
10
Guide de référence pratique
Tableau de bord (P 65)
CanadaÉ.-U.
Témoins des clignotants et 
des feux de détresse
Traction intégrale (
AWD) 
avec témoin du système de 
contrôle intelligent
*
Témoins des systèmes
Témoin d’anomalie
Témoin de basse 
pression d’huile
Témoin du système de 
chargement
Témoin ( ABS) du système 
de freinage antiblocage
Témoin du système 
d’assistance à la stabilité 
du véhicule (VSA ®)
Témoin VSA ® OFF  
(désactivé)
Témoin de basse pression 
de gonflage des pneus/
TPMS
Témoins des phares
Témoin de feux allumés
Témoin de feux de route
Témoin des phares 
antibrouillard
*
Témoin du système 
d’immobilisation Témoin d’aide-mémoire 
des ceintures de sécurité
Témoins des systèmes
Témoin 
CRUISE CONTROL  
(régulateur de vitesse)*Témoin du frein de 
stationnement et du 
système de freinage 
(rouge) Témoin du système de 
retenue supplémentaire
Témoin de portière et 
de hayon ouvert
*
Témoin 
CRUISE MAIN  
(régulateur principal)*
Tachymètre
Indicateur de vitesse
Cadran de niveau 
de carburant
Témoin de l’alarme du 
système de sécurité
Indicateur 
de position 
du levier de 
vitesses Témoin de bas niveau 
de carburant
Indicateurs (P 93)/Affichage multifonctions (P 94)/Témoins des systèmes (P 66)
Témoin de message du 
système
Témoin du système de 
freinage (ambre)
Indicateur de 
température
Témoin du système de 
direction assistée 
électrique (EPS)
Canada
É.-U.
Témoin du système 
d’accès sans clé
Témoin d’avertissement 
de sortie de voie (LDW)
*
Témoin du système (BSI) 
d’information d’angle 
mort
*
Témoin du système de 
freinage atténuant les 
collisions (Collision 
Mitigation Braking 
System
MD ou CMBSMD)*
Témoin du système d’aide au 
respect des voies (
LKAS)*/
Témoin  CRUISE CONTROL  
(régulateur de vitesse)
*
Affichage multifonctions
Témoin ( M (mode 
d’embrayage séquentiel)/
indicateur de position de 
la transmission
Modèles sans 
affichage couleur
Témoins du régulateur de 
vitesse et d’espacement ( ACC)*/
Témoin  CRUISE MAIN  
(régulateur de vitesse principal)
*
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 10   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 

17
Guide de référence pratique
Bouton VSA® OFF 
(désactivé) 
(P 310)
● Le système d’assistance à la stabilité du 
véhicule (VSA ®) aide à stabiliser le véhicule 
dans les virages serrés, et aide à maintenir la 
traction lors de l’accélération sur des 
surfaces routières glissantes ou meubles.
● Le système VSA ® s’active automatiquement à 
chaque démarrage du moteur.
● Pour activer ou désactiver le système VSA ®, 
maintenir le bouton enfoncé jusqu’à 
l’obtention d’un signal sonore.
Régulateur de vitesse* 
(P 279)
● Le régulateur de vitesse permet de 
maintenir une vitesse de consigne sans 
garder le pied sur la pédale d’accélérateur.
● Pour utiliser le régulateur de vitesse, 
appuyer sur le bouton  CRUISE (régulateur de 
vitesse), puis appuyer sur  DECEL/SET 
(ralentir/régler) une fois que le véhicule 
atteint la vitesse désirée (supérieure à 40 
km/h).
Système de surveillance de 
la pression de gonflage 
des pneus (TPMS) 
(P 314)
● Le TPMS surveille la pression de gonflage 
des pneus.
● Le TPMS s’active automatiquement à chaque 
démarrage du moteur.
Remplissage du réservoir de carburant (P 339)
aTirer sur la poignée de 
déverrouillage du volet du 
réservoir de carburant.
bDévisser lentement le 
bouchon du réservoir de 
carburant pour le retirer.
cDéposer le bouchon dans 
le support du volet du 
réservoir de carburant.
dAprès avoir fait le plein, 
serrer le bouchon du 
réservoir de carburant 
jusqu’à ce qu’au moins un 
déclic se fasse entendre.
Carburant recommandé : Supercarburant sans plomb avec indice d’octane à la pompe de 
91 ou plus recommandé
Capacité du réservoir de carburant : 60,5 l (16 gal US)
*  Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 17   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 

