
–Para percorrer o ecrã e as respectivas
opções para baixo ou para diminuir
o valor visualizado.
NotaOs botões+e–activam
diferentes funções de acordo com as
seguintes situações:
no interior do menu permitem
deslizar para cima ou para baixo;
durante as operações de
configuração permitem o aumento ou a
diminuição.
O menu é composto pelas seguintes
funções:
ILUMINAÇÃO: regulação da
iluminação do tablier e do quadro de
instrumentos
BEEP VELOCIDADE: definição do
limite de velocidade do veículo (km/h
ou mph), ultrapassado o qual o
condutor é avisado.
ATIVAÇÃO/DADOS TRIP B: ativação
("On") e desativação ("Off") da
visualização do Trip B (trip parcial).
REGULAR HORA: regulação do
relógio no display
REGULAR DATA: regulação da data
no display
AUTOCLOSE: ativação e
desativação do bloqueio automático
das portas quando se ultrapassa a
velocidade de 20 km/h.
UNIDADE DE MEDIDA: definição
das unidades de medida das distâncias
e consumos
IDIOMA: definição do idioma do
display
VOLUME DOS AVISOS: regulação
(para 8 níveis) do volume da sinalização
acústica (besouro) que acompanha as
visualizações de avaria/advertência.
BEEP CINTOS: reativação do
besouro para sinalização S.B.R.)
(visualizável apenas em caso de
sistema S.B.R. desativado pela Rede
de Assistência Abarth)
SERVICE: visualização das
indicações relativas aos prazos
quilométricos dos cupões de
manutenção
AIR BAG/AIR BAG DO
PASSAGEIRO: ativação/desativação do
air bag do lado do passageiro
LUZES DIURNAS: ativação/
desativação das luzes diurnas
RESET ITPMS: reset do sistema
iTPMS (“auto-aprendizagem” do
sistema, ver parágrafo “Sistema iTPMS)
VER RÁDIO (onde presente):
ativação/desativação da repetição no
display do quadro de instrumentos
de alguma das informações do rádio
visualizadas no display do sistema
Uconnect™.
VER TELEFONE (onde presente):
ativação/desativação da repetição no
display do quadro de instrumentos
de alguma das informações sobre as
chamadas visualizadas no display
do sistemaUconnect™.
VER NAVEGAÇÃO (onde presente):
ativação/desativação da repetição no
display do quadro de instrumentos
de alguma das informações sobre
a navegação visualizadas no display do
sistemaUconnect™.
SAÍDA DO MENU
43 

TRIP COMPUTER
O "Trip computer" permite visualizar,
com a chave de ignição na posição
MAR, as medidas relativas ao estado
de funcionamento do veículo.
Esta função é caracteriza-se por duas
memórias separadas, denominadas
"Trip A" e "Trip B", nas quais são
registados os dados das "missões
completas" do veículo (viagens), de
modo independente uns dos outros, e,
para as versões onde presente,
"Informações instantâneas" e "Melhor
consumo intermédio".
Ambas as memórias podem ser
reiniciadas: reset - início de uma nova
missão.
O “Trip A” permite a visualização da
seguinte informação:
Autonomia (onde presente)
Distância percorrida A
Consumo médio A
Consumo instantâneo (onde
presente)
Velocidade média A
Tempo de viagem A (duração da
condução)
Reset Trip A.
O "Trip B" permite a visualização dos
seguintes valores:
Distância percorrida B
Consumo médio B
Velocidade média B
Tempo de viagem B (duração da
condução)
Reset Trip B.
O "Trip B" é uma função que se pode
excluir (ver o parágrafo "Habilitação do
Trip B"). Os valores "Autonomia" e
"Consumo instantâneo" não podem ser
repostas a zero.
"Informações instantâneas" permite a
visualização (quando, onde presentes,
não são visualizadas no ecrã principal)
dos seguintes valores:
Autonomia
Consumo instantâneo
"Melhor consumo intermédio" permite a
visualização do ecrã recapitulativo do
melhor consumo intermédio (onde
presente). Estas informações podem
ser reiniciadas;
MEDIDAS VISUALIZADAS
Autonomia (onde presente)
Indica a distância que ainda pode ser
percorrida com o combustível presente
no depósito, partindo do princípio
que se prossegue a marcha mantendo
o mesmo tipo de condução. No display
aparece a indicação “----” quando se
verificam os seguintes eventos:
valor de autonomia inferior a 50 km
(ou 30 mi)
em caso de paragem do veículo
com o motor ligado por um tempo
prolongado.
ATENÇÃO A variação do valor de
autonomia pode ser influenciada por
diversos fatores: estilo de condução
(consultar o parágrafo "Estilo de
condução" no capítulo "Arranque e
condução"), tipo de percurso
(autoestrada, urbano, montanha, etc.),
condições de utilização do veículo
(carga transportada, pressão dos
pneus, etc.). Assim, a programação de
uma viagem deve ter em conta o
descrito anteriormente.
Distância percorrida
Indica a distância percorrida desde o
início da nova missão.
Consumo médio
Representa a média dos consumos
desde o início da nova viagem.
Consumo instantâneo (onde
presente)
Exprime a variação, atualizada
constantemente, do consumo do
combustível. Em caso de paragem do
veículo com o motor ligado, no display
é apresentada a indicação “----”.
44
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS 

