Page 68 of 273
66Sedadla, zádržné prvkyMísta pro instalaci dětských zádržných systémů
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému
Hmotnostní kategorie
Sedadlo spolujezdce
Na zadních sedadlech
zapnutý airbagvypnutý airbagSkupina 0: do 10 kgXU 1USkupina 0+: do 13 kgXU1USkupina I: 9 až 18 kgXU1U2Skupina II: 15 až 25 kgXXUSkupina III: 22 až 36 kgXXU1:Jestliže provádíte upevnění dětského zádržného systému tříbodovým bezpečnostním pásem, sedadlo posuňte do
zadní oblasti nastavení a výšku sedadla nastavte do nejvyšší možné polohy. Nastavte opěradlo sedadla co možná
nejsvisleji, abyste zajistili utažení pásu na straně přezky.2:Při použití dětského zádržného systému v této hmotnostní skupině odmontujte opěrku hlavy zadního sedadla 3 46.U:Obecně vhodná sedačka ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem.X:V této váhové třídě není povolen žádný dětský zádržný systém.
Page 69 of 273

Sedadla, zádržné prvky67Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIXHmotnostní kategorieVelikostní kategorieÚchytSedadlo spolujezdceNa zadních sedadlechSkupina 0: do 10 kgEISO/R1XIL*Skupina 0+: do 13 kgEISO/R1XIL*DISO/R2XIL*CISO/R3XIL*Skupina I: 9 až 18 kgDISO/R2XIL*CISO/R3XIL*BISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Skupina II: 15 až 25 kgXILSkupina III: 22 až 36 kgXILIL:Vhodné pro specifické zádržné systémy ISOFIX následujících kategorií: ‘specifické-vozidlo’, ‘omezený’ nebo ‘polou‐
niverzální’. Zádržné systémy ISOFIX musí být schváleny pro specifický typ vozidla.IUF:Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX univerzální kategorie, schválené pro používání v této váhové kategorii
a obrácené po směru jízdy.X:V této váhové třídě není schválen žádný ISOFIX dětský zádržný systém.*:Sedadlo před dětským zádržným systémem posuňte podle potřeby dopředu.**:Při použití dětských zádržných systémů této velikostní kategorie demontujte příslušnou zadní opěrku hlavy 3 46.
Page 70 of 273
68Sedadla, zádržné prvkyVelikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIXA - ISO/F3:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B - ISO/F2:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.C - ISO/R3:Dětský zádržný systém umístěný proti směru jízdy pro největší děti v hmotnostní kategorii do 18 kg.D - ISO/R2:Dětský zádržný systém umístěný proti směru jízdy pro menší děti v hmotnostní kategorii do 18 kg.E - ISO/R1:Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg.
Page 79 of 273

Úložné prostory77Lékárnička
Lékárnička je uložena na pravé
straně zavazadlového prostoru, za
popruhem.
Informace o nakládání
● Těžké předměty v nákladovém prostoru musejí být umístěny conejvíce vpředu. Ujistěte se, že
jsou opěradla bezpečně
zajištěna. Pokud je možné
předměty vrstvit, těžší předměty
umístěte dolů.
● Předměty zajistěte poutacími popruhy upevněnými do
poutacích ok 3 76.
● Háčky v zavazadlovém prostoru používejte pro zavěšení
jednorázových plastových
nákupních tašek 3 75 . Maximální
zatížení: 5 kg na háček.
● Volně ložené předměty v zavazadlovém prostoru
zajistěte, aby se zabránilo jejich posunování.
● Při přepravování předmětů v zavazadlovém prostoru
nesmějí být opěradla zadních
sedadel nakloněná směrem
dopředu.● Nepokládejte žádné předměty na
přístrojovou desku, nezakrývejte
snímač na horní části přístrojové
desky.
● Náklad nesmí bránit používání pedálů, ruční brzdy a řazení
převodových stupňů nebo
omezovat volný pohyb řidiče. Do interiéru neumísťujte volně
ložené, nezajištěné předměty.
● Neumisťujte žádné předměty na kryty ochranných oblouků za
opěrkami hlavy.
● Nejezděte s otevřeným zavazadlovým prostorem.9Varování
Vždy zajistěte, aby náklad ve
vozidle byl bezpečně uložen.
Jinak můžou být předměty vrženy do prostoru vozidla a způsobit
poranění osob nebo poškození nákladu či vozu.
● Užitečná hmotnost je rozdíl mezi přípustnou celkovou hmotností
vozidla (viz identifikační štítek
Page 80 of 273
78Úložné prostory3 243) a pohotovostní
hmotností.
K vypočtení užitečné hmotnosti
zaneste údaje Vašeho vozidla do
tabulky hmotností na začátku
této příručky.
Pohotovostní hmotnost podle EC zahrnuje hmotnost řidiče ( 68 kg),
zavazadel (7 kg) a provozních
kapalin (přibližně 90 % objemu
palivové nádrže).
Volitelná výbava a příslušenství
zvyšují pohotovostní hmotnost.
Page 189 of 273

