Introducere931Afişajul/ecranul tactil .............99
2 Meniul Acasă ........................ 99
Butoane tactile pentru
accesul la:
Audio : funcţiile audio
Galerie : funcţiile pentru
fotografii şi filme
Telefon : funcţiile
telefonului mobil
Proiecţie : proiecţie telefon
Setări : setările sistemului
OnStar : Setări Wi-Fi
OnStar ................................... 96
3 Indicatori de oră, dată şi
temperatură ......................... 103
4 g
Apăsare scurtă:
deschidere meniu telefon ....124
sau deschideţi funcţia de
proiecţie a telefonului
(dacă este activată) ............118
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ........1195v
Apăsare scurtă: salt la
următorul post de radio
când radioul este activ ........105
sau salt la următoarea
piesă când dispozitivele
externe sunt active ..............114
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în sus când
radioul este activ .................105
sau derulare rapidă înainte
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 114
6 m
Apăsare scurtă: pornire a
sistemului Infotainment
dacă acesta este oprit ...........96
sau dezactivare a
sunetului sistemului dacă
acesta este pornit ................96
Apăsare lungă: oprire a
sistemului Infotainment .........96
Rotire: reglare volum ............. 967 t
Apăsare scurtă: salt la
postul anterior de radio
când radioul este activ ........105
sau salt la piesa anterioară
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 114
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în jos când
radioul este activ .................105
sau derulare rapidă înapoi
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 114
8 ;
Apăsare scurtă: deschideţi meniul acasă ......................... 96
Apăsare lungă: deschideţi
funcţia de proiecţie a
telefonului (dacă este
activată) .............................. 118
94IntroducereComenzile de pe volan (Tip 1)
1qw
Apăsare scurtă: deschideţi
meniul OnStar dacă nu
este conectat niciun telefon ..96
sau preluaţi apelul
telefonic dacă este
conectat telefonul ................120
sau formare a ultimului
număr din lista de apeluri,
la afişarea meniului
telefonului ........................... 124
sau comutare între apeluri
când există apeluri în
aşteptare ............................. 124
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ........119
2 SRC (sursa) .......................... 96
Apăsaţi: selectare sursă
audio ..................................... 96
Rotire în sus/în jos:
selectare a postului de
radio anterior/următor
când radioul este activ ........105
sau selectare piesă/
capitol/fotografie
anterioară/următoare
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 114sau selectare intrare
următoare/anterioară din
lista de apeluri când
portalul de telefonie este
activ şi lista de apeluri este deschisă .............................. 124
Rotire în sus/în jos şi
menţinere: derulare rapidă
prin intrările din lista de
apeluri ................................. 124
3 +
Apăsare: creşterea
volumului sonor
4 -
Apăsare: reducere volum sonor
5 xn
Apăsare: încheierea/
respingerea apelului ...........124
sau dezactivarea
recunoaşterii vorbirii ............119
sau activarea/
dezactivarea funcţiei surdină .................................. 96
Introducere95Comenzile de pe volan (Tip 2)
1s
Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic ...............124
sau activare comandă
vocală .................................. 119
sau întreruperea unui
mesaj şi vorbirea directă .....119
Apăsare lungă: activaţi
aplicaţia vocală de trecere
(dacă telefonul o acceptă) ..119
2 n
Apăsare: încheierea/
respingerea apelului ...........124
sau dezactivarea
recunoaşterii vorbirii ............119
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină .................................. 96
3k / l
Radio: apăsare pentru a
selecta favorita
următoare/anterioară ..........107
Media: apăsare pentru a
selecta piesa următoare/
anterioară ............................ 114
4 À / Á ............................... 96
Apăsare în sus: creştere a volumului sonor
Apăsare în jos: reducere a volumului sonor
96IntroducerePentru o descriere a celorlalte
comenzi, consultaţi Manualul de
utilizare.
Utilizarea
Elementele de comandă Sistemul Infotainment poate fi utilizat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al ecranului tactil şi al
meniurilor care sunt prezentate pe
afişaj.
