Introduction.................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres ....................21
Sièges, systèmes de sécurité ......42
Rangement .................................. 64
Instruments et commandes .........73
Éclairage .................................... 112
Climatisation .............................. 121
Conduite et utilisation ................134
Soins du véhicule .......................186
Service et maintenance .............229
Caractéristiques techniques ......233
Informations au client .................246
Index alphabétique ....................256Sommaire
Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule
Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation
contient toutes les informations qui
vous seront nécessaires pour
conduire votre véhicule efficacement et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise utili‐
sation.
Vous devez toujours vous plier aux
lois et réglementations en vigueur
dans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des informations contenues dans ce
Manuel d'utilisation.
L'ignorance de la description donnée
dans ce manuel peut affecter votre
garantie.
Quand il est indiqué de prendre
contact avec un atelier, nous vous
recommandons de chercher un
Réparateur Agréé Opel. Pour les
véhicules au gaz, nous vous recom‐
mandons de contacter un Réparateur
Opel habilité pour l'entretien des véhi‐
cules au gaz.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel expé‐ rimenté formé par Opel travaille selonles prescriptions spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ● Le présent manuel décrit toutes les options et fonctions disponi‐
bles pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment cellesdes fonctions de menu et
d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle,
de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
● Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En
bref ».
● Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre
indique où se trouvent les infor‐
mations.
● L'index vous permet de recher‐ cher des informations spécifi‐ques.
● Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐
tion à gauche. L'utilisation de
véhicules avec direction à droite
est similaire.
● Le manuel d'utilisation utilise l'ap‐
pellation du moteur. Les désigna‐tions de vente et le code techni‐
que correspondants se trouvent
dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
Instruments et commandes73Instruments et
commandesCommandes ................................ 74
Réglage du volant .....................74
Commandes au volant ..............74
Volant chauffé ........................... 74
Avertisseur sonore ....................75
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 75
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 77
Température extérieure .............78
Horloge ...................................... 78
Prises de courant ......................78
Chargement inductif ..................79
Cendriers ................................... 80
Témoins et cadrans .....................81
Combiné d'instruments ..............81
Compteur de vitesse .................85
Compteur kilométrique ..............85
Compteur kilométrique journalier ................................... 85
Compte-tours ............................. 86
Jauge à carburant .....................86
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur ..86Affichage de service ..................87
Témoins ..................................... 88
Clignotant .................................. 88
Rappel de ceinture de sécurité ..88
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 89
Désactivation d'airbag ...............89
Système de charge ...................89
Témoin de dysfonctionnement ..90
Prochain entretien du véhicule ..90
Arrêter le moteur .......................90
Contrôle du système .................90
Système de freinage et d'embrayage ............................. 90
Antiblocage de sécurité (ABS) ..91
Changement de rapport ............91
Avertissement de franchissement de ligne ...........91
Electronic Stability Control et système antipatinage ...............91
Electronic Stability Control et système antipatinage
désactivés ................................ 92
Température de liquide de refroidissement du moteur ........ 92
Préchauffage ............................. 92
Filtre à particules (pour diesel) ..92
AdBlue ....................................... 92
Système de détection de dégonflage des pneus ..............92Pression d'huile moteur .............93
Niveau bas de carburant ...........93
Arrêt automatique ......................93
Éclairage extérieur ....................93
Feux de route ............................ 93
Feux de route automatiques ......94
Feux de croisement ...................94
Antibrouillard ............................. 94
Feu antibrouillard arrière ...........94
Détecteur de pluie .....................94
Régulateur de vitesse ................94
Limiteur de vitesse ....................94
Assistant de détection des panneaux routiers ....................94
Porte ouverte ............................. 94
Affichages d'information ..............95
Centre d'informations du conducteur ................................ 95
Affichage d'informations ............97
Affichage à tête haute ...............99
Messages du véhicule ...............101
Signaux sonores ......................102
Tension de pile ........................ 102
Personnalisation du véhicule .....103
Service de télématique ..............107
OnStar ..................................... 107
Instruments et commandes87Avertissement
Si la température de liquide de
refroidissement du moteur est trop élevée, arrêter le véhicule, couper le moteur. Danger pour le moteur. Vérifier le niveau de liquide de
refroidissement.
