Introduction7Remarque
Le système Navi 5.0 IntelliLink inclut
du logiciel tiers. Pour les notices,
licences et autres informations asso‐ ciées au sujet de ce logiciel, consul‐
ter
http://www.oss.gm.com/GME/7E1/
navi5intellilink/.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Conduire prudemment à chaque
instant. Utiliser uniquement l'Info‐
tainment System si les conditions
de circulation permettent un usage en toute sécurité.
Pour votre sécurité, il peut être
intéressant d'arrêter le véhicule
avant d'utiliser l'Infotainment
System (par ex. pour saisir des
adresses).
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Toujours se confor‐
mer aux règles de circulation
applicables.
9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles
régions, l'Infotainment System
peut émettre un avertissement qui
devra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie par réflexions
● des effets d'écran
Introduction13Applications
Pour afficher les applications spécifi‐
ques de votre smartphone sur l'affi‐
chage de l'Infotainment System,
connecter votre smartphone.
Appuyer sur Ì pour afficher le menu
principal du mode applications.
Effleurer CarPlay ou Android Auto .
Un menu avec les différentes appli‐
cations disponibles s'affiche.
Pour une description détaillée
3 31.
Réglages
Appuyez sur SET puis sélectionnez
Réglages audio pour afficher le menu
correspondant.Pour une description détaillée
3 14.
Appuyer sur SET. Appuyer sur
OPTIONS pour afficher un menu pour
les différents réglages de système.
Pour une description détaillée
3 14.
Réglages du véhicule
Appuyer sur Í pour ouvrir un menu
des divers réglages en rapport avec
le véhicule.
Les Réglages du véhicule sont
décrits dans le Manuel d'utilisation.
14Fonctionnement de baseFonctionnement debaseCommandes de base ..................14
Paramètres de tonalité ................17
Paramètres de volume ................. 18
Réglages du système ..................19Commandes de base
L'écran de l'Infotainment System est
doté d'une surface tactile permettant
une interaction directe avec les
commandes de menu affichées.Avertissement
Ne pas utiliser d'objets pointus ou
durs comme des stylos à bille,
crayons ou tout autre objet sur
l'écran tactile.
Utilisation de menu
Sélection ou activation d'un bouton
d'écran ou point de menu
Toucher un bouton d'écran ou un
élément du menu.
Remarque
La plupart des icônes affichées dans un menu, telles que e ou d dans
l'exemple illustré, servent de
boutons d'écran qui lancent certai‐
nes actions si vous les effleurez.
La fonction du système correspon‐
dant est activée, un message est affi‐ ché ou un sous-menu avec options
supplémentaires est affiché.
Remarque
Dans les chapitres suivants, les
étapes de sélection et d'activation
d'un bouton d'écran ou d'un élément
de menu via l'écran tactile sont
décrites par « ...sélectionner
Fonctionnement de base15Boutons d'écran Ù et G
En utilisant les menus, effleurer Ù
dans le sous-menu correspondant
pour retourner au niveau de menu
supérieur suivant.
Lorsqu'aucun bouton d'écran Ù
n'est affiché, vous êtes au niveau supérieur du menu correspondant.
Après la sélection des options de
menu ou les réglages dans un menu,
effleurer G pour confirmer vos choix.
Sinon, toutes les sélections ou tous
les réglages sont perdus.
Raccourcis vers les menus
importants
Les textes et icônes affichés dans la
ligne supérieure de, par exemple, le
menu principal de navigation, servent de raccourcis vers certains menus
importants. Par exemple, effleurer le
nom d'émetteur pour ouvrir le menu
de liste d'émetteurs.
Défilement d'une liste
Si plus d'éléments que ceux présen‐
tés à l'écran sont disponibles, la liste
doit faire l'objet d'un défilement.
Pour faire défiler la liste des points de menu, vous disposez des possibilités
suivantes :
● Placer votre doigt n'importe où sur l'écran et le déplacer vers le
haut ou vers le bas.
Remarque
Une pression constante doit être
appliquée et le doigt doit être
déplacé à vitesse constante.
● Toucher H ou I en haut ou en
bas de la barre de défilement.
16Fonctionnement de base●Effleurer n'importe où sur la ligne
de guidage de la barre de défile‐
ment.
● Déplacer le curseur de la barre de défilement vers le haut et versle bas avec votre doigt.
Mise à jour d'une liste
Effleurer Ü (voir l'image plus haut)
pour mettre à jour manuellement, par exemple, les listes d'émetteurs, leslistes de contacts ou les listes de
destinations.
Champs de saisie et claviers
Les champs de saisie sont indiqués
par o.
Effleurer le champ de saisie pour
ouvrir un clavier de saisie de texte ou de chiffres.
Selon l'application ou la fonction
active actuellement, différents
claviers s'affichent.Claviers de saisie de texte
Les claviers de saisie de texte
peuvent contenir plusieurs claviers
d'entrée. Pour activer un champ pour
la saisie de texte, l'effleurer.
Pour saisir un caractère, toucher le
bouton d'écran correspondant. Le
caractère est saisi lorsque vous relâ‐
chez la touche.
Toucher et maintenir un bouton
d'écran de lettre pour afficher les lettres associées dans un menu
contextuel de lettre. Relâcher, puis
sélectionner la lettre souhaitée.
Pour basculer vers le clavier des
symboles, effleurer 0..#.