Řízení vozidla a jeho provoz187Uzávěr palivové nádrže
Používejte pouze originální víčka
palivové nádrže. Vozidla se
vznětovým motorem mají speciální
uzávěr palivové nádrže.
Spotřeba paliva - emise CO 2
Spotřeba paliva (kombinovaná) je
v rozmezí od 7,3 do 5,2 l/100 km.
Emise (kombinované) CO 2 se
pohybují rozmezí 172 až 138 g/km.
Hodnoty platné pro váš konkrétní vůz najdete v certifikátu shody EHS, kterýjste obdrželi se svým vozem, nebo
v jiném národním registračním
dokladu.
Všeobecné informace
Oficiální spotřeba paliva a konkrétní
hodnota emisí CO 2 platí pro základní
model EU se standardní výbavou.Spotřeba paliva a emise CO 2 se
stanoví v souladu se předpisem
R (ES) č. 715/2007 (v nejnovějším
znění), přičemž se bere v úvahu
běžná hmotnost vozidla dle předpisu.
Hodnoty jsou pouze informativní pro
účely porovnání jednotlivých variant
vozidel. Nelze je považovat za záruku
skutečné spotřeby paliva
v konkrétním vozidle. Při další výbavě
mohou být výsledné hodnoty
spotřeby a emisí CO
2 nepatrně vyšší.
Kromě toho je spotřeba paliva závislá
na osobním stylu jízdy a rovněž na
podmínkách vozovky a dopravního
provozu.Tažné zařízení
Všeobecné informace
Používejte pouze tažné zařízení,
které bylo schváleno pro Vaše
vozidlo. Doporučujeme Vám, abyste
svěřili dodatečnou montáž tažného
zařízení servisu. Může být nezbytné provést změny, které mají nepříznivý
vliv na chladicí systém, tepelné štíty
nebo jiné zařízení.
Funkce detekce poruchy žárovky pro
brzdové světlo přívěsu nemůže
detekovat částečnou poruchu
žárovek, např. v případě žárovek 4 x
5 W detekuje poruchu žárovky pouze, pokud zůstane pouze jedna nebo
žádná žárovka 5 W.
Namontované tažné zařízení může
zakrýt otvor tažného oka. Pokud toto
nastane, použijte pro tažení tyč
s kulovou hlavou. Tyč s kulovou
hlavou mějte stále ve vozidle.
Page 190 of 273

