Introduzione47Selezionando l'impostazione
automatica dell'ora, l'ora è
impostata automaticamente
dal GPS.
Se si seleziona l'imposta‐
zione dell'ora manuale, rego‐
lare opportunamente.
Avviso
Le mappe di navigazione per il
paese corrente devono essere
installate sul sistema per garantire l'esattezza dell'ora locale.
● Impostazioni di fabbrica
È possibile ripristinare le
seguenti impostazioni ai valori
predefiniti di fabbrica:
● Tutto
● Telefono
● Navigazione
● Audio-Media-Radio-Sistema
● Navigazione (Attivazione/disatti‐
vazione)
● Versione del sistema (visualizza
il numero di versione software del sistema Infotainment)Dopo aver eseguito le modifiche alle
impostazioni del sistema, toccare 7
(e selezionare un altro menu sul
display) per uscire dal menu delle
impostazioni e salvare le modifiche. Il
sistema salva anche ed esce auto‐
maticamente dopo un ritardo.
NAVI 80 IntelliLink - Impostazioni
del sistema
Per accedere al menu delle imposta‐
zioni di sistema dalla Home Page,
toccare MENU seguito da Sistema.
Sono visualizzati i seguenti sotto‐
menu delle impostazioni:
● Lingua
● Display
● Suono
● Orologio
● Avvisi di sicurezza
● Schermata iniziale (home)
● Tastiere
● Impostazione delle unità
● Stato e informazioni●Rimozione scheda SD
● Ripristinare le impostazioni di
fabbrica
Dopo aver modificato le impostazioni
del sistema, toccare Fatto per confer‐
mare.Lingua
Per modificare la lingua del sistema
Infotainment e poi il tipo di voce (in
base alla versione).Display
Sono visualizzate le seguenti impo‐
stazioni:
● Luminosità diurna : Cambia la
luminosità dello schermo per adattarsi ai livelli luminosi esterni
(luce diurna).
Per livelli di luce esterna bassi lo
schermo del display è più facil‐
mente visibile se non è troppo
luminoso.
● Luminosità notturna /Luminosità
notte : Cambia la luminosità dello
schermo per adattarsi ai livelli
luminosi esterni (luce notturna).
48IntroduzionePer livelli di luce esterna bassi lo
schermo del display è più facil‐
mente visibile se non è troppo
luminoso.
● Modalità giorno/notte
automatica /Passare a modalità
notte durante la notte : Per atti‐
vare il passaggio automatico tra
luminosità diurna/notturna.
La modalità notturna è attivata
per bassi livelli di luce esterna e quando sono accesi i fari.
● Forza modalità notte /Utilizza
modalità notte : Per attivare la
modalità notturna.Suono
Sono visualizzati i seguenti sotto‐
menu delle impostazioni:
● Livelli sonori : Per modificare il
volume e i suoni del volume prin‐
cipale, del sistema vivavoce del
telefono, della suoneria del tele‐ fono, della voce del sistema/
computer, delle istruzioni di navi‐ gazione e del sistema di ausilio al
parcheggio (a seconda della
versione).● Avvisi : Per regolare il volume
degli avvisi e attivare/disattivare
gli avvisi quando lo schermo del
display è spento.
● Volume sensibile alla velocità :
Per impostare la regolazione del
volume in base alla velocità del
veicolo.
● Impostazioni emissione vocale :
Impostare i tipi d'informazioni che
vengono fornite dalla voce del
sistema Infotainment (ad es.
"Lettura ad alta voce delle istru‐
zioni per la corsia di marcia in
autostrada").
● Voce : Cambia la voce utilizzata
dal sistema Infotainment (se
disponibile).Orologio
Per impostare l'orologio di sistema e
il formato di visualizzazione dell'ora.
Si consiglia di mantenere attivata l'im‐ postazione di regolazione automatica dell'ora.Avvisi di sicurezza
Per attivare/disattivare i vari allarmi
del sistema Infotainment (ad es.
"Avvisa se la velocità di guida supera
i limiti consentiti"). Selezionare le
caselle appropriate per attivare.Schermata iniziale (home)
Per cambiare la configurazione della home page.
