Page 58 of 231

56Seter og sikkerhetsutstyrSikkerhetsbelter i baksetene
For setene i andre rad benyttes alltid
de fremre sikkerhetsbeltene 2 (som er
plassert bak setene i andre rad). Når
sikkerhetsbeltene i andre rad 2 ikke er
i bruk, plasseres låseplaten 3 i huset
4 for å unngå skader på bilen.
For setene i tredje rad (se figuren)
brukes alltid de bakerste sikkerhets‐
beltene 1 (plassert bak setene i tredje
rad).
Før de ytre, bakre sikkerhetsbeltene
festes må det først påses at den
nedre låseplaten 5 er helt festet i
spennen 6.
Før deretter beltet over hofteområdet og skulderen (ikke vri beltet) og sett
inn den øvre låseplaten i den aktuelle
spennen.
Se "Sikkerhetsbelter i forsetene"
overfor for informasjoner om å feste
og løsne.
9 Advarsel
Sikkerhetsbeltet vil ikke være
effektivt ved en ulykke med mindre både øvre og nedre låseplater erkorrekt festet.
Når sikkerhetsbeltet løsnes, må den øvre låseplaten alltid frigjøres først fra spennen før den nedre
låseplaten løsnes.
Fjern låseplater fra spennene før setene fjernes fra bilen eller for å
gi tilgang til baksetene.
Page 59 of 231

Seter og sikkerhetsutstyr57For det midtre baksetet trekkes beltet
ut av tilbaketrekkeren, før det uten
vridninger tvers over kroppen og sett
inn låseplaten i spennen 7.9 Advarsel
Sørg for at baksetene og seteryg‐
gene er godt sikret før baksetene
tas i bruk.
Bakseter 3 49.
For å unngå skader på bilen skal låse‐
platene for de utvendige sikkerhets‐
beltene alltid lagres i husene, hvis
disse finnes.
For det midtre baksetet settes låse‐ platen inn i den aktuelle spennen når
setet ikke er i bruk.
Bruk av sikkerhetsbelter under
svangerskap9 Advarsel
Hoftebeltet må plasseres så lavt
som mulig over bekkenet for å
unngå trykk mot underlivet.
Kollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av et
antall individuelle systemer som er
avhengig av utstyrets formål.
Når de utløses, fylles kollisjonsputene
i løpet av tusendels sekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Ved usakkyndig håndtering kan
kollisjonsputesystemene plutselig
bli utløst.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐ putesystemene og beltestrammerne er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre
materialer.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan også være nødvendig å få skiftet ut
Page 63 of 231

Seter og sikkerhetsutstyr619Advarsel
For optimal beskyttelse må setet
være riktig innstilt.
Setestilling 3 45.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne gi
beskyttelse.
Sidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver av forseteryg‐ gene. Dette er da merket med ordet
AIRBAG .
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene tar i
mot støtet og reduserer dermed risi‐
koen for skader på øvre del av krop‐
pen og på bekkenet betydelig ved
sidekollisjoner.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Hodekollisjonsputer
Hodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Takkledningen er da
merket med ordet AIRBAG.
Page 64 of 231

62Seter og sikkerhetsutstyrHodekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke. Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Forsetepassasjerens kollisjonspute‐
system må deaktiveres hvis et barne‐
sete skal festes i forsetet i samsvar
med instruksjoner i tabellene med
steder for plassering av barnesik‐
ringsutstyr 3 66.
Beltestrammerne og alle andre kolli‐
sjonsputer vil fortsatt være aktive.
Avhengig av bilen vil det være en
advarsel på kollisjonsputeetiketten
som er plassert på solskjermen for
forsetepassasjeren. Du finner mer
informasjon i "Kollisjonspute-
systemet" 3 57.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres ved
bruk av en bryter som er plassert på
siden av instrumentpanelet. Åpne
passasjerdøren foran for å få tilgang
til bryteren.
Trykk inn bryteren og vri for å velge
posisjon:* OFF:forsetepassasjerens kolli‐
sjonsputesystem er deakti‐
vert og vil ikke utløses ved
en kollisjon. Kontrollampe
* OFF lyser kontinuerlig i
takkonsollen 3 92,
3 95 og en tilhørende
melding vises i førerinfor‐
masjonssenteret 3 100.Ó ON:kollisjonsputesystem for
forsetepassasjer er akti‐
vert.9 Fare
Kollisjonsputen for passasjersetet
må bare deaktiveres i forbindelse
med bruk av barnesikringsutstyr i
henhold til instruksjoner og
begrensinger i tabellen 3 66.
Eller vil det medføre livsfare for
personer som sitter i passasjer‐
setet når kollisjonsputen for forse‐ tepassasjeren er deaktivert.
Page 65 of 231

