30Radio● Si el servicio de tráfico de radioestá encendido, [ ] se ilumina en
la pantalla.
● Si la emisora actual no es una emisora de servicio de tráfico porradio, se buscará automática‐
mente la siguiente emisora con
ese servicio.
● Cuando se encuentre una emisora con servicio de tráfico
por radio, aparecerá [TP] en la
pantalla.
Volumen de avisos de tráfico
Para ajustar el volumen de anuncios
de tráfico, seleccione Volumen de
tráfico . Se muestra el submenú
correspondiente. Realice los ajustes
necesarios.
Escuchar sólo los avisos de tráfico
Active el servicio de tráfico por radio
y baje todo el volumen del sistema de
infoentretenimiento.
Bloqueo de anuncios de tráfico
Para bloquear un aviso de tráfico, p.
ej., durante la reproducción de un CD/
MP3:Pulse TP o seleccione Cancelar en el
mensaje TP de la pantalla.
Se cancela el aviso de tráfico, pero el servicio de información de tráfico
permanece activado.
Difusión de audio digital DAB retransmite emisoras de radio
digitalmente.
Información general ● Las emisoras DAB se identifican con el nombre del programa y no
con la frecuencia de emisión.
● Con DAB, se pueden emitir varios programas de radio (servi‐cios) en un único conjunto.
● Además de los servicios de audio
digital de alta calidad, DAB
también puede transmitir datos
asociados a programas y una
gran variedad de otros servicios,
entre los que figura información
de tráfico y carretera.
● La reproducción de sonido queda
garantizada siempre que el
receptor DAB pueda captar laseñal enviada por una emisora de radio (aunque la señal seamuy débil).
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar la
emisión de ruidos desagrada‐
bles.
● En DAB no se producen las inter‐
ferencias causadas por las
emisoras de frecuencias próxi‐ mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
Si la señal DAB es demasiado
débil para que pueda recogerla el receptor, el sistema cambia al
mismo programa de otra emisora DAB o FM.
● Si la señal DAB se refleja en obstáculos naturales o edificios,la calidad de la recepción DABmejora, mientras que la recep‐
ción de AM o FM empeora consi‐
derablemente en estos casos.
● Al habilitar la recepción DAB, el sintonizador FM o el sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca continuamente las emisoras FM
Reproductor de CD33Manejo
Iniciar la reproducción de CD Empuje el CD con el lado de la
etiqueta orientada hacia arriba en la
ranura de CD hasta que lo coja.
La reproducción del CD se inicia
automáticamente y aparece el menú
principal CD o MP3 CD .
Si hay un CD insertado, pero el menú
principal CD o MP3 CD no está
activo, pulse ; y, a continuación,
seleccione CD.
Se muestra el menú principal CD o
MP3 CD y se inicia la reproducción
del CD.Dependiendo de los datos grabados
en el CD o MP3 CD , aparecerá en la
pantalla información más o menos detallada sobre el CD y la pista de
música actual.
Nota
Cuando ya hay una fuente de audio
activa, puede cambiar entre las dife‐ rentes fuentes de audio pulsando
repetidamente SRCE.
Extraer un CD
Pulse d.
El CD será expulsado de la ranura.
Si el CD no es retirado después de la
expulsión, se volverá a introducir en
la unidad automáticamente a los
pocos segundos.
Lista de reproducción
Gire el mando multifunción para
mostrar una lista de todas las pistas
del CD.
Nota
La pista reproducida actualmente se marca con i.
Seleccione la pista deseada.Botones de función
Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse t o v una o varias veces
para saltar a la pista anterior o la
siguiente.
Avance o retroceso rápido
Mantenga pulsado t o v para
avanzar o retroceder rápidamente en
la pista actual.
Poner en pausa la reproducción
Pulse r para pausar la reproduc‐
ción.
Menú de audio
Pulse el mando multifunción para
mostrar el menú de CD o MP3.
Nota
Puede encontrar una descripción de
las funciones del menú MP3 en
3 36.
Función aleatoria
Para reproducir las pistas del CD en
orden aleatorio, active el modo
Aleatorio .
Para volver al orden de reproducción normal, desactive el modo Aleatorio.
36Dispositivos externosAl conectar dispositivos externos, la
función Gracenote reconoce las
pistas o los archivos.
Si se activa la función de normaliza‐
ción Gracenote, las faltas de ortogra‐
fía de los datos de etiquetas MP3 se
corrigen automáticamente. Gracias a
eso se pueden mejorar los resultados de búsqueda multimedia.
Pulse CONFIG y luego, seleccione
Ajustes del radio .
Seleccione Opciones de Gracenote
para mostrar el submenú correspon‐ diente.
