92Instrumentos y mandosSe enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
El testigo de control w se ilumina
junto con aviso acústico y, en vehícu‐
los con una versión multifunción del
centro de información del conductor
3 95, aparece también el mensaje
correspondiente si se detecta un
pinchazo o un neumático con la
presión muy baja.
Parpadea Avería en el sistema. Tras varios
segundos w se enciende de manera
continua. Recurra a un taller.
Según la versión, también se muestra
un mensaje correspondiente en el
centro de información del conductor
cuando se monta un neumático sin
sensor de presión (por ejemplo,
rueda de repuesto).
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 171.Presión de aceite del motor
I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del
conductor 3 95.Atención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto
(o la palanca selectora en N).
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una parada auto‐ mática (Autostop), la unidad de
servofreno se mantendrá opera‐
tiva.
No saque la llave de contacto
hasta que el vehículo esté parado; de lo contrario, la columna de la
dirección se podría bloquear de
forma inesperada.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 152.
Cambio del aceite de motor
Motores diésel con filtro de
partículas diésel
I parpadea en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Instrumentos y mandos93El control de la vida útil del aceite le
indica cuándo cambiar el aceite. El
testigo de control I parpadeará para
indicar que la vida útil del aceite del motor ha disminuido y hay que
cambiar el aceite.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo Hacer
cambio aceite motor , en el centro de
información del conductor 3 95.
Según las condiciones de conduc‐
ción, el intervalo indicado para el
cambio de aceite puede variar consi‐
derablemente.
Dependiendo de la variante de
modelo, I puede parpadear del
siguiente modo:
● durante un minuto cada dos horas, o
● en ciclos de tres minutos con I
desconectado durante intervalos
de cinco segundos
La advertencia se repetirá cada vez
que se arranque el motor, hasta que
se cambie el aceite del motor y se
reinicie la indicación de servicio.
Recurra a la ayuda de un taller.Indicación de servicio 3 82.
Bajo nivel de aceite del motor
S se enciende en rojo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende
durante la marcha, el nivel de aceite
del motor será insuficiente.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo
Control. niv. aceite motor , en el centro
de información del conductor 3 95.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller 3 152.
Nivel de combustible bajo
$ se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.Se enciende
El nivel en el depósito de combustible es demasiado bajo. Reposte inme‐
diatamente 3 143.
Nunca debe agotar el depósito.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo Peligro
nivel comb. bajo , en el centro de infor‐
mación del conductor 3 95.
Catalizador 3 128.
Parpadea
Avería en el sistema de combustible.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
La aguja del indicador de combustible
apuntará a 0. Indicador de combusti‐
ble 3 80.
Vaciar el filtro de
combustible
U se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
94Instrumentos y mandosSi se enciende con el motor en
marcha
Indica la presencia de agua en el filtro de combustible diésel.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo
Controlar filtro gasóleo , en el centro
de información del conductor 3 95.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Inmovilizador d se enciende en amarillo.
Si d se enciende al arrancar, hay una
avería en el sistema inmovilizador. No se puede arrancar el motor.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia
en el centro de información del
conductor 3 95.
Recurra a la ayuda de un taller.
Inmovilizador 3 30.
Sistema stop-start
Æ se enciende en amarillo.Hay una avería en el sistema. Haga
subsanar la causa de la avería en un taller.
El testigo de control 9 se iluminará
como alternativa a la ausencia de Æ.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo
Start&Stop no disponible , en el centro
de información del conductor 3 95.
Advertencia general 9 3 86.
Sistema stop-start 3 123.
Luces exteriores 8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 104.
El testigo de control 8 también se
enciende cuando se conecta la
función de iluminación de salida
3 110.
Fallo de las luces exteriores µ se enciende en amarillo.
Fallo de una o más de las luces exte‐
riores o fusibles asociados.El testigo de control 9 se iluminará
como alternativa si no está presente
µ .
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del
conductor 3 95.
Advertencia general 9 3 86.
Sustitución de bombillas 3 158.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera y cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 105.
Luces antiniebla > se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐
dos 3 107.
Piloto antiniebla
ø se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 107.
Instrumentos y mandos95Regulador de velocidad
m se enciende en verde.
El sistema está conectado.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje correspon‐
diente, por ejemplo Cruise Control
activado , en el centro de información
del conductor 3 95.
Regulador de velocidad 3 138.
Puerta abierta
( se enciende en rojo.
Se enciende cuando está abierta una puerta, el capó o el portón trasero.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia
en el centro de información del
conductor 3 95.
Cuando el vehículo comienza a
moverse, también suena un aviso
acústico.Pantallas de
información
Centro de información del conductor
El centro de información del conduc‐
tor se encuentra en el cuadro de
instrumentos entre el velocímetro y el cuentarrevoluciones. Hay dos versio‐
nes disponibles.
En la ilustración anterior se muestra
la versión estándar.