188Řízení vozidla a jeho provozChování vozidla za jízdya rady pro jízdu s přívěsem
Před připojením přívěsu namažte
kulovou hlavu. Nemažte však kulovou
hlavu, pokud používáte stabilizátor
tlumící účinky sil vznikajících
vychýlením přívěsu z přímého směru.
U přívěsů s menší jízdní stabilitou
a obytných přívěsů s celkovou
povolenou hmotností vyšší než
1 200 kg se důrazně doporučuje
používat stabilizátor při jízdě rychlostí
vyšší než 80 km/h.
Pokud se přívěs za jízdy rozkývá,
zpomalte. Nepokoušejte se korigovat
kývání pohyby volantem. V případě
potřeby prudčeji přibrzděte.
Při jízdě z kopce zařaďte vždy stejný
převodový stupeň, jaký byste použili
pro jízdu do kopce a jeďte přibližně
stejnou rychlostí.
Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu předepsanou pro plné
zatížení 3 254.Tažení přívěsu
Hmotnosti přívěsu Přípustné hmotnosti přívěsu jsou
maximální hodnoty závislé na vozidle
a motoru, které nesmějí být
překročeny. Skutečná hmotnost
přívěsu je rozdíl mezi skutečnou
celkovou hmotností přívěsu
a skutečným zatížením kulové hlavy
tažného zařízení v připojeném stavu.
Přípustné hmotnosti přívěsu jsou
uvedeny v dokumentech vozidla.
Obecně platí tyto hodnoty pro
stoupání do max. 12 %.
Povolené zatížení přívěsu platí pro
uvedené stoupání/klesání do
nadmořské výšky 1000 m.n.m. Se
stoupající nadmořskou výškou klesá
výkon motoru v důsledku řidšího
vzduchu a je tedy snížena schopnost stoupání, čímž se snižuje povolená
hmotnost soupravy o 10 % na
každých 1000 metrů nadmořské
výšky. Hmotnost soupravy nemusí
být snížena při jízdě po vozovkách
s mírným stoupáním/klesáním (méně než 8 % na dálnicích).Maximální celková povolená
hmotnost jízdní soupravy nesmí být
překročena. Tato hmotnost je
uvedená na identifikačním štítku
3 243.
Svislé zatížení kulové hlavy
Svislé zatížení kulové hlavy je
zatížení, které vyvíjí přívěs na
kulovou hlavu. Změnou rozložení
nákladu během nakládání přívěsu
můžete toto zatížení změnit.
Hodnota maximálního povoleného
svislého zatížení kulové hlavy
(75 kg) je uvedena na štítku tažného
zařízení a v dokumentech vozidla.
Vždy se zaměřte na maximální
zatížení, zejména v případě těžkých
přívěsů. V žádném případě nesmí být svislé zatížení kulové hlavy nižší než
25 kg.
Page 191 of 273

Řízení vozidla a jeho provoz189Zatížení zadní nápravyPři připojení přívěsu a plném zatížení
vozidla může být povolené zatížení
zadní nápravy (viz identifikační štítek
nebo dokumenty k vozidlu)
překročeno o 100 kg, celková
hmotnost vozidla může být
překročena o 100 kg. Pokud je
překročeno povolené zatížení zadní
nápravy je maximální povolená
rychlost 100 km/h.
Tažné zařízeníVýstraha
Při jízdě bez přívěsu demontujte
kulovou hlavu.
Uložení tyče s kulovou hlavou
Tyč s kulovou hlavou je uložena ve
vaku. Musí být zajištěna
v zavazadlovém prostoru.
Vozidlo s rezervním kolem
Vak s tyčí s kulovou hlavou je umístěn v blízkosti rezervního kola pod krytem
nákladové podlahy.
Popruh provlékněte ráfkem a kolem
kola, oviňte jím tyč s kulovou hlavou
a utáhněte jej, abyste vak zajistili.
Vozidla se soupravou na opravu
pneumatik
Vak s tyčí s kulovou hlavou je umístěn
v blízkosti schránky se soupravou na
opravu pneumatik pod krytem
nákladové podlahy.
Popruh je veden kolem šroubu se
závitem pod schránkou se soupravou
na opravu pneumatik. Popruh oviňte
kolem tyče s kulovou hlavou
a utáhněte jej, abyste vak zajistili.