Page 60 of 137

60IntroductionIntroductionRemarques générales.................60
Fonction antivol ............................ 61
Présentation des éléments de
commande ................................... 62
Fonctionnement ........................... 65Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
À l'aide des fonctions du syntonisa‐ teur de la radio, vous pouvez enre‐
gistrer jusqu'à 25 stations sur cinq
pages de favoris.
Vous pouvez connecter des périphé‐ riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
En outre, l'Infotainment permet une utilisation confortable et sûre de votre téléphone mobile dans le véhicule.
Vous pouvez également utiliser des applications spécifiques pour smart‐
phone via l'Infotainment System.
Facultativement, le Infotainment
System peut être utilisé à l'aide de
l'écran et des boutons tactiles sur le
panneau de commande, des
commandes au volant ou - si votre
téléphone le propose - par la recon‐
naissance vocale.La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
Page 61 of 137
Introduction61le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de
réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie par réfle‐
xion
● des effets d'écran
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement
dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Page 63 of 137

Introduction631Affichage/écran tactile ..........68
2 Menu Accueil ........................ 68
Boutons d'écran d'accès à :
Audio : fonctions audio
Galerie : fonctions Image
et Vidéo
Téléphone : fonctions téléphone
Projection : projection du
téléphone
Paramètres : réglages du
système
3 Indicateurs d'heure, de
date et de température .........72
4 g
Pression courte : ouvrir le
menu du téléphone ...............94
ou ouvrir la fonction de
projection du téléphone (si activée) ................................. 88
Pression longue : activer le reconnaissance vocale .........895v
Pression courte : passage
à la station suivante si la
radio est active ......................75
ou passage à la plage
suivante quand un
périphérique est actif ............84
Pression longue :
recherche vers le haut
quand la radio est active .......75
ou avance rapide quand
un périphérique est actif .......84
6 m
Pression courte :
activation de l'Infotainment
System s'il est arrêté .............65
ou mise en sourdine du
système s'il est allumé .........65
Pression longue :
extinction de
l’Infotainment System ............ 65
Tourner : régler le volume .....657 t
Pression courte : passage
à la station précédente si
la radio est active ..................75
ou passage à la plage
précédente quand un
périphérique est actif ............84
Pression longue :
recherche vers le bas
quand la radio est active .......75
ou retour rapide quand un
périphérique est actif ............84
8 ;
Pression courte : ouvrir le
menu d'accueil ......................65
Pression longue : ouvrir la
fonction de projection du
téléphone (si activée) ............88
Page 65 of 137

Introduction65Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est
commandé via les boutons de fonc‐ tion, un écran tactile et les menus affi‐ chés à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ● l'unité de commande centrale du panneau de commande 3 62
● l'écran tactile 3 68
● les commandes audio au volant 3 62
● la reconnaissance vocale 3 89
Allumer/éteindre l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur X pour acti‐
ver le système. Lorsque vous allumez
l'Infotainment System, la dernière
source sélectionnée est activée.
Remarque
Certaines fonctions de l'Infotain‐
ment System ne sont disponibles que si le contact est mis ou que le
moteur est en marche.Appuyer longuement sur X pour
désactiver le système.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System a été allumé en appuyant sur X alors que le
contact était coupé, il s'éteindra à
nouveau automatiquement après
10 minutes.
Réglage du volume Tournez X. Le réglage actuel est
mentionné sur l'affichage.
Lors de la mise en marche de l’Info‐
tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé, à condition qu'il soit
inférieur au volume maximal de mise
en marche. Pour une description
détaillée 3 71.
Volume compensé par rapport à la
vitesse
Lorsque le volume compensé par
rapport à la vitesse est activé 3 71,
le volume est automatiquement
adapté pour compenser le bruit de la route et du vent lorsque vous condui‐ sez.Mode silencieux
Appuyer sur X pour couper le son du
Infotainment System.
Pour annuler la fonction de sourdine :
appuyer à nouveau sur X. Le dernier
réglage de volume est réutilisé.
Modes de fonctionnement
Appuyer sur ; pour afficher le menu
d'accueil.
Remarque
Pour une description détaillée du fonctionnement du menu via l'écran
tactile 3 68.
Audio
Sélectionner Audio pour ouvrir le
menu principal du dernier mode audio
sélectionné.
Sélectionner Source à l'écran pour
afficher la barre de sélecteur d'inte‐
raction.
Page 66 of 137