Selezionare dall'elenco di opzioni per vedere un'anteprima di ogni layout
della home page.Tastiere
Per cambiare prima il tipo di alfabeto
(ad es. latino, greco) poi il tipo di
tastiera (ad es. Qwerty, ABCD).Impostazione delle unità
Per modificare le unità di misura, ad
es. la distanza (km/miglia), le coordi‐
nate (gradi, minuti, secondi), la
temperatura (℃, ℉) e le unità baro‐ metriche (se disponibili).Stato e informazioni
Per visualizzare le informazioni del
sistema, ad es., versione, stato GPS,
stato della rete, licenze e informazioni sul copyright.
Introduzione49Rimozione scheda SD
Per estrarre correttamente la scheda
SD.Ripristinare le impostazioni di
fabbrica
Per cancellare tutte le informazioni
del sistema Infotainment. Seguire le
istruzioni sul display.
Avviso
Successivamente, il sistema Info‐ tainment si riavvia in inglese per
impostazione predefinita. Se è
necessario, selezionare Lingua nel
menu Sistema per cambiare lingua.
Impostazioni multimediali
Per accedere al menu "Impostazioni
multimedia" dalla Home page,
toccare MENU poi Multimedia ,
seguito da Impostazioni .
Sono visualizzati i seguenti sotto‐
menu delle impostazioni:
● Suono
● Radio
● Media
● Immagini
● Video
Dopo aver cambiato le impostazioni,
toccare Fatto per confermare.Suono
È possibile aggiornare le seguenti
impostazioni sonore:
● "Balance": Imposta la distribuzione del
suono nel veicolo.
● "Bass Treble": Imposta l'opzione sonora, ad es.
"Neutra" o "Pop-rock", "Clas‐
sica", "Jazz" (se disponibile).
Seleziona "Manuale" per impo‐
stare manualmente i livelli di alti
e bassi.
Premere Fatto per salvare le
modifiche.
● "Demo arkamys" (se disponibile):
Selezionare per provare la moda‐
lità Arkamys.
● "Bass Boost Arkamys": Attivazione/disattivazione
dell'amplificazione dei bassi.Radio
È possibile aggiornare le seguenti
impostazioni radio:
● attivazione/disattivazione della ricerca di Frequenze alternative
(AF)
● attivare/disattivare i-traffic (infor‐ mazioni sui programmi traffico)
● attivare/disattivare il tipo di programma (PtY)
● attivare/disattivare Simulcast
● visualizzazione delle informa‐ zioni i-announcement (ad es.
informazioni sul tempo locale,
informazioni sugli eventi)
● aggiornamento dell'elenco delle stazioni radio salvate
Per altre informazioni, vedere
(NAVI 80 IntelliLink) "Radio" 3 51.Media
È possibile aggiornare le seguenti impostazioni per i media:
● attivare/disattivare Ripetizione (di un brano)
● attivare/disattivare la riprodu‐ zione casuale
Radio57NAVI 80 IntelliLink - Aggiornamento
manuale dell'elenco delle stazioni
Dalla Home Page, toccare MENU
seguito da Multimedia, quindi
Impostazioni . Selezionare Radio e
scorrere in basso fino a
Aggiornamento elenco radio .
In alternativa (in base alla versione),
selezionare Multimedia seguito da
Radio , quindi scegliere una qualsiasi
delle seguenti modalità:
● Preset
● Elenco
● Frequenza
Quindi toccare < per aprire un menu
a comparsa e selezionare Aggiorna
elenco radio .
Radio data system (RDS) RDS è un servizio di stazioni FM chevi aiuterà a trovare la stazione desi‐
derata garantendo una ricezione
ineccepibile.Vantaggi del sistema RDS
● Il nome del programma della stazione scelta appare sullo
schermo del display al posto
della sua frequenza.
● Durante una ricerca automatica della stazione, il sistema Infotain‐
ment sintonizza solamente
stazioni RDS.