En la ilustración anterior se muestra
la versión multifunción con ajuste
regulable.
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas opciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Dependiendo de la versión, pueden
aparecer los siguientes elementos en la pantalla:
● cuentakilómetros, cuentakilóme‐ tros parcial 3 79
● reloj 3 75
● temperatura exterior 3 75,
3 102
96Instrumentos y mandos● regulación del alcance de losfaros 3 105
● pantalla indicadora del cambio 3 129
● indicador del sistema stop-start 3 123
● mensajes del vehículo 3 100
● ordenador de a bordo 3 102
Selección de menús y opciones
Los menús y las opciones se pueden
seleccionar mediante los botones del
tablero de instrumentos.
Pulse SETq una vez para acceder al
menú de ajustes.
Pulse R o S para desplazarse por las
opciones del menú y pulse SETq de
nuevo para acceder a una opción del
menú mostrado.
Pulse R o S para desplazarse por los
ajustes disponibles o para aumentar/
disminuir el valor mostrado.
Mantenga pulsado R o S para
aumentar/disminuir el valor rápida‐ mente (pulse de nuevo para dete‐ nerse en el valor deseado).
Después de efectuar todos los
cambios, pulse brevemente SETq
otra vez para confirmar los cambios y
volver automáticamente a la pantalla
anterior.
Como alternativa, mantenga pulsado
SET q para volver a la pantalla ante‐
rior sin guardar los cambios en la
opción actual del menú.
Nota
La salida del menú de ajustes se
produce automáticamente al cabo
de unos segundos. Sólo se guardan
los cambios ya confirmados
pulsando brevemente SETq.Opciones del menú de ajustes -
versión estándar
El menú de ajustes contiene las
siguientes opciones:
● ILLU
● SPEEd
● HOUR
● UNIT
● bUZZ
● BAG P
● DRL
ILLU (Brillo de la iluminación interior)
Cuando conduzca de noche con la
luz de cruce encendida, ajuste el
brillo de la iluminación interior del
vehículo (p. ej.: tablero de instrumen‐
tos, pantalla del climatizador).
SPEEd (Aviso acústico de límite de
velocidad)
Active o desactive el aviso acústico
de límite de velocidad o cambie el
límite de velocidad. Se pueden guar‐
dar velocidades entre 30 y 200 km/h.
Instrumentos y mandos97Cuando la función está activada, un
aviso acústico alerta al conductor
cuando excede el límite de velocidad
establecido.
Después de acceder a esta opción
del menú, active o desactive la
función (seleccione Activado o
Desactivado ) y confirme.
Si está activado ( Activado), pulse
SET q para acceder a la velocidad
establecida actualmente. Ajuste el
valor según sea necesario y
confirme.
Avisos acústicos 3 100.
HOUR (Ajuste de la hora del reloj)
Ajuste las horas (el valor parpadea) y
confirme. Ajuste los minutos (el valor
parpadea) y confirme.
Reloj 3 75.
UNIT (Unidad de medida)
Ajuste la unidad de medida a km o
miles .bUZZ (Volumen de los avisos
acústicos)
Ajuste el volumen de los avisos acús‐ ticos y confirme. Hay disponibles
ocho niveles de volumen.
También suena un aviso acústico
cada vez que se pulsa SETq, R o S.
Avisos acústicos 3 100.
BAG P (Activación / desactivación del
airbag frontal y lateral del
acompañante)
Active los airbags del acompañante si
el asiento del acompañante está
ocupado por un adulto. Desactive los airbags cuando se monte un sistema
de retención infantil en dicho asiento.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención
infantil en un asiento con el airbag del acompañante activado.
Peligro de muerte para una
persona adulta en un asiento con
el airbag del acompañante desac‐
tivado.
Después de acceder a esta opción
del menú, active o desactive los
airbags ( BAG P Activado o BAG P
Desactivado ) y confirme; aparece un
mensaje de confirmación en la panta‐
lla. Seleccione SÍ (para confirmar los
cambios) o No (para cancelar los
cambios).
Desactivación de los airbags 3 54.
DRL (Luces de circulación diurna)
Active las luces de circulación diurna
para aumentar la visibilidad del
vehículo durante el día (seleccione la
opción Activado ). Desactívelas
cuando no sean necesarias (selec‐
cione Desactivado ).
Luces de circulación diurna 3 105.