Active la función de normalización
Gracenote.
Reproducción de audio
Iniciar la reproducción
Si no está conectado, conecte el
dispositivo 3 34.
Pulse ; y luego, seleccione USB,
AUX o Bluetooth .
Ejemplo: menú principal de USB
Botones de función
Los archivos multimedia de los dispo‐ sitivos USB y Bluetooth pueden utili‐
zarse usando los botones del cuadro
de instrumentos.
Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse t o v una o varias veces
para saltar a la pista anterior o la
siguiente.
Avance o retroceso rápido
Mantenga pulsado t o v para
avanzar o retroceder rápidamente en
la pista actual.
Poner en pausa la reproducción
Pulse r para pausar la reproduc‐
ción.
Menús de audio
Para mostrar el menú de audio
correspondiente, pulse el mando
multifunción.
Nota
Todos los elementos del menú no
están disponibles en todos los
menús de audio.
Función aleatoria
Pulse el mando multifunción para
mostrar el menú de USB o Bluetooth.
Dispositivos externos37Para reproducir las pistas del dispo‐
sitivo correspondiente en orden alea‐
torio, active el modo Aleatorio.
Para volver al orden de reproducción normal, desactive el modo Aleatorio.
Navegación
(sólo disponible en menús USB)
Para buscar una pista dentro de la
estructura, seleccione uno de los
elementos del menú, por ejemplo
Carpetas , Listas de Reproducción o
Álbumes .
Examine la estructura hasta encon‐
trar la pista deseada.
Seleccione la pista para comenzar la
reproducción.
Listas de reproducción individuales
El sistema permite crear nuevas listas
de reproducción a través de la
función Gracenote. Las pistas simila‐ res se colocan juntas en una lista
generada automáticamente por el
sistema.
Seleccione la pista para la que quiere crear una nueva lista de reproduc‐
ción.Seleccione Tocar más de esto en el
menú de audio correspondiente. Se
crea una nueva lista de reproducción
y se almacena en el menú Listas de
Reproducción .
Para borrar una lista de reproducción
generada por el sistema, seleccione
Eliminar Lista automática . Se mues‐
tra una lista con todas las listas de
reproducción generadas. Seleccione
la lista de reproducción que desea
eliminar. La lista de reproducción se
elimina.
Visualización de fotos
Ver fotos Conecte un dispositivo USB 3 34.
Pulse ; y luego, seleccione
Imágenes para abrir el menú Visor
imágenes USB .
Se muestra una lista de todas las
imágenes y carpetas de imágenes
que se encuentran en el dispositivo
USB.
Examine las imágenes y las carpetas hasta encontrar la imagen deseada y
selecciónela. Se muestra la imagen.
Botones de función
Botón de información
Seleccione Info en la parte inferior de
la pantalla para mostrar información
acerca de la imagen almacenada en
el dispositivo USB, por ejemplo un
nombre o número. La información
correspondiente se muestra sobre la
imagen.
Saltar a la imagen anterior o siguiente
Seleccione < o > en la parte inferior
de la pantalla para mostrar la imagen
anterior o la siguiente.
38Dispositivos externosPresentación de diapositivas
Para comenzar una presentación de
diapositivas de todas las imágenes
almacenadas en la carpeta de imáge‐
nes correspondiente, seleccione 6 en
la parte inferior de la pantalla. Se
inicia la presentación de diapositivas.
Cuando se inicia la presentación de
diapositivas, 6 cambia a Q.
Seleccione Q para detener la presen‐
tación de diapositivas.
Girar la imagen
Para girar la imagen, seleccione R en
la parte inferior de la pantalla.
Menú de imagen Para mostrar el menú de imagen,
seleccione Menú en la parte inferior
de la pantalla.
Visor principal de imágenes
Seleccione Visualizador de Fotos
Principal para mostrar una lista de
todas las carpetas de imágenes,
consulte arriba.Temporizador de presentación de
diapositivas
Para ajustar la secuencia de tiempo
en la que se muestra una imagen
durante una presentación de diaposi‐ tivas, seleccione Duración de
presentación . Se muestra el
submenú correspondiente. Selec‐
cione la opción deseada.
Imágenes aleatorias
Para mostrar las imágenes de una
presentación en orden aleatorio,
active Imágenes Aleatorias .
Navegación39NavegaciónInformación general.....................39
Manejo ......................................... 40
Entrada de destino ......................44
Guía ............................................. 54Información general
La aplicación de navegación le guiará de forma segura a su destino sin
necesidad de leer mapas.
En el cálculo de ruta se tiene en
cuenta la situación de tráfico actual.
Para ello, el sistema de infoentreteni‐ miento recibe los avisos de tráfico de
la zona de recepción actual mediante RDS-TMC.
