Radio31uzlabojas, pretēji AM vai FM
uztveršanai, kas šādos
gadījumos ievērojami pasliktinās.
● Kad ir aktivizēts DAB uztvērējs, informācijas un izklaides
sistēmas FM uztvērējs turpina
darboties fonā un pastāvīgi
meklē FM stacijas ar labāko
signālu. Ja ir aktivizēta TP 3 28,
tiek atskaņoti tās FM stacijas
satiksmes ziņojumi, kuras
signāls ir visspēcīgākais. Ja
nevēlaties lai DAB programmu pārtrauktu FM satiksmes
paziņojumi deaktivizējiet TP.
DAB paziņojumi
Papildus mūzikas programmām DAB
radiostacijas bieži vien pārraida
dažādu kategoriju paziņojumus.
DAB galvenajā izvēlnē nospiediet
vairākfunkciju pogu, lai atvērtu DAB
menu (DAB izvēlne) , un pēc tam
atlasiet Announcements
(Paziņojumi) .Aktivizējot dažas vai visas
kategorijas, pašlaik uztvertais DAB
pakalpojums tiek pārtraukts, kad tiek pārraidīts kāds no šo kategoriju
paziņojumiem.
Aktivizējiet vajadzīgās kategorijas.
36Ārējās ierīcesLai atvienotu USB ierīci, atlasiet citu
funkciju un pēc tam atvienojiet USB
krātuves ierīci.Uzmanību
Neatvienojiet ierīci atskaņošanas
laikā. Šādi var sabojāt ierīci vai
informācijas un izklaides sistēmu.
Bluetooth
Informācijas un izklaides sistēmai var
ar bezvadu savienojumu pievienot
ierīces, kas atbalsta Bluetooth
mūzikas profilus A2DP un AVRCP.
Informācijas un izklaides sistēmā var
atskaņot mūzikas failus, kas saglabāti šajās ierīcēs.
Ierīces pievienošana
Skatiet detalizētu aprakstu par
Bluetooth savienojumu 3 70.
Failu formāti Audio faili
Tiek atbalstītas tikai ierīces, kas
formatētas failu sistēmās FAT32,
NTFS un HFS+.
Piezīme
Iespējams, daži faili netiks atskaņoti pareizi. Šādu situāciju var izraisīt cits
ieraksta formāts vai faila stāvoklis.
Nevar atskaņot failus no tiešsaistes
veikaliem, kurus aizsargā digitālo
tiesību pārvaldības (Digital Rights
Management, DRM) tehnoloģijas.
Var atskaņot šādu formātu
failus: .mp3, .wma, .aac un .m4a.
Atskaņojot failu ar ID3 tagu
informāciju, informācijas un izklaides
sistēmā var attēlot informāciju,
piemēram, par celiņa nosaukumu un izpildītāju.
Attēlu faili
Var attēlot šādu formātu attēlus:
.jpg, .jpeg, .bmp, .png un .gif.
Failu maksimālie izmēri ir
2048 pikseļi platumā un 2048 pikseļi
augstumā (4MP).
Gracenote Gracenote datubāzē ir pieejama
informācija vai multivides dati par
pašlaik veikalos pieejamo mūziku.Pievienojot ārējas ierīces, Gracenote
funkcija atpazīst celiņus vai failus.
Ja ir aktivizēta Gracenote
normalizācijas funkcija, MP3 tagu datos atrastās pareizrakstības kļūdas
tiek automātiski izlabotas. Līdz ar to
multivides meklēšanas rezultāti var
tikt uzlaboti.
Nospiediet CONFIG un pēc tam
atlasiet Radio Settings (Radio
iestatījumi) .
Atlasiet Gracenote Options
(Gracenote opcijas), lai skatītu
attiecīgo apakšizvēlni.
Aktivizējiet Gracenote normalizācijas
funkciju.
Audio atskaņošana
Atskaņošanas sākšana Ja ierīce vēl nav pievienota,
pievienojiet to 3 35.
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
USB , AUX vai Bluetooth .