73
uuTémoins u
à suivre
Tableau de bord
*1 : À gauche : Modèles  sans affichage couleur 
À droite : Modèles avec affichage couleur
TémoinNomAllumé/clignoteExplicationMessage*1
Témoin de basse 
pression des 
pneus/TPMS
●S’allume pendant  quelques secondes 
lorsque le mode d’ alimentation passe à 
MARCHE.
●S’allume si la pression d’un pneu devient 
considérablement basse.
●Clignote pendant envi ron une minute et 
demeure allumé s’ il y a un problème 
avec le TPMS, ou si un pneu de secours 
compact est installé temporairement.
●S’allume pendant la conduite – 
S’arrêter dans un e ndroit sécuritaire, 
vérifier la pression  de chaque pneu et 
gonfler les pneus au besoin.
●Clignote et demeure allumé  – Faire 
vérifier le véhicule par un concessionnaire. 
Si un pneu de secours compact est installé 
sur le véhicule, dès que possible, faire 
réparer le pneu régulier et le réinstaller sur 
le véhicule, ou le remplacer par un pneu 
neuf.
Témoins des 
clignotants et des 
feux de détresse
●Les témoins de clig notants clignotent 
lors de l’utilisati on de la manette de 
clignotant.
●Lorsqu’on appuie sur le bouton des feux 
de détresse, les deux témoins et tous les 
clignotants clignote nt en même temps.
●Ne clignote pas ou clignote 
rapidement – Une ampoule de clignotant 
est grillée. Changer l’ampoule 
immédiatement.
2 Ampoules de clignotant avant/feu de 
stationnement/feu de jour et de feu 
de position latéral avant  P. 365
——
Témoin des feux 
de route●S’allume lorsque les feux de route sont 
allumés.———
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 73   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 

à suivre99
uuIndicateurs et affichage multifonctions uAffichage multifonctions
Tableau de bord
Indique la distance approximativ e qui peut être parcourue avec le carburant restant. Cette 
distance est estimée selon la cote de  consommation des trajets antérieurs.
Affiche le temps écoulé depuis la réinitialisation  du trajet A ou B.
Affiche la vitesse moyenne en km/h (Canada) ou  en mi/h (É.-U.) depuis la réinitialisation du 
trajet A ou du trajet B.
Affiche les indications virage  après virage de la destination liée au sy stème de navigation.
2 Consulter le manuel du système de navigation
Indique la pression de chaque pneu. 2 Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) P. 314
Affiche la durée utile restan te de l’huile moteur et l’Aide-mémoire d’entretien
MD.
2 Aide-mémoire d’entretien (Maintenance MinderMD) P. 347
■Avant vide
■Temps écoulé
■Vitesse moyenne
■Indications virage après virage*
■Témoin de la pression de gonflage des pneus
■Durée utile de l’huile moteur
1 Temps écoulé
Le moment auquel le temps écoul é est réinitialisé peut être 
modifié. 2
Fonctions personnalisées P. 100, 106
1Vitesse moyenne
Le moment auquel la vitesse mo yenne est réinitialisée peut 
être modifié. 2
Fonctions personnalisées P. 100, 106
1Indications virage après virage*
L’affichage multifonctions affi che une boussole lorsque le 
guidage routier n’est pas utilisé.
Il est possible de choisir si les  indications virage après virage 
s’affichent ou non pendant le guidage routier. 2
Fonctions personnalisées P. 106
2 Consulter le manuel du système de navigation
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 99   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 