No obstante, la aplicación de nave‐
gación no puede tener en cuenta los
accidentes de tráfico, las normas de tráfico que cambian sin avisarse conantelación ni los peligros o problemas
que pueden aparecer de repente (por
ejemplo, obras en una carretera).Atención
El uso del sistema de navegación
no exime al conductor de su
responsabilidad de mantener una
actitud vigilante y correcta al circu‐ lar. Siempre deben seguirse las
normas de tráfico relevantes. Si las instrucciones del sistema de
navegación contradicen las
normas de tráfico, siempre preva‐
lecen las normas de tráfico.
Funcionamiento de la aplicación
de navegación
La aplicación de navegación detecta
la posición y el movimiento del
vehículo mediante sensores. La
distancia recorrida se determina
mediante la señal del velocímetro del
vehículo y los movimientos de giro en
las curvas mediante un sensor giros‐
cópico. La posición se determina
mediante los satélites GPS (Sistema
de posicionamiento global).
La posición se puede calcular con
una precisión de unos 10 m mediante
la comparación de las señales de los sensores con los mapas digitales.
El sistema también funcionará si la señal GPS es deficiente; sin
embargo, la precisión en la determi‐
nación de la posición será menor.
40NavegaciónDespués de introducir la dirección de
destino o el destino especial
(siguiente gasolinera, hotel, etc.), la
ruta se calcula desde la posición
actual hasta el destino seleccionado.
La conducción guiada se proporciona
mediante comandos de voz y una
flecha de dirección, así como con la
ayuda de una pantalla de mapa en
color.
Manejo
Información en la pantalla del
mapa
Para mostrar el mapa alrededor de la
ubicación actual, puede realizar las
siguientes acciones:
● Pulse NAVI.
● Pulse ; y luego, seleccione
Navegación .Conducción guiada inactiva
Si la guía de ruta está inactiva, apare‐
cerá la siguiente información:
● En la línea superior: información sobre la fuente de audio actual‐
mente activa y la hora.
● Debajo de la línea superior: símbolo GPS.
● En la esquina superior izquierda:
una brújula que indica la direc‐
ción al Norte.
● El mapa de la zona en torno a la posición actual.
● Posición actual: se indicamediante un triángulo rojo dentrode un círculo gris.
● Puntos de interés (PDI), p.ej. gasolineras, aparcamientos orestaurantes: indicados con sus
símbolos correspondientes (si
está activado).
● En la línea inferior: nombre de la calle de la posición actual.
Conducción guiada activa
Navegación41Si la guía de ruta está activa, apare‐
cerá la siguiente información:
● En la línea superior: información sobre la fuente de audio actual‐
mente activa y la hora.
● Debajo de la línea superior: símbolo GPS.
● Debajo de la línea superior: nombre de la calle que debemos
seguir después de la siguiente
intersección.
● En la esquina superior izquierda:
un símbolo de brújula que indica
la dirección al Norte.
● El mapa de la zona en torno a la posición actual.
● Posición actual: se indica mediante un triángulo rojo dentro
de un círculo gris.
● Ruta: indicada por una línea azul.
● Destino final: indicado por una bandera negra de cuadros.
● Punto de trayecto (destino inter‐ medio): indicado por un diamante
rojo.● Puntos de interés (PDI), p.ej. gasolineras, aparcamientos orestaurantes, indicados con sus
símbolos correspondientes (si
está activado).
● Incidentes de tráfico, por ejemplo
atasco: indicados por los símbo‐
los correspondientes (si está
activado).
● En el lado izquierdo: flecha de dirección y distancia hasta la
siguiente maniobra.
● En el lado izquierdo: distancia restante hasta el destino final o
hasta el siguiente punto de
trayecto.
● En el lado izquierdo: hora de llegada estimada o tiempo de
viaje restante.
● En la línea inferior: nombre de la calle de la posición actual.Manipulación del mapa
Desplazamiento de la sección de
mapa visible
La sección de mapa visible en la
pantalla puede desplazarse libre‐
mente en todas las direcciones
usando el interruptor de ocho direc‐
ciones.
El interruptor de ocho direcciones del
centro del mando multifunción puede inclinarse en todas las direcciones.
Incline el interruptor a un lado. La
sección del mapa visible se desplaza en la dirección correspondiente.
Para mostrar de nuevo el mapa alre‐
dedor de la ubicación actual, pulse
BACK .
Modificación de la escala del mapa
Cuando se muestre el mapa, gire el
mando multifunción para mostrar una
barra de escala en la parte inferior de
la pantalla.
Gire de nuevo el mando multifunción
para ajustar la escala deseada.