Page 242 of 329

240Conduite et utilisationFaire le plein en essence et diesel
Placer l'absorbeur en position verti‐
cale sur le goulot de remplissage et
presser légèrement pour l'insérer.
Pour effectuer le remplissage, insérer complètement la buse de pompe et
mettre en route.
Après une coupure automatique, l'ap‐
point peut être fait en opérant la buse
de pompe deux fois de plus au maxi‐
mum.
Avertissement
Nettoyer aussitôt le carburant qui
a débordé.
Fermer la trappe et laisser s'engager.
Inhibiteur de détrompeur de
carburant9 Attention
Ne pas tenter d'ouvrir la trappe du
goulot de remplissage de carbu‐
rant sur les véhicules équipés d'un
inhibiteur de carburant.
Sans compter le fait que cela peut
provoquer le pincement des
doigts.
Tous les véhicules sont équipés d'un
inhibiteur de détrompeur de carbu‐
rant.
L'inhibiteur de détrompeur de carbu‐
rant garantit que la trappe du goulot de remplissage de carburant ne peut
être ouverte qu'au moyen d'une buse pour carburant appropriée ou d'unentonnoir pour appoint d'urgence.
En cas d'appoint d'urgence, remplir
au moyen d'un réservoir. Il convient
d'utiliser un entonnoir pour ouvrir le capuchon du goulot de remplissage.
Page 255 of 329

Soins du véhicule253Remplacement de la batterie du
véhicule
Remarque
Toute dérogation aux instructions données dans cette section peut
entraîner la désactivation tempo‐
raire du système Stop/Start.
Quand la batterie du véhicule est
remplacée, s'assurer qu'il n'y a pas de
trous de ventilation ouverts à proxi‐
mité de la borne positive. Si un trou
de ventilation est ouvert dans cette
zone, il doit être obturé par un capu‐
chon borgne et la ventilation à proxi‐
mité de la borne négative doit être
ouverte.
Dans les véhicules équipés d'une
batterie AGM (fibre de verre absor‐
bante), s'assurer que la batterie est
remplacée par une autre batterie
AGM.
Une batterie AGM se reconnaît à l'éti‐
quette sur la batterie. Nous recom‐
mandons d'utiliser une batterie de
véhicule d'origine Opel.
Remarque
L'utilisation d'une batterie de
véhicule AGM autre qu'une batterie
Opel d'origine peut réduire les
performances.
Nous vous recommandons de faire
remplacer la batterie du véhicule par
un atelier.
Système Stop/Start 3 165.
Charge de la batterie du véhicule9 Attention
Sur les véhicules avec système
Stop/Start, s'assurer que la
tension de charge ne dépasse pas
14,6 V en cas d'utilisation d'un
chargeur de batterie. Sinon, la
batterie du véhicule peut être
endommagée.
Démarrage par câbles auxiliaires 3 285.
Étiquette d'avertissement
Page 266 of 329
264Soins du véhiculeN°Circuit électrique1–2–3ABS4–5–6Hayon7Phares antibrouillard8Module de mémoire9Pare-brise chauffant10Soutien lombaire du siège11Batterie CC/CC12Lunette arrière chauffante13Rétroviseur chauffant14–15–16Essuie-glace avant17Siège électrique, passagerN°Circuit électrique18Store19Siège électrique, conducteur20–21Toit ouvrant22Essuie-glace arrière/Airbag23Éclairage directionnel adaptatif24–25–26Module de commande de trans‐
mission27Allumage/Tableau de bord28–29Caméra arrière/Bouche d'aéra‐
tion30Témoin de dysfonctionnement/
Remorque31–32Caméra
Page 291 of 329