Affichage de service
Le système de service informe lors‐
que le remplacement de l'huile
moteur et du filtre ou un entretien du
véhicule est nécessaire. Basé sur les conditions de conduite, l'intervalle de
vidange de l'huile moteur et de
remplacement de filtre qui sera indi‐
qué peut fortement varier.
Un entretien nécessaire s'affiche au centre d'informations du conducteur
pendant sept secondes lorsque le
contact est mis.
Si aucun entretien n'est requis pour
les 3000 km suivants ou plus, aucune information d'entretien ne s'affiche.
Si un entretien est nécessaire dans
les prochains 3000 km, la distance ou
la durée restante est indiquée
pendant quelques secondes. Simul‐
tanément, le symbole F est allumé en
permanence à titre de rappel.
Si un entretien est nécessaire dans
moins de 1000 km, F clignote puis
reste allumé en permanence. La
distance ou la durée restante est indi‐ quée pendant plusieurs secondes.
Une échéance dépassée d'entretien
est indiquée par un message dans le centre d'informations du conducteur,
avec la distance dépassée. F
clignote puis s'allume en permanence jusqu'à l'entretien.
Réinitialisation de l'intervalle
d'entretien
Après chaque service, le témoin d'en‐ tretien doit être réinitialisé pour fonc‐tionner correctement. Il est recom‐
mandé de demander l'aide d'un
atelier.
Si vous réalisez l'entretien vous-
même, agir comme suit :
● couper le contact
● appuyer et maintenir enfoncé le bouton M ou CHECK
88Instruments et commandes● mettre le contact. L'indication dedistance commence un
décompte
● lorsque l'affichage indique =0,
relâcher le bouton. Le symbole F disparaît
Récupération de l'information d'entretien
Pour récupérer l'état de l'information
sur l'entretien à un moment quel‐
conque, appuyer sur le bouton M
ou CHECK . L'information d'entretien
s'affiche pendant quelques secon‐
des.
Informations sur le service 3 229.
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La
description s’applique à toutes les
versions d’instruments. L'emplace‐
ment des témoins peut varier en fonc‐
tion de l'équipement. Lors de la mise
du contact, la plupart des témoins
s'allument brièvement pour effectuer
un test de fonctionnement.Signification des couleurs des
témoins :rouge:danger, rappel importantjaune:avertissement, instruction,
défaillancevert:confirmation de mise en
marchebleu:confirmation de mise en
marcheblanc:confirmation de mise en
marche
Se reporter à tous les témoins des
différents combinés d'instruments
3 81.
Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement Les clignotants ou les feux de
détresse sont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une
ampoule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 194, fusibles 3 203.
Clignotants 3 116.
Rappel de ceinture de sécurité
Rappel de ceinture de sécurité de
tous les sièges
X s'allume ou clignote en rouge sur le
combiné d'instruments conjointement
avec l'indication de chaque ceinture
de sécurité sur la console de pavillon.
Instruments et commandes95Affichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur se trouve dans le combiné d'ins‐
truments.
Selon la version du combiné d'instru‐ ments, le centre d'informations du
conducteur est disponible comme
affichage de niveau de base ou de
niveau intermédiaire.
Le centre d'informations du conduc‐
teur indique :
● le totalisateur ou le compteur kilométrique journalier
● la vitesse sous forme numérique
● le menu d'information sur le trajet/le carburant
● indication de rapport de vitesse
● informations sur le service
● les messages de véhicule et d'avertissement●des messages d'aide au conduc‐
teur
● des messages instantanés
Sélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons sur
la manette des clignotants.
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner une page dans le
menu d'informations de trajet/carbu‐
rant.
Appuyer sur SET/CLR pour confirmer
ou réinitialiser une fonction.
Les messages de véhicule et de
service s'affichent sur le centre d'in‐
formations du conducteur en cas de
besoin. Faire défiler les messages en
faisant tourner la molette de réglage.
Confirmer les messages en appuyant
sur SET/CLR . Messages du véhicule
3 101.
