à suivre141
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
■Verrouillage des portières et du hayon
(verrouillage automatique à l’éloignement)
Lorsqu’on s’éloigne du véhicule en emportant la
télécommande d’accès sans cl é, les portières seront
verrouillées au tomatiquement.
La fonction de ve rrouillage automatique s’active
lorsque toutes les portières ainsi que le hayon sont
fermés et que la télécomma nde d’accès sans clé se
trouve dans un rayon d’environ 2,5 m (8 pieds) de la
poignée de porti ère extérieure.
Quitter le véhicule tout en portant la télécommande
d’accès sans clé tandis que les portières sont
fermées.
1. Tout en restant dans un rayon d’environ 2,5 m (8
pi) du véhicule.
u Le signal sonore retent it, la fonction de
verrouillage automatique sera activée.
2. Éloigner la télécommande d’accès sans clé
d’environ 1,5 m (5 pieds) du véhicule et rester à
l’extérieur de ce rayon pendant deux secondes
ou plus.
u Certains feux extérieurs clignotent, le signal
sonore retentit, toutes les portières et le
hayon se verrouillent.1 Verrouillage des portières et du hayon (verrouillage automatique
à l’éloignement)
La fonction de verrouillage automatique est réglée par défaut
à DÉSACTIVÉ en usine. La fonction de verrouillage
automatique peut être activée à l’aide de l’affichage audio/
d’information ou l’affichage multifonctions.
L’activation de la fonction de verrouillage automatique à
l’aide de l’affichage audio/d’information ou de l’affichage
multifonctions doit uniquement activer la fonction dans la
télécommande qui a été utilisée pour déverrouiller la portière
du conducteur. 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
Une fois que la fonction de verrouillage automatique a été
activée, quand on reste dans la plage de fonctionnement du
verrouillage/déverrouillage, le témoin de la télécommande
d’accès sans clé continuera à clignoter jusqu’à ce que les
portières soient verrouillées.
Lorsqu’on reste à côté du vé hicule dans la plage de
fonctionnement, les portières se verrouillent
automatiquement environ 30 secondes après que le signal
sonore d’activation de la fonction de verrouillage
automatique retentit.
Lorsqu’on ouvre une portière après que le signal sonore
d’activation de la fonction de verrouillage automatique
retentit, la fonction de verrouillage automatique sera retardée
jusqu’à ce que toutes les port es et le hayon soient fermés.
Lorsque toutes les portières et le hayon ont été fermés et que
la télécommande d’accès sans clé se trouve à l’intérieur du
véhicule ou n’est pas détectée à environ 2,5 m (8 pieds) du
véhicule, la fonction de verroui llage automatique ne sera pas
activée.
Le rayon d’action pour
l’activation de la fonction de
verrouillage automatique est
de 2,5 m (8 pieds)
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 141 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
à suivre143
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
■Déverrouillage des portières et du hayon
Saisir la poignée de portière du conducteur : u La portière du conducteur se déverrouille.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore re tentit deux fois.
Saisir la poignée de por tière du passager avant ou
une poignée de portière arrière : u Toutes les por tières et le hayon se
déverrouillent.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore re tentit deux fois.
Maintenir enfoncée la poi gnée extérieure du hayon :
u Le hayon se déverr ouille et s’ouvre.
u Certains feux extérieurs clignotent deux fois et
le signal sonore re tentit deux fois.
2 À l’aide de la poignée extérieure du
hayon P. 1521Utilisation du système d’accès sans clé
Les réglages du mode de cli gnotement des feux, du signal
sonore et du déverrouillage des portières peuvent être
personnalisés à l’aide de l’affichage audio/d’information ou
de l’affichage multifonctions (MID). 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
Si le conducteur se trouve dans le rayon de portée du
système d’accès sans clé et que toutes les portières sont
verrouillées, les lampes d’éclairage au sol à DEL s’allument
pendant 30 secondes.
Les lampes ne s’allument pa s si la télécommande d’accès
sans clé est demeurée dans le rayon d’action pendant plus de
deux minutes, ou si les portières sont verrouillées depuis
quelques jours.
La fonction s’active à nouveau après avoir conduit le véhicule
et suite au verrouillage des portières.
Il est également possible de dé verrouiller et d’ouvrir le hayon
électrique. 2
À l’aide de la poignée extérieure du hayon
P. 152Poignée
extérieure
du hayon
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 143 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
144
Commandes
■Verrouillage des portières et du hayon
Appuyer sur le bouton de verrouillage.
Une fois : u Certains feux extérieurs clignotent, toutes les
portières et le hayon se verrouillent et le
système de sécurité s’active.
Deux fois (dans les cinq secondes après avoir
appuyé une première fois) : u Le signal sonore rete ntit et confirme
l’activation du système de sécurité.
■Déverrouillage des portières et du hayon
Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
Une fois : u Certains feux extérieu rs clignoteront deux
fois, et la portière du conducteur se
déverrouille.
Deux fois : u Les autres portières et le hayon se
déverrouillent.