Piemērs: USB galvenā izvēlne
Navigācija55Balss uzvednes
Tuvojoties krustojumam, kurā jāveic
pagrieziens, navigācijas balss
uzvednes norāda, kurā virzienā ir jābrauc.
Nospiediet CONFIG un pēc tam
atlasiet Navigation Settings
(Navigācijas iestatījumi) .
Atlasiet Voice Prompt (Balss
uzvedne) , lai skatītu attiecīgo
apakšizvēlni.
Ja vēlaties, lai sistēmas balss
paziņotu nākamo pagrieziena
manevru, aktivizējiet Navigation
Voice Prompts (Navigācijas balss uzvednes) .
Ja vēlaties, lai satiksmes brīdinājumi
tiktu nolasīti, aktivizējiet Traffic Alert
Prompts (Satiksmes brīdinājumu
uzvednes) .
Lai balss uzvedņu laikā regulētu
skaļumu, atlasiet Navigation Volume
(Navigācijas skaļums) . Tiek atvērta
attiecīgā apakšizvēlne.Lai noregulētu balss uzvedņu
skaļumu, atlasiet Announcement
(Paziņojums) un pēc tam pēc
nepieciešamības pielāgojiet šo
iestatījumu.
Lai noregulētu fonā atskaņotā audio
avota skaļumu, atlasiet Background
(Fons) un pēc tam pēc
nepieciešamības pielāgojiet šo
iestatījumu.
Lai noklausītos iestatījumu piemēru,
atlasiet Volume Test (Skaļuma
pārbaude) .
Maršruta vadības paziņojumi
Tuvojoties krustojumam, kurā jums ir
jāveic pagrieziens, attiecīgās kartes
sekcijas tuvplāna skatā tiek rādīti
maršruta vadības paziņojumi, lai jūs zinātu, kurā virzienā ir jābrauc.
Nospiediet CONFIG un pēc tam
atlasiet Navigation Settings
(Navigācijas iestatījumi) .
Atlasiet Guidance Alert (Norāžu
brīdinājums) , lai skatītu attiecīgo
apakšizvēlni.
Ja vēlaties, lai pirms nākamā
pagrieziena manevra displejā
automātiski tiktu rādīta karte,aktivizējiet Guidance Alert in Primary
(Norāžu brīdinājums primārajā
displejā) .
Ja vēlaties, lai pagriezienu manevri
tiktu rādīti tuvplānā, aktivizējiet
Guidance Alert in Map (Norāžu
brīdinājums kartē) .
Satiksmes incidenti
TMC satiksmes informācijas sistēma
no TMC radiostacijām saņem visu informāciju par pašreizējo satiksmes
situāciju. Šī informācija tiek ņemta
vērā, aprēķinot maršrutu.
Piezīme
Atkarībā no valsts, kurā atrodaties,
TMC pakalpojumu papildina
informācijas un izklaides sistēmā integrētā PayTMC funkcionalitāte.
Satiksmes iestatījumi
Nospiediet CONFIG un pēc tam
atlasiet Navigation Settings
(Navigācijas iestatījumi) .
Atlasiet Traffic Settings (Satiksmes
iestatījumi) , lai skatītu attiecīgo
apakšizvēlni.
56NavigācijaLai lietotu TMC satiksmes
informācijas sistēmu, aktivizējiet
Traffic Events (Satiksmes notikumi) .Aktīva maršruta pārrēķināšana
Ja aktīvas maršruta vadības laikā
rodas satiksmes problēma, maršruts
var tikt mainīts.
Atlasiet Alert if better route is
available (Brīdināt, ja ir pieejams
labāks maršruts) , lai skatītu attiecīgo
apakšizvēlni.
Ja vēlaties, lai maršruts tiktu pastāvīgi
pielāgots pašreizējai satiksmes
situācijai, aktivizējiet Route Based on
Traffic Conditions (Maršruts
pamatojas uz satiksmes apstākļiem) .
Attiecīgajā ziņojumā izvēlieties
Automatic Recalculation
(Automātiska pārrēķināšana) vai
Recalculation after Confirmation
(Pārrēķināšana pēc apstiprināša‐
nas) .Satiksmes incidenti kartē
Satiksmes incidenti var tikt rādīti kartē
kā simboli.
