Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Aceste informaţii sunt disponibile în capitolele „Service şi întreţinere” şi
„Date tehnice”, precum şi pe plăcuţa
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor
de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă de
mediul înconjurător şi economicităţii.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
reglementările în vigoare în ţările în
care călătoriţi. Aceste reglementăripot conţine informaţii diferite faţă de
cele prezentate în acest manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
În cazul în care prezentul Manual de
utilizare vă indică să vă adresaţi unui
atelier service, vă recomandăm să
apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în maşină.
Utilizarea prezentuluimanual
● Acest manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri,
inclusiv cele pentru afişaj şi
funcţiile de meniu, să nu se
regăsească la autovehiculul
dumneavoastră, datorităvariantei de model, specificaţiilor
din ţara respectivă,
echipamentelor speciale sau
accesoriilor.
● Secţiunea "Scurtă prezentare" vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
partea stângă. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
partea dreaptă este similară.
● Manualul de utilizare foloseşte codul pentru identificarea
motorului. Denumirile comerciale şi codurile de inginerie aferente
se regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
Instrumentele şi comenzile109Următoarele setări pot fi selectate
prin rotirea şi apăsarea butonului
multifuncţional:
● Sport mode settings (Setări mod
sport)
● Languages (Limbi)
● Time Date (Oră, dată)
● Radio settings (Setări radio)
● Phone settings (Setări telefon)
● Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Sport mode settings (Setări mod
sport)
Şoferul poate selecta funcţiile care
vor fi activate în modul Sport 3 166.
● Sport suspension (Suspensie
sport) : Amortizarea devine mai
rigidă.
● Sport powertrain performance
(Performanţe sport ale grupului
de propulsie) : Caracteristicile
pedalei de acceleraţie şi
schimbătorului de viteze devin
mai sensibile.● Sport steering (Direcţie sport) :
Asistarea servo a direcţiei este
redusă.
● Swap backlight colour main instr.
(Modificare culoare iluminare de
fond instrumente de bord) :
Schimbă culoarea iluminatului
instrumentelor.
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.
Time Date (Oră, dată)
Consultaţi "Ceasul" 3 85.
Radio settings (Setări radio)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Phone settings (Setări telefon)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.Vehicle settings (Setări autovehicul)
● Climate and air quality (Climat şi
calitate aer)
Auto fan speed (Reglare
automată turaţie ventilator) :
Modifică nivelul fluxului de aer
din cabină în modul automat al
climatizării.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Controlează starea
compresorului de răcire la
pornirea autovehiculului. Ultima
setare (recomandată) sau la
pornirea autovehiculului este
mereu activat sau mereu
dezactivat.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului169prealabilă a pedalei de frână.
Activarea vitezei întâi nu este
posibilă.
Nu utilizaţi sistemul de control al
vitezei de croazieră dacă menţinerea
unei viteze constante de deplasare
nu este recomandabilă.
La modelele cu transmisie automată,
activaţi sistemul de control al vitezei
de croazieră doar în modul automat.
Lampa de control m 3 99.
Activarea Apăsaţi m; lampa de control m din
blocul instrumentelor de bord se aprinde în culoarea albă.
Activarea
Acceleraţi la viteza dorită şi aduceţi
butonul rotativ la SET/-, viteza
curentă este memorată şi menţinută. Lampa de control m din blocul
instrumentelor de bord se aprinde în
culoarea verde. Pedala de
acceleraţie poate fi eliberată.
Viteza autovehiculului poate fi mărită
prin apăsarea pedalei de acceleraţie. După eliberarea pedalei de
acceleraţie, se va reveni la ultima
viteza memorată.
Controlul vitezei de croazieră rămâne
activat în timpul schimbării treptelor
de viteză.
Pentru a mări viteza
Cu sistemul de control al vitezei de
croazieră activat, menţineţi butonul
rotativ în poziţia RES/+ sau aduceţi-l
scurt şi repetat în poziţia RES/+:
viteza creşte continuu sau în trepte
mici.
Ca alternativă, acceleraţi până la
viteza dorită şi memoraţi-o prin rotire
în poziţia SET/-.
Pentru a reduce viteza
Cu sistemul de control al vitezei de croazieră activat, menţineţi butonulrotativ în poziţia SET/- sau aduceţi-l
scurt şi repetat în poziţia SET/-: viteza
se reduce continuu sau în trepte mici.
Dezactivarea Apăsaţi y; lampa de control m din
blocul instrumentelor de bord se
aprinde în culoarea albă. Sistemul de
control al vitezei de croazieră este
dezactivat. Ultima viteză salvată
rămâne în memorie pentru reluarea
ulterioară a vitezei.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului197Informaţii generaleConsumul oficial de combustibil şi
cifrele specifice privind emisiile de
CO 2 menţionate se referă la modelul
de bază din UE, cu echipare
standard.
Datele privind consumul de
combustibil şi datele privind emisiile de CO 2 sunt determinate conform
Regulamentului R (CE) nr. 715/2007
(în versiunea cea mai recentă
aplicabilă), luând în considerare
greutatea autovehiculului în stare de
funcţionare, astfel cum este specificat în regulament.
Cifrele sunt furnizate numai pentru
comparaţii între diverse versiuni ale
autovehiculului şi nu trebuie
considerate ca o garanţie a
consumului real de combustibil al
unui anumit autovehicul.
Echipamentele suplimentare pot
duce la obţinerea unor rezultate uşor
mai mari decât cifrele privind
consumul şi emisiile de CO 2
menţionate. În plus, consumul de
combustibil este dependent de stilulpersonal de conducere, precum şi de
condiţiile de trafic şi de starea
carosabilului.Cârligul de tractare
Informaţii generale Utilizaţi numai echipamente de
tractare omologate pentru
autovehiculul dumneavoastră. Vă
recomandăm să încredinţaţi unui
atelier service montarea
echipamentului de tractare. Ar putea
fi necesare modificări ale sistemului
de răcire, scuturilor termice sau ale
altor echipamente.
Funcţia de detectare a defecţiunii
becului pentru lampa de frână a
remorcii nu poate detecta defectarea parţială a becului, de ex. în cazul a 4x becuri 5 W, se detectează
defectarea lămpii numai dacă rămâne o singură lampă de 5 W sau niciuna.
Montarea echipamentului de tractare
poate acoperi orificiul cârligului de
tractare. În acest caz, utilizaţi cuplajul
sferic de tractare. Ţineţi permanent în
autovehicul cuplajul sferic de tractare.