Seter og sikkerhetsutstyr63Hvis kontrollampen ÓON lyser etter
at tenningen er slått på og kontrollam‐
pen *OFF ikke lyser, vil kollisjons‐
putesystemet for passasjersetet
foran utløses ved en kollisjon.
Hvis begge kontrollampene ÓON og
* OFF lyser samtidig, foreligger det
en systemfeil. Statusen til systemet
kan ikke identifiseres, og ingen perso‐
ner må derfor sitte i passasjersetet
foran. Kontakt et verksted umiddel‐
bart.
Hvis kontrollampen F 3 96 lyser
sammen med v 3 95, varsler dette
en feil i systemet. Bryterstillingen kan ha blitt endret i vanvare med
tenningen på. Slå tenningen på og av
igjen og tilbakestill bryterstillingen.
Hvis F og v fortsatt lyser, må du be
om assistanse på et verksted.
Endre status bare mens bilen står
stille med tenningen av. Statusen opprettholdes til neste endring.
Kontrollampe for deaktivering av kolli‐
sjonspute 3 95.Barnesikringsutstyr9 Fare
Ved bruk av bakovervendt barne‐
sikringsutstyr på passasjersetet
foran, må kollisjonsputesystemet
for passasjersetet foran deaktive‐
res. Dette gjelder også noe
forovervendt barnesikringsutstyr,
slik som angitt i tabellen 3 66.
Deaktivering av kollisjonspute 3 62.
Kollisjonsputeetikett 3 57.
Vi anbefaler barnesikringsutstyr som er spesialtilpasset for bilen. Kontakt
et verksted for mer informasjon.
Når barnesikringsutstyret er i bruk,
må du ha satt deg inn i bruks- og
monteringsveiledningen som følger
her, og den som følger med barnese‐
tet.
Overhold alltid lokale eller nasjonale
forskrifter. I noen land er bruk av
barnesikringssystemer forbudt i
bestemte seter.
Barnesikringsutstyr kan festes med:
● Tre-punkts sikkerhetsbelte
● ISOFIX-braketter
● Top-Tether
Tre-punkts sikkerhetsbelte
Barnesikringsutstyr kan festes ved å
bruke et tre-punkts belte 3 54.
Avhengig av størrelsen på barnesik‐
ringsutstyret og modellvarianten kan
barnesikringsutstyret festes til
bestemte bakseter i 2. rad og 3. rad
3 66.
ISOFIX festebøyler
ISOFIX monteringsbraketter vises
med ISOFIX -logoen eller symbolet på
seteputen.
Page 66 of 231

64Seter og sikkerhetsutstyr
Fest ISOFIX barnesikringsutstyr som
er godkjent for bilen, i ISOFIX feste‐
bøylene.
Ved montering av sete med ISOFIX
og festebraketter er det tillatt å bruke barnesikringsutstyr som er godkjent
for universalbruk for ISOFIX.
Det må benyttes en Top-Tether-
stropp i tillegg til ISOFIX-monterings‐
brakettene.
Tillatte festeposisjoner for ISOFIX
barnesikring er merket i tabellene
med <, IL og IUF.
Top-Tether festeringer
Top-Tether-festeringer finnes på
baksiden av setet.
Fest Top-Tether-stroppen til
Top-Tether-festeringene i tillegg til at
du bruker ISOFIX-monteringsbraket‐
tene. Her må beltet føres mellom de to styrestengene for hodestøttene.
ISOFIX barnesikringsutstyr for
universalbruk er markert i tabellen
som IUF 3 66.
Velge riktig system Baksetene er den beste plasseringen
for et barnesete.
Barn bør transporteres bakovervendt
i bilen så lenge som mulig. Dermed
utsettes barnets ryggsøyle, som fort‐
satt er svært svak, for mindre belast‐
ning ved en eventuell kollisjon.
Kollisjonsputesystemer som samsva‐ rer med gyldige UN ECE-forskrifter,vil passe. Overhold lokale lover og
bestemmelser for obligatorisk bruk av barnesikringsutstyr.
Forsikre deg om at barnesikringsut‐
styret du monterer, passer til bilmo‐
dellen.
Sørg for at barnesikringsutstyret
monteres på riktig sted i bilen, se de
følgende tabellene.
La barn bare gå inn og ut av bilen på
den siden som vender bort fra trafik‐
ken.
Når barnesikringsutstyret ikke er i
bruk, festes setet med et sikkerhets‐
belte eller ta det ut av bilen.
Page 68 of 231
66Seter og sikkerhetsutstyrSteder for plassering av barnesikringsutstyr
Tillatte monteringssteder for barnesikringsutstyr Forseter - varebil
Vektklasse eller aldersgruppe
Enkelt passasjersete foran 1Dobbelt passasjersete foran
aktivert kollisjonspute
deaktivert
eller uten kollisjonsputeaktivert kolli‐
sjonspute
deaktivert
eller uten kollisjonsputemidtenytreGruppe 0: opptil 10 kg
Gruppe 0+: opptil 13 kgXUXXUGruppe I: 9 til 18 kgXUXXUGruppe II: 15 til 25 kg
Gruppe III: 22 til 36 kgXUXXU1:Forovervendt barnesikringsutstyr: Demonter hodestøtte 3 44. Skyv setet så langt bak som mulig. Sett setehøyden i
den høyeste posisjonen. Maksimal baksetehelning er 25°. Setejustering 3 46.
Page 69 of 231
Seter og sikkerhetsutstyr67Forseter - Combi, Double cab
Vektklasse eller aldersgruppe
Enkelt passasjersete foran1Dobbelt passasjersete foran
aktivert kollisjonspute
deaktivert
eller uten kollisjonsputeaktivert kolli‐
sjonspute
deaktivert
eller uten kollisjonsputemidtenytreGruppe 0: opptil 10 kg
Gruppe 0+: opptil 13 kgXUXXUGruppe I: 9 til 18 kgXU 2XXU2Gruppe II: 15 til 25 kg
Gruppe III: 22 til 36 kgXXXXX1:Hvis justerbart, skyves setet så langt bak som mulig og setehøyden settes til den høyeste posisjonen. Maksimal
baksetehelning er 25°. Setejustering 3 46.2:Bakovervendt barnesikringsutstyr kun for denne vekten og aldersklassen.