Comenzile sunt făcute opţional prin
intermediul:
● unităţii centrale de comandă din panoul de comandă 3 92
● ecranului tactil 3 99
● comenzilor audio de pe volan 3 92
● sistemului de recunoaştere a vorbirii 3 119
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi X. După activare, se
activează ultima sursă selectată a
sistemului Infotainment.Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment a fost
activat de la X cu contactul decuplat,
acesta se va dezactiva din nou
automat după 10 de minute de la
ultima comandă a utilizatorului.
Setarea volumului sonor
Rotiţi X. Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire. Pentru o descriere detaliată
3 102.
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
3 102, volumul sonor este adaptat
automat pentru a face faţă zgomotului
produs de carosabil şi de vânt în timp
ce conduceţi.
Funcţia surdină
Apăsaţi X pentru a dezactiva sunetul
sistemului Infotainment.Pentru a activa sunetul: apăsaţi din
nou X. Se setează din nou ultimul
volum sonor selectat.
Moduri de operare
Apăsaţi ; pentru a afişa meniul
Acasă.
Notă
Pentru o descriere detaliată a
modului de utilizare a meniului cu
ajutorul ecranului tactil 3 99.
Audio
Selectaţi Audio pentru a deschide
meniul principal al celui mai recent
selectat mod audio.
Selectaţi Sursă pe ecran pentru a
afişa bara interactivă de selectare.
Operarea de bază99Operarea de bazăOperarea de bază........................99
Setări pentru tonalitate ..............101
Setările de volum .......................102
Setările sistemului ...................... 103Operarea de bază
Afişajul sistemului Infotainment are o
suprafaţă sensibilă la atingere care
permite interacţiunea directă cu
comenzile afişate ale meniului.Atenţie
Nu utilizaţi obiecte ascuţite sau
dure, precum stilouri cu gel,
creioane sau alte obiecte
asemănătoare pentru operarea
ecranului tactil.
Butonul tactil 9
La utilizarea meniurilor, apăsaţi 9 din
submeniul respectiv pentru a reveni
la următorul nivel superior al meniului.
Dacă nu se afişează niciun butontactil 9, vă aflaţi la nivelul cel mai de
sus al meniului respectiv. Apăsaţi ;
pentru a afişa ecranul Acasă.
Selectarea sau activarea unui
buton tactil sau a unei opţiuni din
meniu
Atingeţi un buton tactil sau o opţiune
din meniu.
100Operarea de bazăSe activează funcţia de sistem
corespunzătoare, se afişează un
mesaj sau se afişează un submeniu
cu opţiuni suplimentare.
Notă
În capitolele următoare, paşii
necesari pentru selectarea şi
activarea unui buton tactil sau a unei opţiuni din meniu prin intermediul
ecranului tactil vor fi descrişi astfel:
„...selectaţi...
Mutarea elementelor din meniul
AcasăMenţineţi apăsat elementul pe care
doriţi să îl deplasaţi până când în jurul
pictogramelor apar chenare roşii.
Deplasaţi-vă degetul în locul dorit şi
eliberaţi elementul.
Notă
Se va aplica o presiune constantă,
iar degetul trebuie deplasat cu o viteză constantă.
Toate celelalte elemente sunt
rearanjate.
Apăsaţi unul dintre butoanele din
panoul de comandă pentru a ieşi din modul de editare.
Notă
Se iese din modul Editare automat,
după 30 de secunde de inactivitate.Defilarea listelor
Dacă sunt disponibile pe ecran mai
multe opţiuni decât se pot afişa, lista
trebuie derulată.
Pentru a defila prin lista opţiunilor din meniu, puteţi, opţional, efectua
următoarele:
● Atingeţi cu degetul pe ecran şi deplasaţi-l în sus sau în jos.
Notă
Se va aplica o presiune constantă,
iar degetul trebuie deplasat cu o
viteză constantă.
104Operarea de bazăSelectaţi Limbă(Language) pentru a
afişa meniul respectiv.