● Il sistema infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐
bile della stazione scelta per mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Funzioni RDS
Configurazione di RDS
Premere SETUP e ruotare OK per
accedere al menu RDS. Premere la
manopola per selezionare.
Ruotare la manopola per selezionare
IMPOSTAZIONE RDS .Accensione/spegnimento RDS
Premere Opzioni sullo schermo del
display. È possibile modificare le
impostazioni seguenti:
Azionare/disattivare RDS-AF
premendo OK. AF appare sullo
schermo del display quando RDS è
attivo.
Informazioni di testo (testo radio)
Alcune stazioni radio FM visualizzano informazioni di testo relativa al
programma trasmesso (ad esempio,
il titolo di una canzone).
Premere SETUP e ruotare OK per
accedere al menu Testi radio.
Ruotare la manopola per selezionare
Radio e premere la manopola per
visualizzare queste informazioni.
NAVI 50 IntelliLink - Funzioni
RDS
Configurazione di RDS
Selezionare Opzioni. È possibile
modificare le impostazioni seguenti:
● RDS (Attivazione/disattivazione)
Spegnere se non richiesto.
● TA (Attivazione/disattivazione)
60Radio● Finché un dato ricevitore DAB èin grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto debole), la riproduzione audio è
assicurata.
● Non si verifica alcun fading (inde‐
bolimento del suono), tipico della
ricezione AM e FM. Il segnale
DAB viene riprodotto a volume
costante.
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezione
AM e FM) non si verificano con il DAB.
Se il segnale DAB è troppo
debole per essere rilevato dal ricevitore, il sistema passa allo
stesso programma su un'altra stazione DAB o FM.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DABmigliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM peggiora notevolmente.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment rimane attivo in background e cerca
continuamente le stazioni FM
con migliore ricezione.
Lettore CD61Lettore CDInformazioni generali...................61
Utilizzo ......................................... 62Informazioni generali
Il lettore CD del sistema Infotainment
può riprodurre CD audio, CD MP3 e
anche CD WMA (in base alla
versione).
CD16 BT, CD18 BT: Si possono
anche riprodurre formati AAC e WAV.
Informazioni importanti sui CD
audio e sui CD MP3/WMAAttenzione
Per nessun motivo si devono inse‐ rire nel lettore CD dei DVD sago‐
mati o con diametro di 8 cm.
Non attaccare etichette adesive ai
CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. In tal caso
sarebbe necessaria una costosa
sostituzione del dispositivo.
● I CD audio con protezione anti‐ copia non conformi allo standard
CD audio potrebbero non essere
riprodotti correttamente o non
essere riprodotti affatto.
● CD-R e CD-RW e file WMA con DRM registrati autonomamente
da negozi di musica online
potrebbero non funzionare
correttamente, o non funzionare
affatto.
● Su CD misti (che contengono audio e dati, ad es. MP3),
vengono rilevati e riprodotti solo i brani audio.
● I CD-R e i CD-RW masterizzati sono più sensibili a un tratta‐
mento non corretto rispetto ai CD preregistrati. Pertanto è neces‐
sario garantire un trattamento
corretto, specialmente nel caso
di CD-R o CD-RW masterizzati.
Vedere sotto.
● Evitare di lasciare impronte digi‐ tali durante la sostituzione dei
CD.
● Riporre i CD nelle loro custodie immediatamente dopo averli
rimossi dal lettore CD per proteg‐
gerli dallo sporco e da danni.
62Lettore CD● La sporcizia e i liquidi sui CDdelle mappe possono sporcare lalente del lettore audio all'interno
del dispositivo e provocare
guasti.
● Proteggere i CD dal calore e dalla
radiazione solare diretta.
● Per i CD MP3/WMA valgono le seguenti restrizioni:
Si possono leggere solo file MP3 e file WMA.
Profondità massima della strut‐
tura delle cartelle: 11 livelli.
Numero massimo di file MP3 e/o
WMA che possono essere
salvati: 1000 file.
Estensioni applicabili della play‐
list: .m3u, .pls.
Le voci della playlist devono
essere state create come
percorsi relativi.
