecteur
de rapport :
P = STATIONNEMENT
R = MARCHE ARRIÈRE
N = POINT MORT
D= MARCHE AVANT (vitesse
automatique de marche avant)
AutoStick : + pour le passage à un
rapport supérieur en mode manuel
(séquentiel); - pour le passage à un
rapport inférieur en mode de conduite
séquentiel. 3.
Collision avant, changement de
voie et régulateur de vitesse
Affiche le fonctionnement des modes
suivants :
Système d'avertissement de collision
frontale
Système d'avertissement de sortie
de voie
Régulateur de vitesse ou régulateur
de vitesse adaptatif – selon
l'équipement
4. Témoin d'avertissement relatif à
la limite de vitesse
Affiche les renseignements relatifs à la
fonction de limiteur de vitesse.
5. Boussole
6. Zone reconfigurable principale
Peut afficher les écrans suivants :
Home (Domicile)
Trip A (Trajet A)
Trip B (Trajet B) (peut être activé ou
désactivé avec le système Connect)
Performance Les écrans peuvent être sélectionnés,
en rotation, en appuyant sur le bouton
de sélection MENU sur le levier des
essuie-glaces de pare-brise.
Selon le mode de conduite choisi au
moyen de la fonction « Alfa ADN Pro »
(Dynamic [Dynamique], Normal,
Advanced Efficiency [Efficacité avancée]
et RACE [COURSE]), les écrans peut
être graphiquement différents. Les
directives du système de navigation et
l'information relative à l'appel peut être
répétés côte à côte sur le système
d'affichage Connect; de plus, dans
cette zone de l'affichage, ces fonctions
peuvent être réglées sur le système
Connect.
05036S0002EMBouton de sélection MENU
71

Témoin
d'avertissement Signification
Que faire
des pneus dès que possible et les gonfler à la pression appropriée.
Lorsque
la pression d'un pneu est insuffisante, la conduite du véhicule
peut provoquer la surchauffe du pneu et entraîner une crevaison. De
plus, le gonflage insuffisant des pneus augmente l'économie de
carburant, accélère l'usure des pneus et peut nuire à la conduite ainsi
qu'à la capacité de freinage du véhicule.
Il est à noter que le système de surveillance de la pression des pneus
ne remplace pas l'entretien approprié des pneus, et que le conducteur
a la responsabilité de maintenir une pression adéquate, même si le
sous-gonflage n'est pas suffisant pour allumer le témoin de basse
pression du système de surveillance de la pression des pneus.
Votre véhicule est également équipé d'un témoin d'anomalie du
système de surveillance de la pression des pneus, qui s'allume lorsque
le système est défectueux. Le système de surveillance de la pression
des pneus est combiné au témoin de basse pression des pneus.
Lorsque le système détecte une anomalie, il fait clignoter le témoin
environ une minute, puis l'allume en continu. Cette séquence se répète
à chaque démarrage tant que le problème subsiste. Lorsque le témoin
est allumé, le système peut ne pas être en mesure de détecter ou de
signaler normalement une basse pression des pneus. Les anomalies
du système de surveillance de la pression des pneus peuvent se
produire pour diverses raisons, notamment l'installation de pneus ou
de roues de rechange ou de modèles différents non compatibles.
Vérifiez toujours le témoin d'anomalie du système de surveillance de la
pression des pneus après le remplacement d'un ou de plusieurs pneus
ou roues de votre véhicule pour vous assurer qu'ils permettent au
système de surveillance de la pression des pneus de fonctionner
normalement.
82
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE

Il ne faut jamais abuser des capacités
du système ABS en adoptant un style de
conduite insouciant ou dangereux qui
compromettrait la sécurité du conducteur
ou d'autres personnes.
Système de commande
du groupe
motopropulseur – selon
l'équipement
Certains modèles de ce véhicule sont
équipés d'un système à transmission
intégrale, qui offre un entraînement
optimal pour un nombre incalculable de
conditions de conduite et de surfaces de
route. Le système réduit le glissement
des pneus à une valeur minimale, ce qui
répartit automatiquement le couple sur
les roues avant et les roues arrière, selon
les besoins.
Pour optimiser les économies de
carburant, le véhicule à transmission
intégrale passe automatiquement au
mode propulsion arrière lorsque les
conditions de route et environnementales
sont telles qu'elles ne provoqueront pas
le patinage des roues. Lorsque les
conditions de route et environnementales
exigent une meilleure traction, le véhicule
passe automatiquement au mode
transmission intégrale.
Le mode de conduite, propulsion arrière
ou transmission intégrale, apparaît sur
l'affichage du groupe d'instruments. Nota :
Si le pictogramme de panne du
système se met en fonction après le
démarrage du moteur ou durant la
conduite, il indique que la transmission
intégrale ne fonctionne pas
correctement. Si le message
d'avertissement s'active fréquemment,
nous recommandons d'effectuer les
opérations d'entretien.
