Sedišta, sistemi zaštite65Sistem zaštite za decu
Bezbednosni sistem za dete9 Opasnost
Ako se koristi bezbednosni sistem
za dete okrenut prema nazad na
suvozačevom sedištu, sistem
vazdušnog jastuka za suvozačevo sedište mora da se deaktivira. Ovotakođe važi za određene
bezbednosne sisteme za dete
okrenute prema nazad, kao što je
navedeno u tabeli 3 67.
Isključivanje vazdušnog jastuka 3 63.
Nalepnica vazdušnog jastuka 3 59.
Preporučujemo bezbednosni sistem
za zaštitu dece koji je specijalno prilagođen vozilu. Za više informacija kontaktirati servis.
Kada se koristi bezbednosni sistem
za dete, obratiti pažnju na sledeća
uputstva o upotrebi i postavljanju i na
ona koja su isporučena sa
bezbednosnim sistemom za decu.
Uvek se pridržavati lokalnih ili
državnih propisa. U nekim državama, korišćenje bezbednosnih sistema za
decu su zabranjena na nekim
sedištima.
Bezbednosni sistemi za dete mogu
da se zakopčaju pomoću:
● Sigurnosni pojasevi fiksirani u tri tačke
● ISOFIX držači
● Top-Tether
Sigurnosni pojasevi fiksirani u tri
tačke
Bezbednosni sistemi za dete mogu
da se zakopčaju pomoću
sigurnosnog pojasa fiksiranog u tri
tačke 3 55.
U zavisnosti od veličine korišćenog
bezbednosnog sistema za dete i
varijante modela. bezbednosni
sistem za dete može da se pričvrsti za određena zadnja sedišta u 2. i 3. redu3 67.ISOFIX kopče
ISOFIX montažni držači označeni su
ISOFIX logotipom ili simbolom na
jastuku sedišta.
Postavite vozilu odobren ISOFIX
bezbednosni sistem za decu na
ISOFIX montažne držače.
Kada se koristi ISOFIX montažni
priključak za sedišta, može se koristiti
univerzalno odobreni bezbednosni
sistem za dete za ISOFIX.
Top-Tether mora da se koristi
zajedno sa ISOFIX montažnim
nosačima.
66Sedišta, sistemi zaštiteOdobreni položaji montažnih mestaza ISOFIX bezbednosne sisteme za
decu su označeni u tabelama sa <,
IL i IUF.
Ušice za pričvršćivanje Top-
tether-a
Ušice za pričvršćivanje Top-Tether-a
nalaze se na poleđini sedišta.
Kao dodatak ISOFIX montažnim
nosačima, zakačiti Top-Tether traku
za Ušice za pričvršćivanje
Top-Tether-a. Traka mora da se
provuče između dve šipke-vođice
naslona za glavu.
Položaji ISOFIX bezbednosnog
sistema za dete univerzalnih
kategorija su označeni u tabeli sa IUF
3 67.
Izbor odgovarajućeg sistema
Zadnja sedišta su najpogodnije
mesto za pričvršćivanje
bezbednosnog sistema za decu.
Decu treba voziti sa leđima okrenutim pravcu kretanja, sve dok je to
moguće. Ovim će dečije kosti, koje su
još uvek veoma slabe, trpeti manje
opterećenje u slučaju nesreće.
Prikladni su sistemi zaštite koji su u
skladu sa UN ECE propisima.
Pročitajte lokalne zakone i propise u
vezi sa obaveznim korišćenjem
bezbednosnih sistema za dete.
Uverite se da je bezbednosni sistem
za decu koji se ugrađuje prilagođen
vašem vozilu.
Voditi računa da su montažna mesta bezbednosnog sistema za dete u
vozilu ispravna, vidi sledeće tabele.
Dozvoliti deci ulazak i izlazak iz vozila samo sa strane koja nije do
saobraćaja.Kada bezbednosni sistem za decu nije u upotrebi, obezbediti sedište
sigurnosnim pojasom ili ga izvaditi iz
vozila.
Napomena
Ne lepiti ništa na bezbednosni
sistem za dete i ne pokrivati ga
nekim drugim materijalima.
Sistem za zaštitu dece koji je bio
izložen udaru prilikom nesreće se
mora zameniti.
Brave za bezbednost dece 3 31,
Sistem centralnog zaključavanja 3 25.
Sedišta, sistemi zaštite691:Ako je potrebno, podesivo prednje sedište gurnuti unapred da bi se na ova sedišta ugradio sistem zaštite za decu.
Možda neće biti dovoljno prostora za ugradnju posebnih sistema zaštite za decu kod vozila koja imaju fiksirana prednja
sedišta.2:Sistemi zaštite za decu okrenuti u pravcu kretanja vozila: Skinuti naslon za glavu 3 45 pre ugradnje sistema zaštite
za decu. Sedište ispred ovog položaja za ugradnju ne sme da bude pomereno više od polovine unazad na svojim klizačima. Maksimalni nagib naslona je 25°. Podešavanje sedišta 3 48.U:Odgovara univerzalnoj kategoriji bezbednosnih sistema za korišćenje u ovoj težinskoj i starosnoj grupi, u kombinaciji
sa sigurnosnim pojasom pričvršćenim u tri tačke.X:Položaj sedišta nije podesan za decu u ovoj težinskoj i starosnoj grupi.
