56NavigationSi Choix manuel de la station est
choisi, une station TMC doit être défi‐
nie.
Sélectionnez le champ de saisie
Station pour afficher le Liste des
stations de circulation .
Sélectionner la station souhaitée.
Listes d'incidents de circulation
Lorsque le guidage est activé,
appuyez sur NAVI, puis appuyez sur
le bouton multifonction pour afficher
le Menu Navigation . Faites défiler la
liste et sélectionnez Circulation.
Pour afficher une liste de tous les
événements de circulation pour la
zone autour de l'emplacement actuel
du véhicule, sélectionner Tous les
événements routiers .
Pour afficher une liste de tous les
événements de circulation concer‐
nant l'itinéraire actuel, sélectionner
Événements routiers sur l'itinéraire .
Les listes d'incidents de circulation
peuvent être triées de différentes
façons.Sélectionner Réglages de la
circulation dans le menu Circulation,
puis Methode de tri . Le sous-menu
correspondant s'affiche.
Activez l'option souhaitée.
Suivi d'itinéraire La fonction miettes de pain permet de
suivre les routes déjà prises sur un
itinéraire.
Appuyer sur CONFIG, puis sélection‐
ner Paramètres de navigation . Sélec‐
tionnez Miette de pain pour afficher le
menu correspondant.
Pour démarrer une séance de repé‐
rage, activer Enregistrer. L'itinéraire
pris est enregistré et affiché en poin‐
tillés sur la carte.
Pour supprimer les miettes de pain
déjà tombées dans une session de
suivi actif, sélectionner Suppr. Vous
êtes invité par un message. Confir‐
mez le message pour supprimer
toutes les miettes de main.
Pour terminer une séance de repé‐
rage, désactiver Enregistrer. Un
clavier s'affiche.
Entrer un nom pour la séance de
repérage correspondante et sélec‐
tionner Terminé . La session est enre‐
gistrée dans la liste Enregistré.
Navigation57Pour afficher une liste de toutes les
séances de repérage, sélectionner
Enregistré . Sélectionnez la session
de suivi désirée pour afficher le menu
Détails des miettes de pain .
Pour changer le nom de la session de
suivi correspondante, sélectionner
Corriger le nom . Un clavier s'affiche.
Entrer le nom désiré et sélectionner
Terminé .
Sélectionner Chargement pour affi‐
cher le menu principal des traces. Si
vous souhaitez que la session de
suivi correspondante soit affichée en permanence sur la carte, activer
Affichage .
Pour afficher directement toute la
session de suivi dans la section de
carte correspondante, sélectionner
Afficher sur la carte .
Pour supprimer la séance de repé‐
rage correspondante, sélectionner
Suppr .
Routage
Lorsqu'un itinéraire a été calculé,
vous pouvez modifier manuellement
certaines parties de l'itinéraire ou le
recalculer entièrement.Liste des virages
Le Liste des intersections affiche
toutes les rues et les virages sur l'iti‐ néraire calculé, en commençant par
l'emplacement actuel.
Appuyez sur DEST puis sélectionnez
Liste des intersections . La liste des
virages s'affiche.
Pour exclure certaines rues de l'itiné‐
raire, sélectionner Éviter à côté de la
rue correspondante.
L'itinéraire est recalculé et la rue
correspondante est exclue.
Liste des points à éviter
Lorsque des rues ont été exclues de l'itinéraire original, elles sont affi‐
chées dans le Eviter Liste.
Appuyez sur DEST, puis sur Eviter
Liste pour afficher le sous-menu
correspondant.
Pour afficher toutes les rues évitées,
sélectionner Afficher la liste .
Pour supprimer tous les points évités et revenir à l'itinéraire original, sélec‐
tionner Supprimer tous les éléments .
Déviation
Appuyez sur DEST puis sélectionnez
Détour .
Pour changer l'itinéraire sur une
certaine distance, sélectionner
Detour par distance . Un menu s'affi‐
che avec les différentes distances.
Sélectionnez la distance souhaitée.
L'itinéraire est recalculé en consé‐
quence.
Pour bloquer tout l'itinéraire, sélec‐
tionner Autre itinéraire complet . L'iti‐
néraire original est bloqué et un nouvel itinéraire vers la destination
désirée est calculé.
58NavigationListe des sorties
Pour afficher une liste des prochaines
sorties et des stations en roulant sur
une autoroute, appuyer sur NAV puis
sur le bouton multifonction pour affi‐
cher le Menu Navigation .
Faire défiler la liste et sélectionner
Quitter liste .
Options d'itinéraire
Lorsque le guidage est activé,
appuyez sur DEST puis sélectionnez
Options d'itin. .
Une liste d'options de calcul de l'itiné‐
raire et de types de routes est affiché.
Pour définir selon quels critères un
itinéraire peut être calculé, activez
l'une des options suivantes : Plus
rapide pour l'itinéraire le plus rapide
(en temps), Plus court pour l'tinéraire
le plus court (en distance) ou Eco
pour l'itinéraire avec la plus faible
consommation de carburant.
