Instruments et commandes107Signaux sonores
Lors du démarrage du moteur ou
en roulant
Un seul signal sonore se fera enten‐
dre à la fois.
Le signal sonore indiquant des cein‐ tures de sécurité débouclées aura la
priorité sur tout autre signal sonore.
● En cas de ceinture de sécurité non bouclée.
● En cas de fermeture incomplète d'une porte ou du couvercle de
coffre lors du démarrage.
● En cas d'ouverture ou de ferme‐ ture incomplète du toit souple.
● En cas de fermeture incomplète du couvercle de toit souple.
● En cas de repli du séparateur de coffre lors de l'actionnement du
toit souple.
● Si une vitesse donnée est dépas‐
sée alors que le frein de station‐ nement est serré.
● Si une vitesse donnée est dépas‐
sée lors de l'actionnement du toit
souple.● Si une vitesse programmée ou une limitation de vitesse est
dépassée.
● Si un message d'avertissement apparaît dans le centre d'infor‐
mations du conducteur.
● Si l'aide au stationnement détecte un objet.
● Si un changement de file inat‐ tendu se produit.
● Si le filtre à particules pour diesel
a atteint son niveau de remplis‐
sage maximal.
Quand le véhicule est à l'arrêt et/
ou que la porte du conducteur est
ouverte
● Avec l'éclairage extérieur allumé.
Pendant un Autostop ● Lorsque la porte du conducteur est ouverte.Tension de pile
Lorsque la tension de la batterie du
véhicule est faible, un message
d'avertissement s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur.
1. Arrêter immédiatement tout consommateur électrique qui
n'est pas nécessaire à la sécurité
lors de la conduite du véhicule, le
chauffage de siège, le chauffage
de lunette par exemple, ou tout
autre consommateur électrique.
2. Charger la batterie du véhicule en
conduisant continuellement
pendant un certain temps ou en
utilisant un chargeur de batterie.
Le message d'avertissement s'efface
une fois que le moteur a été démarré deux fois consécutivement sans
chute de tension.
Si la batterie du véhicule ne peut pas être rechargée, faire remédier à la
cause du problème par un atelier.
Instruments et commandes111●Afficher les paramètres
● Réglages véhicule
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Profil du mode Sport ● Performance motopropulseur
sport :
Les réponses à la pédale d'accé‐ lérateur et aux changements de
vitesse sont plus rapides.
● Rétroéclairage instr. mode sport :
Change la couleur d'éclairage des instruments.
● Suspension sportive : La suspen‐
sion devient plus dure.
● Direction sportive : L'assistance
de la direction est réduite.
Langues (Languages)
Sélection de la langue désirée.
Heure et date
Voir le manuel de l'Infotainment
System pour davantage d'informa‐
tions.Réglages radio
Voir le manuel de l'Infotainment
System pour davantage d'informa‐
tions.
Réglages téléphone
Voir le manuel de l'Infotainment
System pour davantage d'informa‐
tions.
Paramètres de navigation
Voir le manuel de l'Infotainment
System pour davantage d'informa‐
tions.
Afficher les paramètres ● Menu de la page d'accueil :
Voir le manuel de l'Infotainment
System pour davantage d'infor‐
mations.
● Option caméra recul :
Appuyer pour régler les options
de caméra arrière 3 185.● Écran Éteint :
Voir le manuel de l'Infotainment
System pour davantage d'infor‐
mations.
● Réglages de la carte :
Voir le manuel de l'Infotainment
System pour davantage d'infor‐
mations.
Réglages véhicule ● Qualité air et climatisation
Vitesse auto. ventilateur : Modifie
le niveau de débit d'air dans l'ha‐ bitacle de la commande de clima‐ tisation en mode automatique.
Mode climatisation : Contrôle
l'état du compresseur de refroi‐ dissement lorsque le véhicule est démarré. Le dernier réglage
(recommandé) ou, au démarrage du véhicule, est toujours ON (en
fonction) ou toujours OFF (hors
fonction).
Désembuage arrière auto. :
Active automatiquement la
lunette arrière chauffante.
Instruments et commandes115Appli pour smartphone
Avec l'appli myOpel pour smart‐
phone, certaines fonctions du
véhicule peuvent être activées à
distance.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
● Vérifier le niveau de carburant, la
durée de vie avant vidange et la
pression des pneus (uniquement
avec le système de surveillance de la pression des pneus).