Système de commande
de stabilité électronique
Le système de commande de stabilité
électronique améliore la stabilité et le
contrôle directionnel du véhicule dans
diverses conditions de conduite.
Le système de commande de stabilité
électronique corrige le survirage et le
sous-virage du véhicule en modulant la
force de freinage aux roues
appropriées. Le couple fourni par le
moteur peut également être réduit pour
conserver la maîtrise du véhicule.
Le système de commande de stabilité
électronique utilise des capteurs
intégrés au véhicule pour déterminer la
trajectoire souhaitée par le conducteur,
et compare ces données à la trajectoire
réelle du véhicule. Lorsque la trajectoire
réelle du véhicule ne correspond pas à
celle souhaitée, le système de
commande de stabilité électronique
intervient pour corriger le sous-virage
ou le survirage du véhicule.
Survirage : se produit lorsque le
véhicule tourne trop par rapport au
braquage du volant.
Sous-virage : se produit lorsque le
véhicule ne tourne pas suffisamment
par rapport au braquage du volant.
Intervention de système
L'intervention du système est
indiquée sur le tableau de bord par le
clignotement du témoin de la
commande de stabilité électronique,
pour informer le conducteur que la
stabilité du véhicule et l'adhérence sont
critiques.
Mise en garde!
La commande de stabilité électronique
ne peut empêcher les lois de la physique
d'influer sur la tenue de route du véhicule
et ne peut accroître la traction offerte par
l'état de la route. La commande de stabilité
électronique ne peut prévenir les accidents,
y compris ceux qui sont causés par une
vitesse excessive dans les virages, la
chaussée glissante ou l'aquaplanage.
Par ailleurs, la commande de stabilité
électronique ne peut prévenir les accidents
découlant d'une perte de maîtrise du
véhicule causée par une intervention
inappropriée du conducteur pour les
conditions en vigueur. Seul un conducteur
107

Dépassement
Si vous dépassez lentement un autre
véhicule, avec un écart de vitesse
inférieur à environ 25 km/h (15 mi/h) et
que et le véhicule reste dans l'angle
mort pendant environ une seconde et
demie, le témoin d'avertissement
s'allume au niveau du rétroviseur de
portière du côté correspondant.
Si la différence de vitesse entre les
deux véhicules est supérieure à environ
25 km/h (15 mi/h), le témoin
d'avertissement ne s'allume pas.
Système de surveillance de
circulation en marche arrière
Ce système aide le conducteur dans les
manœuvres en marche arrière en cas
de visibilité réduite.
Le système de surveillance de
circulation en marche arrière surveille
les zones de détection arrière des deux
côtés du véhicule pour détecter les
objets qui se déplacent vers les côtés
du véhicule, à une vitesse minimale
d'environ 1 km/h (1 mi/h) et 3 km/h
(2 mi/h) et les objets se déplaçant à une
vitesse maximale de 35 km/h (21 mi/h),
dans certaines zones telles que les
parcs de stationnement.
L'activation du système est signalée au
conducteur par un avertissement visuel
et sonore.Nota :
Si les capteurs sont couverts
par des objets ou des véhicules, le
système ne sera pas en mesure
d'aviser le conducteur.
Mise en garde!
Le système de surveillance de circulation
en marche arrière (RCP) n'est pas une
caméra d'aide au recul. Il est conçu pour
aider le conducteur à détecter la circulation
transversale dans un parc de
stationnement. Le conducteur doit être
vigilant lorsqu'il fait marche arrière, même
si le système de surveillance de circulation
en marche arrière est activé. Avant de
reculer, portez toujours attention à ce qui
se trouve derrière votre véhicule; regardez
derrière vous et assurez-vous de l'absence
de piétons, d'animaux, d'autres véhicules
ou d'obstacles et vérifiez les angles morts.
Autrement, il pourrait en résulter des
blessures graves ou la mort.
Mode de fonctionnement
Le système peut être activé ou
désactivé au moyen du système
Connect. Pour accéder à la fonction,
sur le menu principal, sélectionnez les
éléments suivants dans l'ordre :
« Settings » (Réglages), « Safety »
(Sécurité) et « Blind Spot Alert »
(Alarme d'angle mort). Blind Spot Alert (Alarme d'angle
mort), mode visuel
Lorsque le système s'active, un
avertissement visuel est envoyé au
rétroviseur de portière du côté de
l'objet détecté.
Un avertissement visuel clignote sur le
rétroviseur si le conducteur actionne les
clignotants, indiquant ainsi l'intention de
changer de voie.
Il peut être fixe si le conducteur reste
dans la même voie.