255
Conduite
Le présent chapitre discute de la conduite, du ravitaillement et des renseignements relatifs aux
éléments comme les accessoires.
Avant de conduire ................................ 256
Tirer une remorque ............................... 261
Directives à suivre sur les routes non pavées... 266Pendant la conduite
Démarrage du moteur.......................... 268
Précautions pendant la conduite .......... 273
Boîte de vitesses automatique .............. 274
Embrayage ........................................... 275
Régulateur de vitesse
*.......................... 279
Caméra du capteur avant*................... 282
Régulateur de vitesse et d’espacement  (ACC)
*............................................... 284
Avertissement de sortie de voie (LDW)*... 297Système d’aide au respect des voies (LKAS)*.. 301
Système d’assistance à la stabilité du véhicule  (VSA ®), aussi appelé commande électronique 
de la stabilité (ESC).................................... 309
Système d’information d’angle mort (BSI)*... 311Traction intégrale (AWD) avec système de  contrôle intelligent*........................... 314
Système de surveillance de la pression des  pneus (TPMS) ..................................... 314
Système de surveillance de la pression de  gonflage des pneus (TPMS) – explication 
fédérale exigée .................................. 316
Freinage Système de freinage ............................ 318
Système de freinage antiblocage (ABS)... 320
Système d’assistance au freinage ......... 321 Système de freinage atténuant les collisions 
(Collision Mitigation Braking System
MD ou 
CMBSMD)*........................................... 322
Stationnement du véhicule Lorsque le véhicule est arrêté ................ 330
Système de capteurs de distance de stationnement
*.................................. 331
Système de détection de circulation 
transversale
*...................................... 335
Caméra de recul multi-angle ................ 338
Remplissage du réservoir de carburant
Information sur le carburant ................. 339
Comment faire le plein ......................... 340
Cote de consommation et émissions de CO2...341Accessoires et modifications ................ 342
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 255   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 

314
uuPendant la conduite uTraction intégrale (AWD) avec système de contrôle intelligent*
Conduite
Traction intégrale (AWD) avec système de contrôle 
intelligent*
Ce véhicule est équipé d’une  transmission intégrale avec syst ème de contrôle intelligent. 
Lorsque le système détecte une perte de traction d’une  roue avant, il transfère 
automatiquement une partie de la  puissance aux roues arrière. Ceci permet d’utiliser toute la 
traction disponible et pe ut augmenter la mobilité.
Il faut tout de même  faire preuve d’autant de prudence  que dans un véhicule à deux roues 
motrices lors des accélérations, da ns les virages et lors du freinage.
En cas de patinage excessif des  quatre roues et de surchauffe de  la transmission intégrale avec 
système de contrôle intelligent, seules les roue s avant reçoivent de la puissance. Arrêter jusqu’à 
ce que la transmission in tégrale soit refroidie.
Système de surveillance de la pression des pneus 
(TPMS)
Surveille la pression des pneus pendant la conduite. 
Si la pression des pneus du véhicule s’abaisse 
considérablement, le témoin de basse pression de 
pneu/TPMS s’allume et un message apparaît sur 
l’affichage multifonctions.
1 Traction intégrale (AWD) avec  système de contrôle intelligent*
REMARQUE
Ne pas continuellement faire  patiner les pneus avant du 
véhicule. Un patinage cons tant des pneus avant peut 
entraîner des dommages à la  boîte de vitesses ou au 
différentiel arrière.
Si les pneus ne sont pas du  même type et de la même 
dimension, il se peut que la transmission intégrale avec 
système de contrôle intelligent ne fonctionne pas comme elle 
se doit. S’assurer d’utiliser des pneus de même dimension et 
de même type de carcasse et ve iller à ce que les pressions de 
gonflage suivent la spécification. 2
Remplacement des pneus et des roues 
P. 380
1 Système de surveillance de la  pression des pneus (TPMS)
Des conditions comme une basse  température ambiante et 
un changement d’altitude ont  une incidence directe sur la 
pression de gonflage des pneus et en présence de ces 
conditions, le témoin de ba sse pression de gonflage des 
pneus/TPMS peut s’allumer. 2
Si le témoin de basse pression de gonflage 
des pneus/TPMS s’allume ou clignote P. 423
Des pneus vérifiés et gonflés sous des conditions de :
•Température chaude peuvent présenter une pression de 
gonflage insuffisante sous une température plus froide.
•Température froide peuvent  présenter une pression de 
gonflage excessive sous une  température plus chaude.
Le témoin de basse pression de  gonflage des pneus/TPMS ne 
s’allumera pas à la suite d’un gonflage excessif.
À l’aide d’indications visuelles et  auditives, le TPMS émet des 
avertissements lorsqu’il y a un changement à la pression du 
pneu sur lequel on ajuste la pression. 2
Si le témoin de basse pression de gonflage 
des pneus/TPMS s’allume ou clignote P. 423
* Non disponible sur  tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 314   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 