66Introduction
Pour passer à un autre mode audio :
toucher un des éléments dans la
barre de sélecteur d'interaction.
Pour une description détaillée : ● Fonctions radio 3 75
● Périphériques ( USB, Bluetooth )
3 84
Remarque
Pour retourner facilement à l'écran
audio actuellement actif, toucher A
dans la ligne supérieure de n'im‐
porte quel écran.
Galerie
Sélectionner Galerie pour ouvrir le
menu de photos et de films pour les fichiers enregistrés sur un périphéri‐
que tel qu'un périphérique USB ou un smartphone.
Sélectionner l ou m pour afficher le
menu de photos ou de films. Sélec‐
tionner la photo ou le film désiré pour
l'afficher l'élément correspondant à
l'écran.
Pour une description détaillée :
● Fonctions Image 3 85
● Fonctions Vidéo 3 86
Téléphone
Avant d'utiliser la fonction de télé‐
phone, une connexion doit être
établie entre l'Infotainment System et le téléphone mobile.
Pour une description détaillée de la
préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 90.
Si le téléphone mobile est connecté,
sélectionner Téléphone pour afficher
le menu principal.
Pour une description détaillée de l'uti‐ lisation du téléphone portable via l'In‐
fotainment System 3 94.
Page 67 of 137
Introduction67Projection
Pour afficher les applications spécifi‐
ques de votre smartphone affichées
sur l'Infotainment System, connecter
votre smartphone.
Sélectionner Projection pour démar‐
rer la fonction de projection.
Selon le smartphone connecté, un
menu principal avec différentes appli‐
cations sélectionnables s'affiche.
Pour une description détaillée
3 88.
Paramètres
Sélectionner Paramètres pour ouvrir
un menu de différents réglages du
système, par ex. pour désactiver
Signal sonore des touches .
Page 68 of 137
68Fonctionnement de baseFonctionnement debaseCommandes de base ..................68
Paramètres de tonalité ................70
Paramètres de volume ................. 71
Réglages du système ..................72Commandes de base
L'écran de l'Infotainment System est
doté d'une surface tactile permettant
une interaction directe avec les
commandes de menu affichées.Avertissement
Ne pas utiliser d'objets pointus ou
durs comme des stylos à bille,
crayons ou tout autre objet sur
l'écran tactile.
Bouton d'écran 9
Dans les menus, appuyer sur 9 dans
le sous-menu correspondant pour revenir au niveau de menu supérieur
suivant.
Lorsqu'aucun bouton d'écran 9 n'est
affiché, vous êtes au niveau supé‐
rieur du menu correspondant.
Appuyer sur ; pour afficher l'écran
d'accueil.
Sélection ou activation d'un
bouton d'écran ou point de menu
Toucher un bouton d'écran ou un
élément du menu.
Page 76 of 137

76RadioLa prochaine station captable est
cherchée et est automatiquement
diffusée.
Remarque
Bande de fréquences FM : quand la
fonction RDS est activée, seules les
stations RDS 3 78 sont recher‐
chées ; quand le service de messa‐
ges sur la circulation (TP) est activé, seules les stations de service de
messages sur la circulation 3 78
sont recherchées.
Syntonisation de station
Toucher B sur l'écran. L'écran
Syntonisation directe s'affiche.Saisir la fréquence désirée. Utiliser
r pour effacer les chiffres saisis. Si
nécessaire, toucher d ou c pour
régler l'entrée en conséquence.
Confirmer l'entrée pour lire la station.
Listes de stations Sélectionner Menu sur la ligne infé‐
rieure du menu principal de radio
active pour ouvrir le sous-menu
spécifique de la bande de fréquences
correspondant.
Sélectionnez Liste de stations .
Toutes les stations captables de la
bande de fréquences correspondante et dans la zone de réception actuelle
sont affichées.
Sélectionnez la station souhaitée.
Remarque
La station radio en cours de récep‐
tion est indiquée par le symbole l
figurant à côté du nom de la station.
Listes de catégories
De nombreuses stations radio émet‐
tent un code PTY qui spécifie le type
d'émission (p.ex. informations).Certaines stations modifient égale‐
ment le code PTY en fonction du
contenu en cours de diffusion.
L'Infotainment System enregistre ces stations, triées par types de
programme, dans la liste de catégo‐ ries correspondante.
Remarque
L'élément de liste Catégories est
uniquement disponible dans les
bandes de fréquence FM et DAB.
Pour rechercher un type de
programme déterminé par les
stations, sélectionner Catégories.
Une liste des types de programmes
actuellement disponibles est affichée.
Sélectionnez le type d'émission
souhaité. Une liste de stations diffu‐
sant un programme du type sélec‐
tionné s'affiche.
Sélectionnez la station souhaitée.
Remarque
La station radio en cours de récep‐
tion est indiquée par le symbole l
figurant à côté du nom de la station.