Désactivation de la fonction « Blind
Spot Alert » (Alarme d'angle mort)
Lorsque le système est désactivé
(Mode « Blind Spot Alert » [Alarme
d'angle mort] hors fonction), le système
de surveillance des angles morts ou le
système de surveillance de circulation
en marche arrière n'émet pas
d'avertissement sonore ou visuel.
Le système de surveillance des angles
morts enregistre le mode de
fonctionnement en cours d'exécution
lorsque le moteur a été arrêté. Chaque
fois que le moteur démarre, le mode de
fonctionnement préalablement
programmé est rappelé et utilisé.
112
SÉCURITÉ

Système de démarrage
à distance – selon
l'équipement
Ce système utilise la télécommande
pour démarrer le moteur de façon
pratique à partir de l'extérieur du
véhicule tout en maintenant la sécurité.
La portée du dispositif est d'au moins
91 m (300 pi).
Le système de démarrage à distance
active également le système de
chauffage-climatisation (selon
l'équipement), les sièges chauffants
(selon l'équipement) et le volant chauffé
(selon l'équipement) en fonction des
températures extérieure et intérieure
du véhicule.
Nota :
Le véhicule doit être équipé d'une
transmission automatique pour être
muni du système de démarrage à
distance.
Des obstructions entre le véhicule et
la télécommande peuvent réduire cette
portée.
Utilisation du système de
démarrage à distance
Toutes les conditions suivantes doivent
être présentes avant le démarrage à
distance :
Sélecteur de rapport à la position P
(STATIONNEMENT).
Les portières sont fermées.
Le capot est fermé.
Le coffre est fermé.
Le commutateur des feux de
détresse se trouve à la position d'arrêt.
Le commutateur de feu d'arrêt est
inactif (la pédale de frein n'est pas
enfoncée).
Le niveau de charge de la batterie
est suffisant.
Le bouton PANIC (ALARME
D'URGENCE) n'est pas enfoncé.
Le système n'est pas désactivé par
l'événement de démarrage à distance
précédent.
Le témoin du système d'alarme du
véhicule clignote.
Commutateur d'allumage en
mode OFF (HORS FONCTION)
(selon l'équipement avec un système
d'allumage sans clé).
Le niveau de carburant répond aux
exigences minimales.
Système de démarrage à distance
avec fonctions confort – selon
l'équipement
Lorsque le système de démarrage à
distance est activé, les fonctions de
volant chauffant et de siège chauffant
du conducteur s'activeront
automatiquement par temps froid.
Ces fonctions resteront activées
pendant toute la durée du démarrage
à distance, et jusqu'à ce que le
commutateur d'allumage soit mis à la
position ON/RUN (MARCHE). Activation du démarrage à distance
du dégivreur d'essuie-glace – selon
l'équipement
Lorsque le système de démarrage à
distance est activé et que la
température ambiante extérieure est
inférieur
eà4°C(39°F), le dégivreur
d'essuie-glace s'active. Lorsque vous
quittez le mode de démarrage à
distance, les fonctions précédentes
sont reprises, sauf si le dégivreur
d'essuie-glace est activé.
Le dégivreur d'essuie-glace et sa
minuterie continueront de fonctionner.
Démarrage après un
stationnement prolongé
Si le véhicule n'a pas été démarré ou
conduit pendant au moins 35 jours,
nous vous conseillons de suivre les
indications ci-dessous.
Pour démarrer le moteur, procédez
comme suit :
1. Appuyez brièvement sur le
bouton-poussoir d'allumage
2. Si le moteur ne démarre pas,
attendez cinq secondes et laissez le
démarreur refroidir, puis répétez la
procédure de démarrage
3. Si le moteur ne démarre pas après
huit tentatives, laissez le démarreur
refroidir pendant au moins
10 secondes, puis répétez la procédure
de démarrage
154
DÉMARRAGE ET CONDUITE

Si le problème persiste, communiquez
avec votre concessionnaire autorisé.
Nota :Après une utilisation prolongée
d'inactivité, les difficultés du véhicule à
démarrer, qui se manifestent par une
fatigue rapide du démarreur, peuvent
également être dues à une batterie à
plat. Dans ce cas, consultez la section
« Démarrage d'urgence » du chapitre
« En cas d'urgence ».
Si le moteur ne démarre
pas
Démarrage du moteur lorsque la
pile de la télécommande est faible
ou déchargée
Si le commutateur d'allumage ne
répond pas lorsque le bouton est
enfoncé, la pile de la télécommande
pourrait être faible ou déchargée. Par
conséquent, le système ne détecte pas
la présence de la télécommande dans
le véhicule et affiche un message dédié.
Dans ce cas, suivez les instructions
fournies dans le paragraphe
« Démarrage lorsque la pile de la
télécommande est déchargée » du
chapitre « Présentation de votre
véhicule » et faites démarrer le moteur
normalement.