Velocidade média
Representa o valor médio da
velocidade do veículo em função do
tempo total transcorrido desde o início
da nova missão.
Tempo de viagem
Tempo decorrido desde o início da
nova missão.
BOTÃO TRIP
O botão TRIP, situado na alavanca
direita fig. 48 permite, com a chave de
ignição na posição MAR, aceder aos
dados anteriormente descritos e
também reiniciá-los para uma nova
viagem:
pressão brevepara aceder às
visualizações dos vários valores;
pressão brevepara reiniciar (reset) e
iniciar, de seguida, uma nova missão.Nova missão
Inicia a partir de quando é efetuada
uma reposição a zeros:
“manual” por parte do condutor,
através da pressão do respetivo botão;
“automática” quando a "distância
percorrida" atinge o valor de 99999,9
km ou quando o "tempo de viagem"
atinge o valor de 999.59 (999 horas e
59 minutos);
depois de cada desativação e
consequente nova ligação da bateria.
ATENÇÃO A operação de reposição
a zeros efectuada na presença de
visualizações do “Trip A” ou do “Trip B”
efectua o reset apenas dos valores
relativos à função visualizada.
Procedimento de início
da viagem
Com a chave de arranque na posição
MAR, repor a zeros (reset) premendo
e mantendo carregado o botão TRIP
por mais de 2 segundos.
Saída do Trip
Sai-se automaticamente da função
TRIP uma vez visualizadas todas as
medidas ou mantendo premido o botão
MENU
durante mais de 1
segundo.
TRIPTRIP
48AB0A0140C
45 

Luz avisadora O que significa
SISTEMA iTPMS
(se presente)
Pressão dos pneus insuficiente
A luz avisadora acende-se no modo fixo para assinalar que a pressão de um ou mais pneus é inferior ao
valor recomendado para poder garantir a melhor duração e um consumo de combustível ideal ou para
assinalar uma perda lenta de pressão.
Deste modo, o sistema iTPMS avisa o condutor, assinalando a possibilidade de um ou mais pneus
estarem vazios e, portanto, com probabilidade de terem um furo. Neste caso, é aconselhável proceder ao
restabelecimento do valor correcto de pressão. Uma vez restabelecidas as normais condições de
utilização do veículo, efectue o procedimento de Reset dos pneus.
ADVERTÊNCIA Não prosseguir o andamento com um ou mais pneus vazios dado que a condução do
veículo pode ser comprometida. Parar o veículo evitando travagens e viragens bruscas.
Avaria do sistema iTPMS/Sistema iTPMS temporariamente desativado
A luz avisadora acende-se no modo intermitente durante cerca de 75 segundos e, posteriormente, fica
acesa com luz fixa juntamente com a visualização de uma mensagem dedicada no display, para assinalar
que o sistema está temporariamente desabilitado ou em avaria. O sistema volta a funcionar correctamente
quando as condições de funcionamento o permitem; se assim não for, efectue o procedimento de Reset
depois de ter restabelecimento as condições de normal utilização.
Se a sinalização de mau funcionamento persistir, dirigir-se o mais depressa possível à Rede de Assistência
Abarth.
Luz avisadora O que significa
LUZES DE PRESENÇA E DOS MÉDIOS/FOLLOW ME HOME
Luzes de presença e dos médios
A luz avisadora acende activando as luzes de presença ou as luzes dos médios.
Follow me home
A luz avisadora acende-se, em algumas versões, juntamente com uma mensagem específica visualizada
no display, quando é utilizado o dispositivo "Follow me home".
52
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS 