Menu d'informations sur le trajet/
le carburant, affichage au niveau
de base
Tourner la molette pour sélectionner
une page :
Instruments et commandes107Service de télématique
OnStar OnStar est un assistant personnel de
connectivité et de service avec un
point d'accès Wi-Fi intégré. Le
service OnStar est disponible 24
heures sur 24, sept jours sur sept.
Remarque
OnStar n'est pas disponible sur tous
les marchés. Pour de plus amples
informations, consulter l'atelier.
Remarque
Pour qu'il soit disponible et opéra‐
tionnel, OnStar nécessite un abon‐
nement OnStar valide et un bon
fonctionnement des circuits électri‐
ques du véhicule, le contact doit être mis, des services mobiles et de liai‐
son aux satellites GPS doivent être
disponibles.
Pour activer les services OnStar et configurer un compte, appuyer sur
Z et parler à un conseiller.Selon l'équipement du véhicule, les
services suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
en cas de panne du véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application smartphone
● Commande à distance, par ex. localisation du véhicule, activa‐
tion de l'avertisseur sonore et des
éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Diagnostics du véhicule
Remarque
Le module OnStar du véhicule est
désactivé après dix jours dans cycle d'allumage. Les fonctions nécessi‐
tant une connexion de données
seront de nouveau disponibles
après la mise du contact.Boutons OnStar
Bouton Privé
Appuyer et maintenir enfoncé j
jusqu'à entendre un message pour activer ou désactiver la transmission de la localisation du véhicule.
Appuyer sur j pour répondre à un
appel ou terminer un appel à un
conseiller.
Appuyer sur j pour accéder aux
réglages Wi-Fi.
Bouton de Services
Appuyer sur Z pour établir une
connexion avec un conseiller.
108Instruments et commandesBouton SOS
Appuyer sur [ pour établir une
connexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé aux
urgences.
LED d'état
Vert : Le système est prêt avec la
transmission activée de la localisation de véhicule.
Vert clignotant : Le système est en
cours d'appel.
Rouge : Un problème est survenu.
Éteint : Le système est prêt avec la
transmission désactivée de la locali‐
sation de véhicule ou le système est
en mode d'attente.
Rouge / vert clignotant pendant un
court instant : La transmission de la localisation de véhicule a été désac‐
tivée.
Services OnStar
Services généraux
Si vous avez besoin d'informations
sur, par exemple, les heures d'ouver‐ ture, les points d’intérêt et les desti‐
nations ou si de l'aide est nécessaire,par exemple, en cas de panne du
véhicule, crevaison ou réservoir de
carburant vide, appuyer sur Z pour
établir une connexion avec un conseiller.
Services d'urgence
En cas d'urgence, appuyer sur [ et
parler à un conseiller. Le conseiller
contacte ensuite les fournisseurs de
services d'urgence ou d'assistance et
les dirige vers votre véhicule.
En cas d'accident avec activation des airbags ou des tendeurs de courroie,
un appel d'urgence automatique est
établi. Le conseiller est immédiate‐
ment connecté à votre véhicule pour
lui permettre de voir si une aide est
nécessaire.
Remarque
Le passage d'un appel d'urgence
peut ne pas être possible dans les
zones dont la disponibilité réseau
n'est pas suffisante ou lorsque le
matériel a été endommagé suite à
un accident.Point d'accès Wi-Fi
Le point d'accès Wi-Fi du véhicule
fournit une connectivité Internet avec
un débit maximum de 4G/LTE.
Remarque
La fonction de point d'accès Wi-Fi
n'est pas disponible sur tous les
marchés.
Il est possible de connecter jusqu'à
sept périphériques.
Pour connecter un périphérique
mobile au point d'accès Wi-Fi :
1. Appuyer sur j, puis sélectionner
les paramètres Wi-Fi sur l'affi‐
chage d'informations. Les para‐
mètres affichés comprennent le
nom du point d'accès Wi-Fi
(SSID), le mot de passe et le type
de connexion.
2. Démarrer une recherche par le réseau Wi-Fi sur votre périphéri‐
que mobile.
3. Sélectionner le point d'accès de votre véhicule (SSID) lorsqu'il estrépertorié.
4. Lorsque vous y êtes invité, saisis‐
sez le mot de passe sur votre péri‐
phérique mobile.