Dozvoljene opcije postavljanja ISOFIX bezbednosnog sistema za dete
Težinske grupeVeličina
klasaVrste
priključkaPrednja
sedišta2. red sedišta 13. red
sedištaSredinaBočnivozila sa jednim
suvozačevim
sedištemvozila sa duplim
suvozačevim
sedištemGrupa 0: do 10 kgEISO/R1XXILILXGrupa 0+: do 13 kgEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXX
70Sedišta, sistemi zaštiteTežinske grupeVeličina
klasaVrste
priključkaPrednja
sedišta2. red sedišta 13. red
sedištaSredinaBočnivozila sa jednim
suvozačevim
sedištemvozila sa duplim
suvozačevim
sedištemGrupa I: 9 do 18 kgDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF2XB1ISO/F2XXXIL, IUF2IL, IUF 2XAISO/F3XXIL, IUF2IL, IUF2XGrupa II: 15 do 25 kgXXIL, IUF2IL, IUF 2XGrupa III: 22 do 36 kgXXIL, IUF2IL, IUF2X1:Ako je potrebno, podesivo prednje sedište gurnuti unapred da bi se na ova sedišta ugradio sistem zaštite za decu.
Možda neće biti dovoljno prostora za ugradnju sistema zaštite za decu kod vozila koja imaju fiksirana prednja sedišta.2:Sistemi zaštite za decu okrenuti u pravcu kretanja vozila: Skinuti naslon za glavu 3 45 pre ugradnje sistema zaštite
za decu. Sedište ispred ovog položaja za ugradnju ne sme da bude pomereno više od polovine unazad na svojim
klizačima. Maksimalni nagib naslona je 25°. Podešavanje sedišta 3 48.IUF:Podesno za ISOFIX bezbednosni sistem za dete okrenut u pravcu kretanja vozila univerzalne kategorije odobrene
u ovoj težinskoj grupi.X:Nije odobreno ISOFIX bezbednosno sedište za decu u ovoj težinskoj grupi.IL:Podesno naročito za ISOFIX bezbednosne sisteme 'specifičnih vozila', 'ograničenih' ili 'polu-univerzalnih' kategorija.
ISOFIX bezbednosni sistem mora biti odobren za specifični tip vozila.
Sedišta, sistemi zaštite71ISOFIX klasa veličine i uređaj sedištaA - ISO/F3:Sistem zaštite za decu okrenut u pravcu kretanja vozila, za decu maksimalne veličine u težinskoj grupi
od 9 do 18 kg.B - ISO/F2:Sistem zaštite za decu okrenut u pravcu kretanja vozila, za manju decu u težinskoj grupi od 9 do
18 kg.B1 - ISO/F2X:Sistem zaštite za decu okrenut u pravcu kretanja vozila, za manju decu u težinskoj grupi od 9 do
18 kg.C - ISO/R3:Sistem zaštite za decu okrenut suprotno pravcu kretanja vozila, za decu maksimalne veličine u težinskoj
grupi do 18 kg.D - ISO/R2:Sistem zaštite za decu okrenut suprotno pravcu kretanja vozila, za manju decu u težinskoj grupi do 18 kg.E - ISO/R1:Sistem zaštite za decu okrenut suprotno pravcu kretanja vozila, za mlađu decu u težinskoj grupi do13 kg.
231Držač za tablet.............................. 72
Držač za telefon............................ 72
Dubina profila ............................ 193
Dugme za uključivanje .........17, 133
Dugo svetlo ....................... 102, 110
Dvostruka kabina ..........................75
E ecoScoring.................................. 105
Ekonomična vožnja ....................131
EKO režim .................................. 131
Ekran osetljiv na dodir ................103
Električni pribori ............................ 88
Električni sistem.......................... 184
Električno podešavanje ...............40
Električno upravljani prozori ........43
Elektronski program stabilnosti .................................. 99, 152, 165
Elektronski program stabilnosti je isključen .............................. 100
Elektronski upravljani klima sistem ..................................... 119
Elektronsko snimanje podataka ...42
Evidencija putovanja ..................105
F
Fiksni ventilacioni kanali ............129
Filter dizel goriva .......................176
Filter vazduha motora .................172
Filter za čestice dizela ...............141
Filter za čestice gareži ................141Filter za polen ............................ 129
Funkcija poboljšanja kontrole proklizavanja ...................151, 152
G Gorivo za dizel motore ............... 162
Graničnik brzine.......................... 157
Graničnik maksimalne brzine .....157
Grejači retrovizora .......................41
Grejač rashladne tečnosti ...........122
Grejanje ....................................... 50
Grejanje sedišta............................ 50
Grejanje spoljašnjih ogledala .......15
Grejanje zadnjeg prozora .......15, 44
H
Havarija ...................................... 203
Hlađenje (A/C) ............................ 118
Hlađenje kasete za rukavice .....129
I
Identifikacija motora.................... 213
Identifikaciona pločica ...............213
Identifikacioni broj vozila (broj šasije) ..................................... 212
Imobilajzer ................................... 39
Indikator protoka vazduha u motor ....................................... 172
Informacije o utovaru ...................81
Informacioni centar za vozača ....103
Informacioni displej .....................103Informacioni displeji ....................103
Infotainment sistem ....................103
Instrument tabla ......................10, 90
Isključivanje vazdušnog jastuka ............................................ 63, 97
Isključivanje vozila .....................136
ISOFIX .......................................... 65
Izbušeni pneumatik ....................197
Izduvni gasovi .....................141, 203
Izduvni sistem motora ................ 141
Izjava o usklađenosti ..................226
Izvođenje radova .......................169
K Karakteristike osvetljenja ............115
Karakteristike vožnje i predlozi za vuču ................................... 164
Kaseta instrument table ................72
Kaseta za dokumenta ...................74
Kaseta za odlaganje .....................75
Kaseta za rukavice ......................73
Katalizator .................................. 142
Klima sistem u zadnjem delu .....122
Klima uređaj ............................... 118
Klizna bočna vrata ........................32
Klizna vrata .................................. 32
Klupa sedišta ................................ 75
Ključevi ........................................ 19
Ključevi, brave .............................. 19
Kočiona tečnost .........................174