Símbolo O que significa
VELOCIDADE LIMITE ULTRAPASSADA
O símbolo é visualizado no display, juntamente com uma mensagem específica e um sinal sonoro, quando
o veículo ultrapassa o valor de velocidade limite programado através do Menu de Setup (por ex. 120
km/h). Para alguns mercados, o símbolo é de cor vermelha.
Símbolo O que significa
POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO NA ESTRADA
O símbolo é visualizado no display quando a temperatura exterior é igual ou inferior a 3ºC.
Em algumas versões, o ecrã visualiza a mensagem específica.
AVARIA DOS SENSORES DE ESTACIONAMENTO
(se presente)
O símbolo é apresentado no display, juntamente com uma mensagem dedicada, quando é detectada uma
anomalia nos sensores de estacionamento.
SERVICE (MANUTENÇÃO PROGRAMADA) EXPIRADO
Quando a manutenção programada ("revisão") está perto do prazo previsto, no display será visualizado o
símbolo seguido do número de quilómetros/milhas que faltam para a manutenção do veículo. Esta
visualização aparece automaticamente, com a chave de ignição na posição MAR, quando, no momento
da manutenção, faltam 2000 km (ou valor equivalente em milhas) ou, para alguns mercados, 30 dias e é
reproposta a cada rotação da chave para a posição MAR ou, para alguns mercados, a cada 200 km (ou
valor equivalente em milhas).
Contactar a Rede de Assistência Abarth que procederá, para além das operações de manutenção
previstas no "Plano de manutenção programada", à reposição a zero da referida visualização (reset).
SISTEMA ASR
O símbolo no display acende-se, em algumas versões juntamente com uma mensagem específica
visualizada pelo display, quando se desativa o sistema ASR.
56
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS 

61)As prestações do sistema ASR não
devem induzir o condutor a correr riscos
inúteis e injustificados. O tipo de condução
deve ser sempre adequado às condições
da superfície da estrada, à visibilidade e ao
trânsito. A responsabilidade pela
segurança na estrada pertence sempre ao
condutor.
62)O sistema PBA não é capaz de
aumentar a aderência dos pneus à estrada
além dos limites impostos pelas leis da
física: conduzir sempre com cuidado em
função das condições do piso.
63)O sistema PBA não é capaz de evitar
acidentes, incluindo os devidos a
excessiva velocidade em curva, condução
em superfícies de baixa aderência ou
aquaplaning.
64)O sistema PBA constitui uma ajuda à
condução: o condutor nunca deve reduzir
a atenção durante a condução. A
responsabilidade da condução é sempre
confiada ao condutor.
65)As capacidades do sistema PBA
nunca devem ser testadas de forma
irresponsável e perigosa que possa
comprometer a segurança do condutor,
dos outros ocupantes presentes a bordo
do veículo e de todos os outros utilizadores
da estrada.SISTEMA iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(se presente)
DESCRIÇÃO
O veículo pode estar equipado com o
sistema de monitorização da pressão
dos pneus denominado iTPMS (indirect
Tyre Pressure Monitoring System),
que é capaz, através dos sensores de
velocidade da roda, de monitorizar o
estado de enchimento dos pneus.
Para aceder aos ecrãs (fig. 50 - fig. 51)
Sistema iT.P.M.S., premir o botão
TRIP.
O ecrã fig. 51 será visualizado só no
caso de um ou mais pneus estarem
vazios.
Pressão correta dos pneus
Caso a pressão de todos os pneus
corresponda ao valor correto, no
display é visualizado o ecrã de fig. 50.
Pressão insuficiente dos pneus
Caso um ou mais pneus estejam
vazios, o sistema avisa o condutor
através do acendimento da luz
avisadora
no quadro de
instrumentos.No ecrã são visualizadas as indicações
“KO” ao lado dos pneus fig. 51 e
aparece uma mensagem de
advertência.
Caso o sistema não reconheça o valor
de pressão de um ou mais pneus,
no ecrã visualizam-se tracinhos "– –"
Esta sinalização é visualizada também
no caso de uma desligação e sucessiva
ligação do motor, enquanto não for
executado o procedimento de RESET.
50AB0A0123C
51AB0A0217C
66
SEGURANÇA 