Pour retourner au clavier des lettres
ou commuter entre les lettres majus‐
cules et minuscules, effleurer Aa.
Pour basculer entre le clavier des
lettres dans l'ordre normal et l'ordre
alphabétique, effleurer ç.
Pour supprimer le dernier caractère
ou symbole saisi, effleurer k.
Pour supprimer un caractère ou un
symbole à un point quelconque de
votre saisie : effleurer au point désiré pour placer un curseur clignotant puis
effleurer k.
28PériphériquesPériphériquesRemarques générales.................28
Lecture audio ............................... 29
Affichage d'images ......................30
Utilisation d'applications
smartphone .................................. 31Remarques générales
Deux ports USB pour la connexion de
périphériques externes sont placés
sur la console centrale.Avertissement
Pour protéger le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
Remarque
Les ports USB doivent toujours
rester propres et secs.
Ports USB
Un lecteur MP3, une clé USB, une carte SD (via un connecteur/adapta‐
teur USB) ou un smartphone peuvent être connectés à chaque port USB.
L'Infotainment System peut lire les
fichiers audio ou afficher des fichiers
d'image contenus dans des clés USB.
L'utilisation des différentes fonctions
des appareils mentionnés ci-dessus
branchés sur le port USB s'opère via
les commandes et menus de l'Info‐
tainment System.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐ tainment System.
Remarque
Si deux ports USB sont disponibles : Pour utiliser la fonction de projection
de téléphone 3 31 de l'Infotain‐
ment System, vous devez connecter votre smartphone au port USB
étiqueté avec Ç.
Périphériques29Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connecter un des périphériques mentionnées ci-dessus au port USB.Si nécessaire, utiliser le câble de
connexion approprié. La fonction
Musique démarre automatiquement.
Remarque
Si un appareil USB non lisible est connecté, un message d'erreur correspondant s'affiche et l'Infotain‐
ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.
Pour débrancher le périphérique
USB, sélectionner une autre fonction
et retirer ensuite le périphérique de
stockage USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Audio en streaming Bluetooth
Le streaming vous permet d'écouter
la musique depuis votre smartphone.
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 50.
Si la lecture audio ne commence pas
automatiquement, il peut s'avérer
nécessaire de lancer la lecture sur le
smartphone.
Commencer par régler le volume sur
votre smartphone (à un niveau
élevé). Ensuite, régler le volume de
l'Infotainment System.
Formats de fichiers
L'équipement audio prend en compte différents formats de fichier.
Lecture audio Activation de la fonction musique
Connexion de clé USB ou d'appareil
Bluetooth 3 28.
Si l'appareil est déjà connecté mais si
la lecture des fichiers musicaux enre‐ gistrés est inactive :Appuyer sur AUDIO. Sélectionner
Sources . Ensuite, sélectionner la
source correspondante.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.
Fonctions de lecture
Interruption et reprise de la lectureToucher = pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la piste précédente ou suivante
Effleurer < ou >.
30PériphériquesAvance et recul rapides
Toucher et maintenir < ou >. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Vous pouvez également déplacer
vers la gauche ou vers la droite le
curseur indiquant la position actuelle
de la piste.
Lecture aléatoire des plages
Effleurer de manière répétitive le
bouton pour basculer entre les modes
aléatoires disponibles.
” : lit les pistes de la liste sélection‐
née actuellement (album, artiste, etc.)
en ordre aléatoire.
æ : lit toutes les pistes enregistrées
sur l'appareil connecté en ordre aléa‐ toire.
Ý : lit les pistes de la liste actuelle‐
ment sélectionnée (album, artiste,
etc.) en mode normal de lecture.
Répétition des pistes
Effleurer le bouton de manière répé‐
titive pour activer ou désactiver le
mode répétitif.– : répète les pistes de la liste sélec‐
tionnée actuellement (album, artiste,
etc.).
Þ : lit les pistes de la liste actuelle‐
ment sélectionnée (album, artiste,
etc.) en mode normal de lecture.
Navigation des fonctions de
musique
(disponible uniquement pour les
appareils connectés via USB)
Vos fichiers musicaux peuvent être
triés suivant différents critères. Deux
options sont disponibles pour la navi‐ gation parmi les fichiers de musique
enregistrés sur la clé USB connectée.
Navigation via le menu principal
Si vous désirez modifier la source
USB active actuellement, sélection‐
ner Sources . Ensuite, sélectionner la
source désirée. Le menu principal
correspondant s'affiche.
Sélectionner le bouton montrant les critères de tri sélectionnés actuelle‐
ment, par exemple Tri : Album ou Tri :
Artiste . Ensuite, sélectionner le
nouveau critère de tri désiré. Un
processus de tri s'exécute.Sélectionner Liste. Ensuite, sélec‐
tionner la piste désirée.
La lecture de la piste sélectionnée
commence.
Navigation via le menu de l'appareil
Sélectionner OPTIONS puis sélec‐
tionner Fichiers musicaux .
Si vous désirez modifier la source
USB active actuellement, sélection‐ ner Autre .
Sélectionner le critère de tri désiré,
par exemple Albums ou Artistes .
Ensuite, sélectionner la piste désirée.
La lecture de la piste sélectionnée
commence.
Affichage d'images
Vous pouvez afficher des images
enregistrées sur une clé USB.
Activation de l'afficheur d'image Connexion de la clé USB 3 28.
Si l'appareil est déjà connecté mais si
l'afficheur d'image est inactif :