● Envoyer une destination de navi‐
gation au véhicule, s'il est équipé d'un système de navigation inté‐
gré.
● Localiser le véhicule sur une carte.
● Gérer les paramètres Wi-Fi.
Pour opérer ces fonctions, téléchar‐
ger l'application sur App Store ®
ou
Google Play™ Store.Télécommande
Il est également possible d'utiliser
n'importe quel téléphone pour appe‐
ler un conseiller qui pourra actionner à distance des fonctions spécifiques
du véhicule. Rechercher le numéro
de téléphone OnStar correspondant
sur notre site Internet spécifique du
pays.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Fournir des informations sur la localisation du véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
Assistance en cas de vol de véhicule
Si le véhicule est volé, signaler le vol
aux autorités et demander une assis‐ tance OnStar en cas de vol du
véhicule. Utiliser n'importe quel télé‐
phone pour appeler un conseiller.
Rechercher le numéro de téléphone
OnStar correspondant sur notre site
Internet spécifique du pays.
OnStar peut aider à localiser et à
récupérer le véhicule.Alerte en cas de vol
Lorsque l'alarme antivol est déclen‐
chée, une notification est envoyée à
OnStar. Vous êtes ensuite informé de cet événement par un message texte
ou par courriel.Empêcher le redémarrage
En envoyant des signaux à distance,
OnStar peut empêcher le redémar‐
rage du véhicule une fois qu'il a été
arrêté.
Diagnostics à la demande
À tout moment, par exemple si le
véhicule affiche un message de
véhicule, appuyer sur Z pour contac‐
ter un conseiller et lui demander d'ef‐ fectuer un contrôle de diagnostic en
temps réel pour déterminer directe‐
ment le problème. En fonction des
résultats, le conseiller pourra fournir
une assistance supplémentaire.
Rapport de diagnostic
Le véhicule transmet automatique‐
ment des données de diagnostic à
OnStar qui vous envoie un rapport mensuel par courriel, ainsi qu'à l'ate‐
lier de votre choix.
Instruments et commandes117Remarque
OnStar conserve toujours une
connaissance de l'emplacement du véhicule en cas d'urgence.
Recherchez la politique de confiden‐
tialité dans votre compte.
Mises à jour du logiciel
OnStar peut effectuer des mises à
jour de logiciel à distance sans
préavis ou consentement. Ces mises
à jour sont destinées à renforcer ou à maintenir la sécurité ou le fonctionne‐
ment du véhicule.
Ces mises à jour peuvent concerner
des problèmes de confidentialité.
Recherchez la politique de confiden‐
tialité dans votre compte.
118ÉclairageÉclairageFeux extérieurs.......................... 118
Commutateur d'éclairage ........118
Commande automatique des feux ......................................... 119
Feux de route .......................... 120
Feux de route automatiques ....120
Appel de phares ......................121
Réglage de la portée des phares .................................... 121
Phares pour conduite à l'étranger ................................ 122
Feux de jour ............................ 122
Éclairage directionnel adaptatif .................................. 122
Feux de détresse .....................126
Clignotants de changement de direction et de file ...................127
Phares antibrouillard ...............127
Feux antibrouillard ...................128
Feux de stationnement ............128
Feux de recul ........................... 128
Lentilles de feu embuées ........128
Éclairage intérieur ......................129
Commande d'éclairage du tableau de bord ......................129Lampes de lecture ...................130
Lampes de pare-soleil .............130
Fonctions spéciales d'éclairage .130
Éclairage pour entrer dans le véhicule .................................. 130
Éclairage pour quitter le véhicule .................................. 131
Protection contre la décharge de la batterie ................................ 132Feux extérieurs
Commutateur d'éclairage
Tourner le commutateur d'éclairage :
7:éclairage éteint8:feux de position9:phares
Témoin 8 3 97.
Éclairage123réglées en fonction des conditions
d'éclairement, de la météo ou du type
de route.
Quand le commutateur d'éclairage
est en position AUTO, toutes les fonc‐
tions d'éclairage sont disponibles.
Les fonctions suivantes sont égale‐
ment disponibles avec le commuta‐
teur d'éclairage en position 9 :
● éclairage dynamique des virages
● feu de changement de direction
● fonction de recul
● réglage automatique et dynami‐ que de la portée des phares
Éclairage pour quartier résidentiel
Activé automatiquement à basse vitesse jusqu'à 30 km/h. Le faisceau
lumineux est orienté selon un angle
de 8° par rapport au bord de la route.