PROCEDIMENTO DE
REINICIALIZAÇÃO
O sistema iTPMS necessita de uma
fase inicial de "auto-assimilação" (cuja
duração depende do estilo de
condução e das condições da estrada:
a condição ideal é a condução em
linha recta a 80km/h durante pelo
menos 20 min), que inicia executando o
procedimento de Reinicialização.
O procedimento de Reset deve ser
efetuado:
sempre que é modificada a pressão
dos pneus;
quando se substitui mesmo só um
pneu;
quando se rodam/invertem os
pneus;
quando se monta a roda
sobresselente.
Antes de efetuar o RESET, encher os
pneus aos valores nominais de pressão
indicados na tabela das pressões de
enchimento (consultar o parágrafo
"Rodas" no capítulo "Dados técnicos").
Se não for efetuado o RESET, em
todos os casos acima citados, a luz
avis.
pode dar falsas sinalizações
sobre um ou mais pneus.Para executar o RESET, com o veículo
parado e a chave de ignição rodada
para a posição MAR, actuar no Menu
de Setup (consultar o parágrafo
“Opções de menu").
Efectuado o procedimento de Reset,
no display será visualizada a
mensagem “Reset guardado”, que
indica que a auto-aprendizagem foi
iniciada.
CONDIÇÕES DE
FUNCIONAMENTO
66),67),68),69),70),71)
O sistema está ativo para velocidades
superiores a 15 km/h.
Em algumas situações, como no caso
de condução desportiva, condições
particulares do piso da estrada (por ex.:
gelo, neve, terra batida ,…), a
sinalização pode tardar a aparecer ou
revelar-se parcial na deteção do
esvaziamento de um ou mais pneus.
Em condições particulares (por ex.
veículo carregado de forma assimétrica
num só lado, pneu danificado ou gasto,
utilização da roda sobresselente,
utilização de correntes de neve, uso de
pneus diferentes por eixo), o sistema
pode dar falsas sinalizações ou
desativar-se temporariamente.No caso de sistema desativado
temporariamente, a luz avisadora
piscará durante 75 segundos e
depois permanecerá acesa com luz
fixa; ao mesmo tempo, no display será
visualizada uma mensagem de
advertência.
Esta sinalização é visualizada também
após uma desativação e posterior
ativação do motor, se não forem
restabelecidas as condições de correto
funcionamento.
Em caso de sinalizações anómalas, é
aconselhável efetuar o procedimento
de RESET. Se, com o RESET iniciado,
as sinalizações voltarem a aparecer,
certificar-se de que os tipos de pneus
utilizados são iguais nas quatro rodas e
que os mesmos pneus não estão
danificados; em caso de utilização da
roda sobresselente, remontar assim
que possível a roda com pneu de
dimensões normais no lugar da roda;
remover, se possível, as correntes
de neve; verificar a correta
repartição das cargas e repetir o
procedimento de RESET, prosseguindo
em condições de piso da estrada
limpo e asfaltado. Se as sinalizações
persistirem, dirigir-se à Rede de
Assistência Abarth.
67 

Ligar/desligar o sistema
O sistema liga/desliga premindo a
tecla/seletor
(ON/OFF).
Rodar o botão/seletor no sentido
horário para aumentar o volume ou no
sentido anti-horário para o diminuir.
Modo rádio
Uma vez selecionada a estação de
rádio pretendida, no display serão
exibidas as seguintes informações:
Na parte superior: visualização da
lista de estações de rádio memorizadas
(preset) é evidenciada a estação
atualmente em escuta.
Na parte central: visualização do
nome da estação de rádio em escuta e
botões gráficos para seleção da
estação de rádio anterior ou seguinte.
Na parte inferior: visualização dos
seguintes botões gráficos:
"Visualiz.": lista das estações de
rádio disponíveis;
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB":
seleção da banda de frequência
desejada (botão gráfico reconfigurável
conforme a banda selecionada: AM,
FM ou DAB);
"Sinton.": sintonização manual da
estação de rádio (não disponível para
rádio DAB)
"Info": informações adicionais sobre
a fonte em escuta;
"Áudio": acesso ao ecrã "Definições
Áudio".
Menu áudio
Através do menu "Áudio" é possível
efetuar as seguintes regulações:
"Equalizador" (onde presente);
“Balance/Fade" (regulação do
balanço direito/esquerdo e anterior/
posterior do som);
"Volume/Velocidade" (controlo
automático do volume em função da
velocidade);
"Loudness" (onde presente);
“Rádio Auto. Ligado”;
"Atraso de rádio / off".
Para sair do menu "Áudio", premir o
botão gráfico
/Concluído.
Modo Media
Seleção da fonte de áudio
Premir o botão gráfico "Fonte" para
selecionar a fonte áudio desejada entre
as disponíveis: AUX, USB, iPod ouBlu-
etooth®.
A utilização de aplicações presentes
nos dispositivos portáteis pode não ser
compatível com o sistema
Uconnect™.Seleção da canção (Visualiz.)
Com a modalidade Media activa,
premir brevemente os botões gráficos
/para reproduzir a faixa
anterior/seguinte ou premir e manter
premidos os botões
/para
fazer retroceder/avançar rapidamente a
faixa.
Para os idiomas não suportados pelo
sistema que apresentam caracteres
especiais (por ex. Grego), o teclado não
está disponível. Nestes casos, esta
função ficará limitada.
Suporte Bluetooth®
Registo de um dispositivo áudio
Bluetooth®
Para registar um dispositivo áudioBlu-
etooth® proceder da seguinte forma:
ativar a funcionalidadeBluetooth®
no dispositivo;
premir a tecla MEDIA no painel
frontal;
em caso de fonte "Media" ativa,
premir o botão gráfico "Fonte";
escolher o suporte MediaBlu-
etooth®;
premir o botão gráfico “Adicion.
Dispos.”;
pesquisarUconnect® no disposi-
tivo áudioBluetooth® (durante a fase
de registo, no display aparece um ecrã
que indica o estado de avanço da
operação);
168
MULTIMÉDIA