Pentru modificarea limbii textului
meniurilor: atingeţi limba dorită.
Funcţia de derulare a textului
Dacă este afişat pe ecran un text
lung, de ex. numele melodiilor sau
numele posturilor, textul poate fi
derulat în mod continuu sau poate fi
derulat o dată şi afişat în formă
trunchiată.
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Selectaţi Radio.
Dacă doriţi ca textul să fie derulat în
mod continuu, activaţi Derulare text.
Dacă doriţi ca textul să fie derulat în
blocuri, dezactivaţi setarea.
Funcţionarea afişajului negru
Dacă nu doriţi să vedeţi afişajul
iluminat, de ex., pe timp de noapte, puteţi dezactiva afişajul.
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Derulaţi prin listă şi selectaţi
Dezactivare afişaj . Afişajul este
dezactivat; funcţiile audio rămân
active.
Pentru repornirea afişajului, atingeţi
ecranul sau apăsaţi un buton.
Setări implicite din fabrică
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Revenire
la setările originale .
Pentru a restabili toate setările de
personalizare a autovehiculului,
selectaţi Restaurare setări
autovehicul .Pentru a şterge dispozitivele
Bluetooth sincronizate precum şi lista de contacte şi numerele de căsuţăvocală stocate, selectaţi Ştergere
toate datele particulare .
Pentru a reseta setările de tonuri şi
volum, pentru a şterge toate favoritele
şi pentru a şterge selecţia tonului de
apel, selectaţi Restabilire setări radio .
În ambele cazuri, se va afişa un mesaj de avertizare. Selectaţi Continuare
pentru a reseta setările.
Versiunea sistemului
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Informaţii
despre software .
Dacă este conectat un dispozitiv
USB, puteţi salva informaţiile despre
autovehicul pe acest dispozitiv USB.
Selectaţi Actualizarea sistemului şi
apoi Salvare inform vehicul la USB .
Pentru actualizarea sistemului,
contactaţi atelierul dvs. de service.
Setările vehiculului Setările autovehiculului sunt descrise
în Manualul de utilizare.
Aparatul radio107Se afişează o listă a tipurilor de
programe disponibile în momentul
respectiv.
Selectaţi tipul de program dorit. Se
afişează o listă cu posturile de radio
care transmit un program de tipul
selectat.
Selectaţi postul de radio dorit.
Notă
Postul de radio recepţionat în
prezent este indicat prin simbolul l,
lângă numele postului de radio.
Actualizarea listelor posturilor de
radio
Dacă posturile de radio memorate în
lista posturilor de radio specifice
benzii de frecvenţe nu mai pot fi
recepţionate, trebuie actualizate
listele posturilor de radio AM şi DAB.
Notă
Lista posturilor FM este actualizată
automat.
Selectaţi Meniu din rândul de jos al
meniului principal al aparatului radio
activ, apoi selectaţi Actualizarea listei
posturilor .Notă
Dacă o listă cu posturi radio
specifice unei benzi de frecvenţe
este actualizată, lista categoriilor
corespunzătoare va fi de asemenea
actualizată.
Se porneşte o căutare a posturilor de radio şi se afişează un mesaj
corespunzător. După finalizarea
căutării, se va afişa lista cu posturile
de radio respectivă.
Notă
Postul de radio recepţionat în
prezent este indicat prin simbolul l,
lângă numele postului de radio.
Listele de favorite
Posturi de radio din toate benzile de
frecvenţe pot fi memorate manual în
listele de favorite.
Sunt disponibile cinci liste de favorite, în fiecare listă putând fi memorate
cinci posturi de radio.
Notă
Postul recepţionat curent este
evidenţiat.
Memorarea unui post de radio
Dacă este necesar, atingeţi < sau >
pentru a derula paginile favorite.
Pentru memorarea postului de radio
activ în momentul respectiv la un
buton tactil prestabilit: menţineţi
apăsat pentru câteva secunde
butonul tactil dorit. Frecvenţa
corespunzătoare sau numele postului de radio se afişează pe butonul tactil.