315
uuPendant la conduite uSystème de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
Conduite
Pour sélectionner l’écran  de pression de gonflage 
des pneus, régler le  mode d’alimentation à 
MARCHE, puis appuyer sur le bouton   /   
(information) jusqu’à ce qu e l’écran de pression de 
gonflage des pneus apparaisse.
La pression de chaque pne u est affichée en kPa 
(Canada) ou en psi (É.-U.).
Vérifier pression des pneus  s’affiche lorsque la 
pression d’un pneu est considérablement basse. 
L’emplacement spécifique du pneu s’affiche sur 
l’écran.
■Témoin de la pression de gonflage des pneus1 Témoin de la pression de gonflage des pneus
La pression affichée sur l’affichage multifonctions peut être 
légèrement différente de la pression véritable telle que 
mesurée par un manomètre.  S’il y a une différence 
significative entre les  deux valeurs, ou si le témoin de la basse 
pression de gonflage des pneus/TPMS et le message de 
l’affichage multifonctions ne s’éteignent pas après le 
gonflement du pneu à la pression  spécifiée, faire vérifier le 
système par un concessionnaire.
Vérifier système TPMS  pourrait apparaître si le véhicule est 
utilisé avec le pneu  de secours compact
*, ou si le TPMS est 
défectueux.
240
230240
230
Modèles avec 
affichage couleurModèles sans 
affichage couleur
Modèles avec 
affichage couleurModèles sans 
affichage couleur
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 315   Friday, February 19, 2016  6:58 PM 

316
uuPendant la conduite uSystème de surveillance de la pression de gonflage des pneus (TPMS) – explication fédérale exigée
Conduite
Système de surveill ance de la pression de gonflage 
des pneus (TPMS) – explication fédérale exigée
Chaque pneu, y compris la roue de  secours (si fournie), doit être vérifié à froid tous les mois, et 
gonflé à la pression de gonflage recommandée  par le fabricant du véhicule sur l’étiquette du 
véhicule, ou sur l’étiquette de la  pression de gonflage des pneus.
(Si le véhicule est chaussé de  pneus d’une dimension différente de la dimension indiquée sur 
l’étiquette du véhicule ou sur l’étiquette de  la pression de gonflage des pneus, il faut 
déterminer la pressi on de gonflage appr opriée pour ces pneus.)
À titre de caractéris tique de sécurité supplémen taire, ce véhicule a été équipé d’un système de 
surveillance de la pression de gonflage des  pneus (TPMS) comprenant un témoin de basse 
pression de gonflage  des pneus qui s’allume
 
lorsqu’un ou plusieurs des pneus du véhicule  ont une pression de gonflage nettement 
insuffisante.
Par conséquent, lorsque le témo in de basse pression de gonflage  des pneus s’allume, il faut 
s’arrêter et vérifier les pneus le plus tôt possible afin de les  gonfler à la pression appropriée.
Conduire avec un pneu très dégonflé  entraîne la surchauffe du pneu et peut mener à une 
crevaison. Un pneu insuffisamme nt gonflé réduit aussi le rendement énergétique et la durée 
utile de la bande de roulement,  et peut affecter la maniabilité et la capacité de freinage du 
véhicule.
Noter que le TPMS ne  remplace pas l’entretien approprié des pneus ; le conducteur a la 
responsabilité de ma intenir une pression de pneu appropriée même si le dégonflage n’a pas 
atteint le niveau qui suscite l’illumination du témoin de bass e pression de pneu du TPMS.
17 ACURA RDX-33TX4C400.book  Page 316  Friday, February 19, 2016  6:58 PM