Éclairage en ville
Activé automatiquement à une plage
de vitesse entre 40 et 55 km/h environ
et quand l'éclairage public est détecté par le capteur de luminosité. La
portée d'éclairement est réduite, mais
répartie plus largement.Éclairage pour routes
secondaires
Activé automatiquement dans une
plage de vitesses comprises entre 55
et 115 km/h environ. Le faisceau lumi‐ neux et la luminosité sont différents à
gauche et à droite.
Éclairage pour autoroute
Activé automatiquement à une
vitesse supérieure à 115 km/h envi‐
ron et quand les manœuvres du
volant sont réduites. Il s'enclenche
après une temporisation ou bien
directement si le véhicule est forte‐
ment accéléré. Le faisceau lumineux
est plus long et plus brillant.
Éclairage par mauvais temps
Activé automatiquement jusqu'à une
vitesse d'environ 70 km/h quand le
capteur de pluie détecte de la
condensation ou quand l'essuie-
glace fonctionne en continu. La
portée, la répartition et l'intensité de la
lumière sont régulées en fonction de
la visibilité.Éclairage dynamique des virages
Le faisceau lumineux pivote en fonc‐
tion de l'angle de braquage du volant
et la vitesse, ce qui améliore l'éclai‐
rage des virages.
Témoin f 3 97.
Éclairage de changement de
direction
Dans les virages serrés ou lors des
changements de direction, en fonc‐
tion de l'angle de braquage du volant
ou des clignotants, un réflecteur
supplémentaire, à gauche ou à droite,
est activé pour éclairer la route sous
124Éclairageun angle correct par rapport à la direc‐tion du déplacement. Il est activé
jusqu'à une vitesse de 40 km/h.
Témoin f 3 97.
Fonction de recul Si les phares sont allumés et que lamarche arrière est engagée, les deux
feux de changement de direction sont allumés. Ils restent allumés pendant
les 20 secondes après avoir quitté la marche arrière ou après avoir roulé à
plus de 17 km/h en marche avant.
Feux de route automatiques
Cette fonction permet d'utiliser les
feux de route comme feux principaux de conduite et quand la vitesse du
véhicule est supérieure à 40 km/h.
Les feux de croisement sont enclen‐
chés quand :
● La caméra dans le pare-brise détecte les feux des véhicules
précédents ou venant en sens
inverse.
● La vitesse du véhicule est infé‐ rieure à 20 km/h.●S'il y a du brouillard ou s'il neige.
● Le véhicule se trouve en zone urbaine.
Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse
en feux de route.
Activation
Les feux de route automatiques sont
allumés en poussant deux fois le
levier de clignotant lorsque le
véhicule roule à une vitesse supé‐
rieure à 40 km/h.
Le témoin vert l est allumé en
permanence quand la fonction est
activée ; le témoin bleu 7 s'allume
quand les feux de route sont allumés.
Témoin l 3 97.
Désactivation
Pousser le levier de clignotant une
fois. Elle est aussi désactivée quand
les feux antibrouillard avant sont allu‐
més.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont allu‐
més, les feux de route automatiques
seront désactivés.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont
éteints, les feux de route automati‐
ques restent activés.
Les feux de route automatiques sont
toujours actifs après avoir mis le
contact.
128ÉclairageFeux antibrouillard
Pour les enclencher, appuyer sur r.
Commutateur d'éclairage en position
AUTO : l'enclenchement des feux
antibrouillard arrière fera automati‐
quement s'allumer les phares.
Commutateur d'éclairage en
position 8 : les feux antibrouillard
arrière peuvent uniquement être allu‐ més avec les phares antibrouillard.
Le feu antibrouillard arrière du
véhicule est désactivé lorsqu'une
remorque est tractée.
Feux de stationnement
Quand le véhicule est stationné, les
feux de stationnement peuvent être
allumés d'un côté :
1. Couper le contact.2. Relever à fond la manette des clignotants (feu de stationnement
droit) ou l'abaisser à fond (feu de stationnement gauche).
Confirmation par signal sonore et via
le témoin du clignotant correspon‐
dant.
Feux de recul
Le feu de recul s'allume lorsque le
contact est mis et que la marche
arrière est engagée.
Lentilles de feu embuées
L’intérieur du boîtier de feu peut
s’embuer brièvement si le temps est
humide, s’il pleut fortement ou après
un lavage de voiture. La buée dispa‐
raît rapidement ; pour accélérer le
processus, allumer les phares.