Atlasiet Show Traffic Events on Map
(Rādīt kartē satiksmes notikumus) , lai
skatītu attiecīgo apakšizvēlni.
Atlasiet vēlamo opciju.
Ja ir aktivizēta opcija User Defined
(Lietotāja definēts) , ritiniet sarakstu
un aktivizējiet satiksmes incidentu
kategorijas, kuras vēlaties skatīt.
TMC stacijas
TMC stacijas, kuras pārraida
satiksmes informāciju, var iestatīt
automātiski vai manuāli.
Lai skatītu atlasīšanas masku, atlasiet Traffic Stations (Satiksmes stacijas) .
Atlasiet režīma ievadīšanas lauku, lai
skatītu attiecīgo apakšizvēlni. Atlasiet
vēlamo opciju.Izvēloties Manual Station Selection
(Manuāla stacijas atlasīšana) , ir
jāiestata TMC stacija.
Atlasiet stacijas ievades lauku, lai
skatītu opciju Traffic Station List
(Satiksmes staciju saraksts) .
Atlasiet vajadzīgo radiostaciju.
Satiksmes incidentu saraksti
Kad ir aktīva maršruta vadība,
nospiediet NAVI un pēc tam
nospiediet vairākfunkciju pogu, lai
skatītu Navigation Menu (Navigācijas
izvēlne) . Ritiniet sarakstu un atlasiet
Traffic (Satiksme) .
Lai skatītu sarakstu ar visiem
satiksmes notikumiem zonā ap
automašīnas pašreizējo atrašanās
vietu, atlasiet All Traffic Events (Visi
satiksmes notikumi) .
Lai skatītu sarakstu ar satiksmes
notikumiem saistībā ar pašreizējo
maršrutu, atlasiet Traffic Events on
Route (Satiksmes notikumi
maršrutā) .
Satiksmes incidentu saraksti var būt kārtoti dažādi.
Runas atpazīšana61atpazīšanas sistēma nav
pieejama.
Ja šajā gadījumā informācijas un
izklaides sistēmu vēlaties vadīt ar balss komandām, ir jāatlasa cita
displeja valoda. Norādījumus par displeja valodas maiņu skatiet
nodaļas "Sistēmas iestatījumi"
sadaļā "Valoda" 3 22.
Ārvalstīs esošu galamērķu adrešu
ievade
Ja vēlaties ar balss komandām
ievadīt tāda galamērķa adresi, kas
atrodas kādā citā valstī, informācijas
un izklaides displeja valoda ir jāmaina
uz šīs citas valsts valodu.
Piemēram, ja displejam ir iestatīta
angļu valoda un vēlaties ievadīt
kādas Francijas pilsētas nosaukumu,
displeja valoda ir jānomaina uz franču valodu.
Izņēmumi: Ja vēlaties ievadīt adreses
Beļģijā, varat pēc izvēles mainīt
displeja valodu uz franču vai
holandiešu. Ja vēlaties ievadīt
adreses Šveicē, varat pēc izvēles
mainīt displeja valodu uz franču, vācu
vai itāļu.Norādījumus par displeja valodas
maiņu skatiet nodaļas "Sistēmas
iestatījumi" sadaļā "Valoda" 3 22.
Galamērķa adrešu ievades secība
Secība, kādā ir jāievada adreses
daļas, izmantojot runas atpazīšanas
sistēmu, ir atkarīga no valsts, kurā
atrodas galamērķis.
Sistēma sniedz attiecīgās ievades
secības piemēru.
Balss pārvades
lietojumprogramma
Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī. Lai noskaidrotu, vai jūsu
viedtālrunis atbalsta šo funkciju,
skatiet viedtālruņa lietošanas
instrukciju.Lietošana
Iegultā runas atpazīšana
Runas atpazīšanas aktivizēšana Piezīme
Aktīva telefona zvana laikā runas
atpazīšanas funkcija nav pieejama.
Nospiediet w stūres labajā pusē.
Audiosistēmas skaņa tiek izslēgta,
displejā tiek izcelts w, un balss
izvades ziņojums aicina izrunāt
komandu.