Mise en garde!
N'essayez jamais de faire démarrer le
véhicule en versant du carburant ou
d'autres liquides inflammables dans
l'ouverture d'admission d'air du corps de
papillon. Cela pourrait déclencher un
incendie instantané et vous infliger des
blessures graves.
Il ne faut pas essayer de faire démarrer
le moteur en poussant ou en remorquant
le véhicule. Les véhicules munis d'une
transmission automatique ne peuvent pas
être démarrés de cette façon. Le carburant
non brûlé pourrait pénétrer dans le
catalyseur et, une fois le moteur démarré,
s'enflammer et endommager le catalyseur
ainsi que le véhicule.
Si la batterie du véhicule est déchargée,
on peut faire démarrer le moteur en se
raccordant à l'aide de câbles volants à une
batterie d'appoint ou à la batterie d'un
autre véhicule. Ce type de démarrage peut
être dangereux s'il n'est pas effectué
correctement. Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez la rubrique
« Démarrage d'urgence » de la section
« En cas d'urgence ».
Avertissement!
Pour éviter d'endommager le démarreur,
ne lancez pas sans arrêt le moteur pendant
plus de 25 secondes à la fois. Attendez
60 secondes avant d'essayer de nouveau.
Après le démarrage –
Réchauffement du
moteur
Pour cela, procédez comme suit :Roulez lentement, en laissant le
moteur tourner à un régime réduit, sans
accélérer soudainement.
Nous vous recommandons
d'attendre jusqu'à ce que l'indicateur
numérique de température du liquide
de refroidissement du moteur
commence à monter afin d'obtenir une
performance maximale.
Coupure du moteur
Pour arrêter le moteur, procédez
comme suit :
1. Stationnez le véhicule dans une
position qui n'est pas dangereuse pour
les véhicules venant en sens inverse.
2. Engagez le mode PARK
(STATIONNEMENT).
155

3. Le moteur tournant au ralenti,
appuyez sur le bouton START/STOP
(DÉMARRAGE-ARRÊT) situé sur le
volant pour arrêter le moteur.
Nota :Ne laissez pas le commutateur
d'allumage en mode ON (MARCHE)
lorsque le moteur est coupé.
Pour couper le moteur à une vitesse du
véhicule supérieure à 8 km/h (5 mi/h),
vous devez appuyer sur le
commutateur d'allumage et le maintenir
enfoncé ou appuyer trois fois de suite
sur le bouton START/STOP
(DÉMARRAGE/ARRÊT) dans un délai
de quelques secondes. Le moteur
s'arrête et le commutateur d'allumage
est placé à la position ON (MARCHE)
Avec le système d'allumage sans clé,
il est possible de vous écarter du
véhicule en prenant la télécommande
avec vous, sans que le moteur
s'éteigne. Le véhicule informe au
sujet de l'absence de la clé à bord,
seulement si les portières sont fermées.
À l'arrêt du moteur (passage de la
position ON [MARCHE] à la position
STOP [ARRÊT]) les accessoires restent
sous tension pendant environ trois
minutes, ou jusqu'à ce qu'une portière
soit ouverte. Lorsque le commutateur d'allumage est
placé en mode STOP/OFF (ARRÊT),
les commutateurs de glace demeurent
fonctionnels pendant trois minutes.
L'ouverture d'une des deux portières
avant annule cette fonction.
Après une conduite intense, mettez le
régime moteur au ralenti pour permettre
de refroidir la température intérieure du
compartiment moteur avant d'arrêter le
moteur.
Refroidissement du
turbocompresseur
Avant de remettre le moteur hors
fonction, laissez-le tourner au ralenti
pendant quelques minutes afin que le
turbocompresseur soit convenablement
lubrifié. Cette méthode est
particulièrement recommandée après
une conduite intensive.
Après une utilisation à pleine charge,
laissez le moteur tourner au ralenti
pendant trois à cinq minutes avant de
le couper.
Cette période permet à l'huile de
lubrification et au liquide de
refroidissement du moteur d'éliminer la
chaleur excessive dans la chambre
de combustion, les roulements,
les composants internes et le
turbocompresseur.
FREIN DE
STATIONNEMENT
ÉLECTRIQUE
Le véhicule est équipé d'un frein de
stationnement électrique qui garantir
une meilleure utilisation et un
rendement optimal, par comparaison
au frein de stationnement actionné
manuellement.
Le frein de stationnement électrique est
doté d'un commutateur situé sur la
console centrale, d'un moteur avec
étrier pour chaque roue arrière et d'un
module de commande électronique.
07046S0001EMCommutateur de frein de
stationnement électrique
156
DÉMARRAGE ET CONDUITE