● Il funzionamento dei file MP3 e WMA è identico. Quando viene
caricato un CD con file WMA,
vengono visualizzati i menu MP3.Utilizzo
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Utilizzo lettore CD
Avviare la riproduzione del CD
Azionare il sistema Infotainment
(premendo m) e spingere il CD con il
lato stampato in alto nel relativo slot
fino a quando non sia completamente
inserito: la riproduzione del CD parte
in automatico.
Se nell'unità è già presente un CD,
premere ripetutamente MEDIA per
selezionare la sorgente audio deside‐
rata: si avvia così la riproduzione del CD.
Avviso
In base ai dati memorizzati sul CD
audio o CD MP3, informazioni
diverse sul CD e sul brano musicale in riproduzione saranno evidenziatesul display.
Selezionare un album o un brano Ruotare BROWSE per selezionare
un album o un brano dalla lista.
Premere la manopola per selezio‐
nare.Passaggio al brano successivo o al
brano precedente
Premere brevemente 2 o 3 una o
più volte.
Avanti o indietro veloce
Premere e tenere premuto 2 o 3
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Ripetizione
Durante la riproduzione del CD,
tenere premuto il pulsante 1 nume‐
rato (dai pulsanti stazioni 1...6) per
ripetere il brano corrente.
RPT appare quando la riproduzione è
attiva.
Tenere premuto il pulsante numerato
1 di nuovo per disattivare.
RPT scompare dal display.
Riproduzione casuale
Durante la riproduzione del CD,
tenere premuto il pulsante 2 nume‐
rato (dai pulsanti stazioni 1...6) per
azionare la riproduzione casuale.
Sul display compare MIX quando la
riproduzione casuale è attiva.
64Lettore CD7.Nuova selezione : Scegliere un
altro brano dalla sorgente audio
collegata.
8. r : Torna alla schermata prece‐
dente.
Avviare la riproduzione del CD
Azionare il sistema Infotainment
(premendo m) e spingere il CD con il
lato stampato in alto nel relativo slot
fino a quando non sia completamente
inserito: la riproduzione del CD parte
in automatico.
Se nell'unità è già presente un CD,
toccare S nell'angolo in alto a sinistra
e selezionare CD, oppure premere
MEDIA o AUDIO ripetutamente per
selezionare la sorgente audio deside‐
rata: si avvia così la riproduzione del CD.
Avviso
In base ai dati memorizzati sul CD
audio o CD MP3, informazioni
diverse sul CD e sul brano musicale
in riproduzione saranno evidenziate
sul display.Selezionare un album o un brano
Toccare New selection o
Current playlist o ruotare la manopola
centrale per selezionare un album o
un brano dall'elenco.
Passaggio al brano successivo o al
brano precedente
Toccare brevemente 2 o 3 una o
più volte.
Avanti o indietro veloce
Toccare e tenere premuto 2 o 3
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Ripetizione
Toccare < o premere Options sull'u‐
nità di controllo per accedere al menu
impostazioni, quindi selezionare
Repeat per attivare.
Riproduzione casuale
Toccare < o premere Options sull'u‐
nità di controllo per accedere al menu
impostazioni, quindi selezionare
Shuffle per attivare.Avviso
Su un CD MP3/WMA, la funzione di
riproduzione casuale si applica
all'album corrente, poi passa all'al‐
bum successivo.
Pausa
Toccare brevemente = o premere la
manopola girevole del volume, @ o
entrambi ! e # contemporanea‐
mente per interrompere la riprodu‐
zione di CD/MP3. Premere di nuovo
per riprendere la riproduzione.
Questa funzione di pausa viene disat‐ tivata automaticamente quando viene
regolato il volume, la sorgente audio
cambia oppure vengono emessi
messaggi informativi automatici.
Visualizzazione di informazioni
aggiuntive di testo (testo CD o tag
ID3)
Toccare <, quindi selezionare
Track details per accedere alle infor‐
mazioni di testo disponibili sul CD (ad es. nome dell'artista, nome dell'album
o nome del brano).