Soins du véhicule289L'œillet de remorquage ne doit êtreutilisé que pour le remorquage et non
pour récupérer un véhicule enlisé.Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas conduire par à-coups. Des forces
de traction trop importantes
peuvent endommager les véhicu‐
les.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage.
Introduire le capuchon avec le bord
supérieur dans la rainure et fixer le
capuchon en poussant.
Soins extérieurs et
intérieurs
Entretien extérieur Serrures
Les serrures sont lubrifiées en usine
en utilisant une graisse pour barillets
de haute qualité. N'utiliser un produit
dégivrant que si ceci est absolument
nécessaire car son effet dégraissant
entrave le fonctionnement des serru‐
res. Après avoir utilisé un produit
dégivrant, faire regraisser les barillets
par un atelier.
Lavage La peinture du véhicule est soumise
à des agressions extérieures. Il
convient dès lors de laver et de lustrer
la voiture régulièrement. Préférer un
programme avec application d'une
couche de cire protectrice en cas d'utilisation d'une station de lavage
automatique.Éliminer immédiatement les fientes,
les insectes morts, les résines, le
pollen, etc. car ils contiennent des
composants corrosifs qui peuvent
endommager la peinture.
En cas de passage à la station de
lavage, suivre les instructions du
fabricant. Les essuie-glaces avant et arrière doivent être arrêtés. Enlever
l'antenne et les accessoires externes
tels que galerie de toit, etc.
En cas de lavage à la main, rincer
abondamment les parties intérieures
des passages de roue.
Lustrer régulièrement les pièces pein‐ tes du véhicule.
Nettoyer à fond les rebords et replis
intérieurs des portes, le capot ainsi
que les parties de la carrosserie qu'ils
recouvrent.
Nettoyer les moulures en métal bril‐
lant avec une solution de nettoyage
homologuée pour l'aluminium afin
d’éviter tout dommage.
Page 298 of 329
296Service et maintenanced'assurer l'étanchéité en cas de peti‐tes fuites peut provoquer des problè‐mes de fonctionnement. Nous décli‐
nons toute responsabilité quant aux
conséquences liées à l'utilisation
d'additifs supplémentaires pour
liquide de refroidissement.
Liquide de lave-glace
Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces
en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein/ d'embrayage Au fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐ cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
AdBlueUtiliser uniquement AdBlue pour
réduire les oxydes d'azote dans les
émissions de gaz d'échappement
3 171.
Page 322 of 329

320Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 247
Accoudoir................................ 50, 51
Accouplement de remorque .......242
AdBlue ................................ 104, 171
Affichage à tête haute ................117
Affichage d'informations .............115
Affichage de mi-niveau ...............107
Affichage de niveau supérieur ....107
Affichage de service ....................98
Affichages d'informations ...........107
Aide au démarrage en côte .......183
Aide au stationnement ...............212
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 212
Airbags et rétracteurs de ceinture .................................. 101
Alarme antivol .............................. 30
Alerte de changement de voie ....223
Alerte de circulation transversale à l'arrière............. 229
Alerte de collision avant .............202
Anneaux d'arrimage ....................76
Antiblocage de sécurité .............181
Antiblocage de sécurité (ABS) ..103
Antibrouillard .............................. 106
Appel de phares ........................135
Appuis-tête .................................. 41
Assistance au freinage ..............183Assistance au maintien de
trajectoire ........................ 103, 235
Assistant d'angle mort ................221
Assistant de détection des panneaux routiers ...................107
Assistant pour les panneaux de signalisation ............................ 231
Atténuation automatique de l'éclairage ................................. 35
Autostop ..................................... 165
Avertisseur sonore ................. 13, 82
B Barre de remorquage .................242
Batterie du véhicule ...................252
Blocage de démarrage ...............105
Blocage du démarrage ................33
BlueInjection ............................... 171
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............263
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 266
Boîte à gants ............................... 70
Boîte automatique .....................175
Boîte de vitesses .........................17
Boîte manuelle ........................... 179 Bouches d'aération .....................157
Bouches d'aération fixes ...........158
Bouches d'aération réglables ....157
Bouton d'alimentation .................162