Pour définir quels types de routes
peuvent être intégrés au calcul d'un
itinéraire, activez les options dési‐
rées : autoroutes, routes à péage,
ferries, etc.
Reconnaissance vocale59Reconnaissance
vocaleInformations générales ................59
Utilisation ..................................... 60
Aperçu des commandes
vocales ......................................... 64Informations générales
Reconnaissance vocale intégrée
La reconnaissance vocale de l'Info‐
tainment System vous permet d'utili‐
ser différentes fonctions de l'Infotain‐
ment System par entrée vocale. Elle
détecte les commandes et les suites
de chiffres indépendamment de la
personne, masculine ou féminine, qui les prononce. Les commandes et les
suites de chiffres peuvent être
prononcées sans pause entre les
mots.
En cas d'opération ou de commande
incorrecte, la reconnaissance vocale
envoie un message visuel et/ou
acoustique et vous invite à entrer à
nouveau la commande souhaitée. En
outre, la reconnaissance vocale
confirme les commandes importantes et vous interroge si nécessaire.
En général, il existe plusieurs façons
de prononcer des commandes pour
effectuer les tâches. La plupart, à l'ex‐
ception de l'entrée de destination et
du clavier vocal, peuvent être effec‐
tuées en une seule commande.Si l'action prend plus d'une
commande à effectuer, procédez
comme suit :
Dans la première commande, vous indiquez le type d'action à effectuer,
par ex. « Entrée de destination de
navigation ». Le système répond
avec des invites dans un dialogue
vous permettant d'entrer les informa‐
tions nécessaires. Par exemple, si
une destination pour un guidage
routier est nécessaire, dites « Navi‐
gation » ou « Entrée d'une destina‐
tion ».
Remarque
Pour éviter que des conversations à l'intérieur du véhicule ne déclen‐
chent les fonctions du système de
façon involontaire, la reconnais‐
sance vocale ne démarre pas tant
qu'elle n'a pas été activée.
Prise en charge des langues ● Toutes les langues disponibles pour l'affichage du système d'in‐
fodivertissement ne sont pas
disponibles non plus pour la
reconnaissance vocale.
● Si la langue d'affichage actuelle‐ ment sélectionnée n'est pas prise
62Reconnaissance vocalemorceau, ou « Régler sur » suivi de lafréquence et de la bande d'ondes
radio.
Les destinations de navigation sont
toutefois trop complexes pour une
seule commande. Dites d'abord
« Navigation », puis par ex.
« Adresse » ou « Point d'intérêt ». Le système répond par une demande de
davantage de détails.
Après avoir dit « Point d'intérêt »,
seules les chaînes principales
peuvent être sélectionnées par nom.
Les chaînes sont des établissements ayant au moins 20 emplacements.
Pour d'autres points d'intérêt, dire le nom d'une catégorie, par ex.
« Restaurants », « Centres commer‐ ciaux » ou « Hôpitaux ».
Les commandes directes sont
comprises plus facilement par le
système, par ex. « Appeler le
01234567 ».
Si vous dites « Téléphone », le
système comprend qu'un appel télé‐
phonique est demandé et répond par
des questions correspondantes,
jusqu'à ce que suffisamment de
renseignements soient réunis. Si lenuméro de téléphone a été enregistré avec un nom et un lieu, la commande
directe doit inclure les deux, par
exemple « Appeler David Smith au
travail ».
Remarque
Dire le nom de la personne que vous voulez appeler dans l'ordre de tri
utilisé dans le répertoire téléphoni‐
que : « David Smith » ou « Smith,
David ».Sélection des éléments d'une liste Lorsqu'une liste est affichée, une invite vocale demande de confirmer
ou de sélectionner un élément de
cette liste. Un élément d'une liste peut
être sélectionné manuellement, ou en
disant le numéro de ligne de l'élé‐
ment.
La liste sur un écran de reconnais‐
sance vocale fonctionne de la même
manière qu'une liste sur d'autres écrans. En faisant défiler manuelle‐ment la liste sur un écran pendant une session de reconnaissance vocale,
l'événement de reconnaissance
vocale en cours est suspendu et une
invite est émise, comme « Faites
votre choix dans la liste à l'aide descommandes manuelles, ou appuyez
sur le bouton de retour de la façade
pour réessayer ».
Si aucune sélection manuelle n'est effectuée dans les 15 secondes, la
session de reconnaissance vocale se termine, vous êtes invité par un
message et l'écran précédent est
réaffiché.La commande « Retour »
Pour revenir à l'étape précédente du
dialogue, dire « Retour », ou appuyer
sur BACK sur l'Infotainment System.La commande « Aide »
Après avoir dit « Aide », l'invite d'aide
de l'étape actuelle du dialogue est
prononcée à haute voix.