Opciones del menú de ajustes -
versión multifunción
El menú de ajustes contiene las
siguientes opciones:
● Allumbrado
● Beep Velocidad
● Datos tripB
● Ajustar hora
● Ajustar fecha
98Instrumentos y mandos●Ver radio (o Información de la
radio )
● Autoclose
● Unid.medida (o Unidad de
medida )
● Lengua
● Vol. avisos (o Volumen de
advertencia )
● Vol. teclas (o Volumen de botón )
● Beep cinturon. (o Aviso acústico
del cinturón de seguridad )
● Service
● Bag pasajero (o Airbag del
acompañante )
● Luces diurnas (o Luces de
circulación diurna )
● Salida Menu
Allumbrado (Brillo de la iluminación interior)
Cuando conduzca de noche con la
luz de cruce encendida, ajuste el
brillo de la iluminación interior del
vehículo (p. ej.: tablero de instrumen‐ tos, pantalla del climatizador).Según la versión, también se puede
ajustar el brillo pulsando R o S sin
acceder al menú de ajustes.
Beep Velocidad (Aviso acústico de
límite de velocidad)
Active o desactive el aviso acústico
de límite de velocidad o cambie el
límite de velocidad. Se pueden guar‐
dar velocidades entre 30 y 200 km/h.
Cuando la función está activada, un
aviso acústico alerta al conductor
cuando excede el límite de velocidad
establecido.
Después de acceder a esta opción
del menú, active o desactive la
función (seleccione Activado o
Desactivado ) y confirme.
Si está activado ( Activado), pulse
SET q para acceder a la velocidad
establecida actualmente. Ajuste el
valor según sea necesario y
confirme.
Avisos acústicos 3 100.
Datos tripB
Active o desactiva el segundo orde‐
nador de a bordo (seleccione
Activado o Desactivado ).El ordenador de a bordo B registra el
consumo medio, la distancia reco‐
rrida, la velocidad media y la duración del viaje (tiempo de conducción). Lamedición puede reiniciarse en cual‐
quier momento. Ordenador de a
bordo 3 102.
Ajustar hora (Ajuste de la hora y del
modo de indicación del reloj)
Después de acceder a esta opción
del menú, puede ajustar la hora o
cambiar la indicación del reloj entre el
modo de 12 horas y de 24 horas.
Seleccione Hora y confirme. Ajuste
las horas (el valor parpadea) y
confirme. Ajuste los minutos (el valor parpadea) y confirme.
Seleccione Modo y confirme. Selec‐
cione 12h o 24h y confirme.
Reloj 3 75.
Ajustar fecha
Ajuste el año (el valor parpadea) y
confirme. Ajuste el mes (el valor
parpadea) y confirme. Ajuste el día (el valor parpadea) y confirme.
Instrumentos y mandos99Ver radio o Información de la radio
(Muestra información de la radio y de
la reproducción de audio)
Disponible según la versión, active
esta opción ( Activada) para mostrar
información de la radio y la reproduc‐ ción de audio (p. ej., frecuencia de la
emisora, mensajes RDS, número de
pista, etc.). Desactívelas cuando no
sean necesarias (seleccione
Desactivado ).
Autoclose (Cierre centralizado
automático durante la marcha)
Active la función de autobloqueo
(seleccione Activado) para bloquear
automáticamente las puertas cuando
la velocidad del vehículo sea superior a 20 km/h. Desactívela cuando no
sea necesaria (seleccione
Desactivado ).
Unid.medida o Unidad de medida
(para la distancia, el consumo de
combustible y la temperatura)
Después de acceder a esta opción
del menú, puede seleccionar la
unidad de medida para la distancia, el
consumo de combustible y la tempe‐
ratura.Seleccione Distancia y confirme.
Ajuste la unidad de medida a km o
mi (millas) y confirme.
Seleccione Consumo y confirme. Si la
Distancia está ajustada a km, se
puede seleccionar l/100km o km/l
como unidad de medida para el
consumo de combustible. Si la
Distancia está ajustada a mi (millas),
el consumo de combustible se mues‐ tra en mpg (millas por galón).
Seleccione Temperatura y confirme.
Ajuste la unidad de medida a °C o
°F y confirme.
Lengua
Incluye los siguientes idiomas para
seleccionar: inglés, alemán, francés,
italiano, portugués, español, neerlan‐ dés, polaco y turco. Seleccione el
idioma deseado y confirme.
Vol. avisos o Volumen de avisos
(Volumen del aviso acústico)
Ajuste el volumen de los avisos acús‐ ticos y confirme. Hay disponibles
ocho niveles de volumen.
Avisos acústicos 3 100.Vol. teclas o Volumen de botón
Suena un aviso acústico cada vez
que se pulsa SETq, R o S.
Ajuste el volumen de estos avisos
acústicos y confirme. Hay disponibles ocho niveles de volumen.
Avisos acústicos 3 100.
Beep cinturon. o Aviso acústico del cinturón de seguridad (Reactive el
aviso acústico recordatorio del
cinturón de seguridad del conductor
o del acompañante)
Esta opción del menú está disponible
solo si el recordatorio del cinturón de
seguridad no está activo.
Una vez reactivado, se alerta al
conductor o al acompañante
mediante un aviso acústico si el cintu‐ rón de seguridad correspondiente no
está abrochado.
Recordatorio del cinturón de seguri‐
dad 3 86.