Page 5 of 347

Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară pentru a le avea la îndemână. Aceste informaţii sunt disponibile în
secţiunile "Reparaţia şi întreţinerea"
şi "Date tehnice", precum şi pe
plăcuţa de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor
de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă de
mediul înconjurător şi economicităţii.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezultadin utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
reglementările în vigoare în ţările în
care călătoriţi. Aceste reglementăripot conţine informaţii diferite faţă de
cele prezentate în acest manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
În cazul în care prezentul Manual de
utilizare vă indică să vă adresaţi unui
atelier service, vă recomandăm să
apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe
gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicieni experimentaţi instruiţi de
Opel şi servicii conform instrucţiunilor procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în maşină.Utilizarea prezentului
manual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Anumite descrieri, inclusiv cele
referitoare la afişaj şi funcţiile de
meniu, ar putea să nu fie valabile
pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită
existenţei variantelor de model,
specificaţiilor valabile la nivel de
ţară, echipamentelor speciale şi
accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
partea stângă. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
partea dreaptă este similară.
Page 31 of 347

Cheile, portierele şi geamurile29Închiderea
Utilizaţi mânerul interior.
Sistemul de închidere centralizată
3 22.
Hayon acţionat electric
9 Avertisment
Aveţi grijă la acţionarea electrică a
hayonului. Risc de accidentare, în special în cazul copiilor.
Supravegheaţi cu atenţie hayonul
aflat în mişcare atunci când îl
manevraţi. Asiguraţi-vă că nu se
prinde nimic în acesta în cursul
manevrării şi că nu se află nimeni
în raza de deschidere a acestuia.
Hayonul acţionat electric poate fi acţionat de la:
● Apăsaţi de două ori X de pe
cheia electronică. Pentru a
împiedica deschiderea
neintenţionată a hayonului, X
trebuie apăsat mai lung decât în
timpul încuierii sau al descuierii.
● Acţionare hands-free cu senzorul
de mişcare amplasat sub bara de protecţie din spate.
● Comutatorul cu suprafaţă senzitivă de sub profilul decorativ
exterior al hayonului şi C din
hayonul deschis.
● Comutatorul C aflat pe partea
interioară a portierei şoferului.
La modelele cu transmisie automată,
hayonul poate fi acţionat numai când
autovehiculul staţionează şi cu
maneta selectorului de viteze în
poziţia P.
Când hayonul este acţionat, lămpile
de semnalizare a direcţiei clipesc şi
se aude un semnal.
Notă
Acţionarea hayonului electric nu
influenţează sistemul de închidere
centralizată. Pentru a deschide
hayonul de la butonul de la cheia
electronică sau de la comutatorul cu suprafaţă senzitivă de sub profilul
hayonului sau cu funcţia handsfree,
nu este necesară deblocarea
autovehiculului. Condiţia prestabilită
este poziţionarea cheii electronice în
afara autovehiculului, într-o rază de
circa un metru faţă de hayon.
Nu lăsaţi cheia electronică în
portbagaj.
Blocaţi autovehiculul după
închidere, dacă acesta a fost
deblocat anterior.
Sistemul de închidere centralizată
3 22.
Page 125 of 347

Instrumentele şi comenzile123Afişează evoluţia consumului mediu
pe o distanţă de 50 km. Segmentele
pline afişează consumul în trepte de 5 km şi arată efectul topografiei sau al
comportamentului de condus asupra
consumului de combustibil.
Indexul consumului
Consumul de combustibil curent este
indicat pe o scală economică. Pentru
un condus economic, adaptaţi-vă
stilul de condus pentru a menţine
segmentele pline în zona Eco. Cu cât
sunt mai multe segmente pline, cu
atât este mai mare consumul de
combustibil.
Simultan se indică valoarea
consumului mediu.
Meniul AudioMeniul audio activează navigarea
pentru muzică, selectarea din favorite
sau schimbarea sursei audio.
Consultaţi manualul de utilizare al
sistemului Infotainment.Meniul Telefon
Meniul telefonului activează
administrarea şi realizarea apelurilor telefonice, derularea prin lista
contactelor sau folosirea telefonului
în regim hands free.
Consultaţi manualul de utilizare al
sistemului Infotainment.
Meniul Navigare Meniul de navigaţie activează
ghidarea pe traseu.
Consultaţi manualul de utilizare al
sistemului Infotainment.
Meniul Informaţii despre
autovehicul, ? sau Opţiuni
Următoarea listă conţine toate
paginile posibile ale Meniului cu
opţiuni. Este posibil ca unele să nu fie disponibile pentru modelul
dumneavoastră de autovehicul. În
funcţie de afişaj, unele funcţii sunt simbolizate.
Răsuciţi rotiţa de reglare sau apăsaţi
ä sau å pentru selectarea unei pagini
şi respectarea instrucţiunilor date în
submeniuri:● unităţi
● teme de afişare
● pagini cu informaţii
● avertizarea la depăşirea limitei de viteză
● încărcarea anvelopelor
● aparate de măsură selectabile
● informaţii referitoare la software
Unităţi
Apăsaţi é când se afişează pagina
pentru unităţi. Selectaţi unităţile de
măsură imperiale sau metrice prin
apăsarea butonului 9.
Teme de afişare
Apăsaţi é cât timp se afişează
temele de afişare. Selectaţi modul
Sport sau Touring prin apăsarea 9.
Modul Sport include mai multe informaţii despre autovehicul, modul
Tour include mai multe informaţii
media.
Această setare este disponibilă
numai cu afişajul superior.
Page 319 of 347
Date tehnice317Masa autovehicululuiGreutatea la bord, model de bază fără opţiuniGrand SportMotorulTransmisia manualăTransmisia automată[kg]B15XHL1440/1456 3)–B15XHT1441/1472 3)1472B20NFT–1649[kg]B16DTE1503–B16DTH15031522B20DTH1582–B20DTH
AWD1683–3) ECO
Echipamentele opţionale şi accesoriile măresc masa proprie a autovehiculului.
Instrucţiuni referitoare la încărcare 3 87.
Page 320 of 347
318Date tehniceGreutatea la bord, model de bază fără opţiuniSports TourerMotorulTransmisia manualăTransmisia automată[kg]B15XHL1487–B15XHT1487/15033)1522B20NFT–1683[kg]B20DTH1633–3)
ECO
Echipamentele opţionale şi accesoriile măresc masa proprie a autovehiculului.
Instrucţiuni referitoare la încărcare 3 87.
Dimensiunile autovehicululuiGrand SportSports TourerLungimea [mm]48974986Lăţimea cu două oglinzi retrovizoare pliabile [mm]19411941Lăţimea cu două oglinzi retrovizoare depliate [mm]20932093Înălţimea (fără antenă) [mm]14551500Înălţimea autovehiculului - compartimentul spate deschis [mm]21232065Lungimea podelei portbagajului [mm]11331178Lungime portbagaj cu scaunele spate rabatate [mm]19402005Lăţime portbagaj [mm]10301030Înălţime portbagaj [mm]497384