Pour interrompre l'invite d'aide,
appuyer à nouveau sur w. Un signal
sonore retentit. Vous pouvez dire une
commande.
66Reconnaissance vocaleMenuActionCommandes vocalesMenu de
navigationSaisir une
destination« Directive du Système[destination] adresse [entrée] | (Entrer | Aller à | Allez vers)
[Destination] Directive de "l'Adresse" »
" Navi | Destination | Navigation ", "[Destination] adresse [entrée] | (Entrer | Aller à | Allez
vers) [Destination] adresse "
" Navi | Destination | Navigation ", "Intersection | Jonction "Saisir un point
d'intérêt" Navi | Destination | Navigation ", "POI | place "d'intérêt" | point "d'intérêt" "
" Navi | Destination | Navigation ", "(POI | (point|place|centre) "d'interet")( proche|proche
de moi) "
" Navi | Destination | Navigation ", "(POI |(point|place|centre )"d'interet") autour de la
destination "
" Navi | Destination | Navigation ", "(POI | (point|place|centre) "d'interet") aucours du
parcours "Saisir l'adresse
du domicile" Navi | Destination | Navigation ", "[aller a la ]maison "Demander la
position actuelle" Navi | Destination | Navigation ", "Où suis-je | Ma position | Où suis-je | Ma position
actuelle "
Reconnaissance vocale67MenuActionCommandes vocalesMenu de
navigationAjout d'un point
de passage" Navi | Destination | Navigation ", "Ajouter une étape | Adresse de navigation "
" Navi | Destination | Navigation ", "ajouter un point de cheminement ([Destination]
Adresse [entree] | (entrer | aller a | naviger vers) [Destination] Adresse) "
" Navi | Destination | Navigation ", "ajouter un point de cheminement (POI| point|place|
centre "d'interet") "
" Navi | Destination | Navigation ", "ajouter un point de cheminement (a "l'intersection" |
au croisement) "
" Navi | Destination | Navigation ", "Ajoutez un nouveau point de cheminement [(Aller |
Naviguer) vers] une personne "
" Navi | Destination | Navigation ", "Ajouter une étape | (Aller | Naviguer) à la maison "Supprimer un
point d'intérêt" Navi | Destination | Navigation ", "effacer point de cheminement "Annulation du
guidage routier" Navi | Destination | Navigation ", "(arrêter | annuler) (direction | trajet | instructions de
course | guidage routier | le guidage) "Activer/
désactiver le
guidage vocal« Activer Guidage vocal »
« Désactiver Guidage vocal »
80Questions fréquentesTéléphone?Comment coupler mon téléphone
avec l'Infotainment System ?
! Pour jumeler un téléphone,
appuyer sur O et sélectionner
Réglages téléphone puis
Bluetooth . Sélectionner coupler
dispositif et suivre les instructions
de l'Infotainment System et de
votre téléphone portable. S'assu‐
rer que la fonction Bluetooth est
activée.
Description détaillée 3 70.? Comment puis-je accéder à mon
répertoire téléphonique ou à la
liste des appels récents via l'Info‐
tainment System ?
! Selon le téléphone, vous devez
autoriser l'accès aux données
concernées dans les paramètres
de votre téléphone portable. En
règle générale, le téléchargement
du répertoire et de la liste des
appels récents n'est pas pris en
charge par tous les téléphones
portables.
Description détaillée 3 70.? Bien que l'accès à mon répertoire
téléphonique ait été accordé,
certains contacts ne sont pas
disponibles dans l'Infotainment
System. Pourquoi cela ?
! En fonction du téléphone, les
contacts stockés sur la carte SIM
ne peuvent pas être lus par l'Info‐
tainment System.
Description détaillée 3 70.
Navigation? Comment est-il possible de bascu‐
ler entre le temps de conduite total ou le temps de conduite restant et
la distance totale ou la distance
partielle ?
! Lorsque l'application de navigation
est active, appuyer sur le bouton
multifonction pour afficher le Menu
Navigation . Sélectionner Changer
durée/dest. de l'itinéraire et définir
les réglages comme vous le
souhaitez.
Description détaillée 3 40.? En appuyant sur DEST/NAV, diffé‐
rents menus s'affichent parfois.
Pourquoi cela ?
! Si le guidage d'itinéraire est actif,
l'application de destination est affi‐
chée pour que vous puissiez
sélectionner une destination.
Description détaillée 3 44.
Si le guidage d'itinéraire n'est pas
actif, le Menu Itinéraire s'affiche.
Description détaillée 3 54.
Audio? Lors de la lecture de fichiers multi‐
média depuis un appareil
connecté par Bluetooth, le titre du
morceau et l'artiste ne sont pas
affichés dans l'Infotainment
System et la fonction de navigation
dans le support multimédia n'est pas disponible. Pourquoi cela ?
! Lors de la connexion d'un appareil
en Bluetooth, et en raison de ce
protocole, seules les fonctions
restreintes prises en charge sont
disponibles.
Description détaillée 3 36.