*1 : Vérification de l’état des serrures de portière P. 146
■Utilisation de la télécommande1 Utilisation de la télécommande
Si une portière ou le hayon n’est pas ouvert dans les 30
secondes suivant le déverroui llage du véhicule avec la
télécommande, les portières et le hayon se reverrouillent
automatiquement.
Il est possible de changer le réglage de la minuterie de
reverrouillage. 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
Les portières peuvent être ve rrouillées ou déverrouillées à
l’aide de la télécommande seulement lorsque le mode
d’alimentation est à CONTACT COUPÉ.
La télécommande fonctionne av ec des signaux de faible
intensité, de telle sorte que sa portée de fonctionnement
peut varier en fonction de l’environnement.
La télécommande ne verrouille pas le véhicule lorsqu’une
portière ou le hayon sont ouverts.
Si la distance relative au fonctionnement de la
télécommande varie, la pile est probablement faible.
Si la DEL ne s’allume pas en appuyant sur le bouton, c’est que
la pile est à plat. 2 Remplacement de la pile P. 371
Il est possible de personnalis er le réglage du mode de
déverrouillage des portières. 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
DEL*1
Bouton de
déverrouillage Bouton de
verrouillage
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page
144 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
à suivre145
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage des portières de l’extérieur
Commandes
Si la pile de la télécommand e d’accès sans clé ou la batter ie de 12 volts du véhicule est
déchargée, utiliser la clé à la plac e de la télécommande d’accès sans clé.
2 Remplacement de la pile P. 371
Insérer la clé entièrement et la tourner.
■Verrouillage des portières avant
Pousser le verrou vers l’avant
a ou appuyer sur
l’interrupteur principal de s serrures de portière du
côté du verrouillage
b, puis fermer la portière.
■Verrouillage des portières arrière
Pousser le verrou vers l’avant et fermer la portière.
■Système de prévention d’oubli des clés à l’intérieur
Il est impossible de verrouiller le s portières et le hayon si la télécommande d’accès sans clé se
trouve à l’intérieur du véhicule.
■Verrouillage/déverrouillage des portières à l’aide d’une clé1 Verrouillage/déverrouillage des portières à l’aide d’une clé
Lorsque la portière du conducteur est verrouillée avec une
clé, toutes les autres portières et le hayon se verrouillent en
même temps. Au déverrouillage, la portière du conducteur se
déverrouille en premier. Tourne r la clé une deuxième fois à
l’intérieur de quelques secondes pour déverrouiller les autres
portières et le hayon.
Il est possible de personnalis er le réglage du mode de
déverrouillage des portières. 2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
Verrouillage
Déverrouiller
■Verrouillage d’une portière sans l’aide d’une clé1Verrouillage d’une portière sans l’aide d’une clé
Lorsque la portière du conducteur est verrouillée, toutes les
autres portières et le hayon se verrouillent en même temps.
S’assurer d’avoir la clé en main avant de verrouiller la portière
du conducteur ou toute autre portière ou le hayon afin de ne
pas l’oublier dans le véhicule verrouillé.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 145 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
150
uuVerrouillage et déverrouillage des portières uVerrouillage/déverrouillage automatique des portières
Commandes
Verrouillage/déverrouillage automatique des
portières
Le véhicule verrouille ou déverr ouille toutes les portières automatiquement sous une certaine
condition.
■Mode de verrouillage pendant la conduite
Toutes les portières et le hayon se verrouillen t une fois que la vitesse du véhicule atteint environ
15 km/h.
■Mode de déverrouillage lors de l’ouverture de la portière du conducteur
Toutes les portières se dé verrouillent lorsque la por tière du conducteur s’ouvre.
■Verrouillage automatique des portières
■Déverrouillage automatique des portières
1Verrouillage/déverrouillage automatique des portières
Le réglage du verrouillage/déverrouillage automatique des
portières peut être désactivé ou changé pour un autre
réglage à l’aide de l’affichage audio/d’information ou de
l’affichage multifonctions.
2
Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 150 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
153
uuOuverture et fermeture du hayon uOuverture/fermeture du hayon électrique
à suivre
Commandes
Ouverture/fermeture du hayon électrique
Le hayon électrique peut-être commandé soit en appuyant sur le bout on du hayon électrique
situé de la télécommande ou su r le bouton de la portière du conducteur, soit en appuyant sur
la poignée extérieure ou su r le bouton sur le hayon.
■Le hayon électrique peut être ouvert lorsque :
•Le hayon est complètement fermé.
•La boîte de vitesses est à la position (P.
•Maintenir enfoncé le bouton du hayon sur la télécommande pendant environ une seconde
lorsque le mode d’alimentation est à CONTACT COUPÉ (ANTIVOL).
u Si le réglage Mode d’accès sans clé est modifié à Lorsque déverrouillé, il faut
déverrouiller le hayon avant d’appuyer sur le bouton du hayon pour l’ouvrir.
2 Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
■Le hayon électrique peut être fermé lorsque :
•Le hayon est comp lètement ouvert.
•Maintenir enfoncé le bouton du hayon sur la télécommande pendant environ une seconde
lorsque le mode d’alimentation est à CONTACT COUPÉ (ANTIVOL).
1Ouverture/fermeture du hayon électrique
REMARQUE
Ne pas pousser ou tirer le hayon électrique pendant
l’ouverture ou la fermetu re automatique du hayon.
L’utilisation de la force pendan t l’ouverture ou la fermeture
du hayon électrique peut caus er une déformation du cadre
du hayon.
Avant de faire fonctionner le ha yon électrique, s’assurer qu’il
y a assez d’espace autour du vé hicule. Les personnes qui sont
près du hayon peuvent être gravement blessées si le hayon
heurte leur tête ou se referme sur leur tête. Faire preuve de
prudence spécialement si des enfants sont aux alentours.
Il se peut que le hayon électri que ne s’ouvre pas ou ne se
referme pas dans les situations suivantes :
•Le système d’alimentation est mis en marche alors que le
hayon est en train de s’ouvrir ou de se fermer
automatiquement.
•Le véhicule est stationné dans une pente raide.•Le véhicule est secoué par des vents forts.•Le hayon ou le toit sont re couverts de neige ou de glace.
Si le hayon électrique est fermé alors que toutes les portières
sont verrouillées, le hayon électrique se verrouille
automatiquement.
Si la batterie de 12 volts ou le fusible du hayon électrique
sont remplacés alors que le hayo n est ouvert, il se peut que le
hayon électrique ne fonctionne pas. Le hayon électrique se
remettra à fonctionner une fois que le hayon sera fermé
manuellement.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 153 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
uuOuverture et fermeture du hayon uOuverture/fermeture du hayon électrique
154
Commandes
Appuyer sur le bouton du ha yon électrique pendant
plus qu’une seconde pour ac tiver le système lorsque
le mode d’alimentation est à CONTACT COUPÉ
(ANTIVOL).
Pour inverser la direct ion alors que le hayon
électrique est en foncti on, appuyer de nouveau sur
le bouton. Le signal sonore re tentit trois fois et le
hayon change de direction.
■Personnalisation du moment d’ouverture du hayon
À tout moment : Le hayon électrique se déverrouille et s’ouvre au même moment. C’est le
réglage par défaut.
Lorsque déverrouillé : Le hayon s’ouvre lorsque toutes les portières sont déverrouillées.
2 Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de navigation.
■Télécommande1Ouverture/fermeture du hayon électrique
L’installation sur le hayon électrique de composants du
marché des pièces de rechange autres que les accessoires
Acura authentiques pourrait l’empêcher de s’ouvrir ou se
fermer complètement.
S’assurer que le hayon électrique est complètement ouvert
avant d’y installer ou d’ en retirer des bagages.
S’assurer que le hayon électrique est complètement fermé
avant de démarrer le véhicule.
Si le hayon électrique décè le une résistance pendant
l’ouverture ou la fermeture , la fonction d’inversion
automatique inverse le sens du mouvement. Le signal sonore
retentit trois fois.
Pour assurer la fermeture comp lète du hayon, la fonction
d’inversion automatique arrête la détection lorsque le hayon
est presque fermé.
Ne pas toucher aux capteurs situ és de chaque côté du hayon.
Le hayon électrique ne se referme pas s’il y a contact avec
l’un des capteurs lorsqu’on tente de fermer le hayon.
Attention de ne pas égratigner les capteurs avec des objets
pointus. S’ils sont égratignés, ils pourraient subir des
dommages et causer une défectuo sité dans la fonction de
fermeture du hayon électrique.
Bouton du
hayon
électrique
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 154 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
à suivre169
uuFonctionnement des commandes autour du volant de direction uCommutateurs de phares
Commandes
La commande de fonctionne ment automatique des
phares peut être utilis ée lorsque le mode
d’alimentation est à MARCHE.
Lorsque le commutateur de phares est à la position
AUTO , les phares et les autres feux extérieurs
s’allument et s’éteigne nt automatiquement en
fonction de la luminosité ambiante. u Il est possible de changer le réglage de la
sensibilité de l’éclairage automatique.
2 Fonctions personnalisées P. 125
2 Consulter le manuel du système de
navigation.
■Fonctionnement automatique (commande de fonctionnement
automatique des phares)1Fonctionnement automatique (commande de fonctionnement
automatique des phares)
Il est recommandé d’allumer le s feux manuellement en
conduite de nuit, par épais brou illard ou dans les endroits
sombres comme les longs tunnels ou les stationnements
couverts.
Le capteur de lumière se tro uve à l’endroit indiqué ci-
dessous.
Régler la sensibilité de l’écla irage automatique comme suit :
RéglageLes feux extérieurs s’allument
lorsque la lumière ambiante est
Max
Haute
MoyenneBasse
Min
Capteur de
lumière
Claire
Sombre
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 169 Monday, February 6, 2017 2:11 PM