Tiklīdz runas atpazīšanas sistēma ir
gatava balss ievadei, atskan
pīkstiens.
Tagad varat izrunāt balss komandu,
lai tieši aktivizētu kādu sistēmas
funkciju (piemēram, radiostacijas atskaņošanu) vai sāktu dialogu ar
vairākiem posmiem (piemēram,
galamērķa adreses ievadīšanu);
skatiet tālāk sadaļu "Vadība ar runas
komandām".
62Runas atpazīšanaPēc visu dialoga posmu pabeigšanasrunas atpazīšana tiek automātiski
deaktivizēta. Lai uzsāktu jaunu
dialogu, ir atkal jāaktivizē runas
atpazīšana.
Balss uzvedņu skaļuma pielāgošana
Nospiediet w vai ─ stūres labajā
pusē.
Balss uzvednes pārtraukšana
Kā pieredzējis lietotājs varat pārtraukt balss uzvedni, īsi nospiežot stūres
taustiņu w.
Nekavējoties atskan pīkstiens, un
varat izrunāt komandu, negaidot signālu.
Dialoga atcelšana
Ir pieejamas vairākas iespējas, kā
varat pārtraukt dialoga virkni un
deaktivizēt balss atpazīšanu:
● Sakiet " Atcelt" vai " Iziet".
● Nospiediet n stūres labajā
pusē.Tālāk norādītajās situācijās dialogs
tiek automātiski atcelts:
● Ja jūs kādu laiku neizrunājat nevienu komandu (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt
komandu).
● Ja jūs izrunājat komandas, kas sistēmā netiek atpazītas (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt pareizu komandu).
Vadība ar runas komandām
Runas atpazīšanas sistēma var
atpazīt gan komandas, kas ir
izrunātas teikuma formā, gan arī
tiešas komandas, kurās ir nosaukta
lietojumprogramma un uzdevums.
Lai panāktu vislabākos rezultātus,
rīkojieties šādi:
● Noklausieties balss uzvedni un pirms komandas izrunāšanas vaiatbildēšanas sagaidiet pīkstienu.
● Sakiet " Palīdzība", ja vēlaties
vēlreiz noklausīties palīdzības uzvedni pašreizējam dialoga
posmam.● Balss uzvedni var pārtraukt, vēlreiz nospiežot w. Ja vēlaties
tieši izrunāt komandu, divreiz
nospiediet w.
● Sagaidiet signālu un izrunājiet komandu kā parasti. Vairākumā
gadījumu balss atpazīšana būs
precīzāka, ja runāsiet bez
pauzēm. Lietojiet īsas un tiešas
komandas.
Parasti telefona un audio komandas
var izrunāt kā vienu komandu.
Piemēram, "Zvanīt Jānim Bērziņam",
"Atskaņot", pēc tam nosaucot
izpildītāja vai dziesmas nosaukumu, vai "Noskaņot uz", pēc tam izrunājot
radiofrekvenci un viļņu diapazonu.
Navigācijas galamērķi tomēr ir pārāk
sarežģīti, lai tos varētu izrunāt kā
vienu komandu. Vispirms sakiet
"Navigācija" un pēc tam, piemēram,
"Adrese" vai "Objekts". Sistēma
sniedz atbildes, lūdzot plašāku
informāciju.
Izrunājot "Objekts", pēc nosaukuma
var atlasīt tikai lielākās uzņēmumu
ķēdes. Par uzņēmumu ķēdi uzskata
uzņēmumus, kuriem ir filiāles vismaz
20 vietās. Nosaucot citus objektus,
Runas atpazīšana65IzvēlneDarbībaRunas komandasRadio
izvēlneViļņu diapazona
atlasīšana" [Tune [to] | Select] F M [Radio] ([Noskaņot [uz] | Atlasīt] F M [radio]) "
" [Tune [to] | Select] A M [Radio] ([Noskaņot [uz] | Atlasīt] A M [radio]) "
" [Tune [to] | Select] D A B [Radio] ([Noskaņot [uz] | Atlasīt] D A B [radio]) "Stacijas
atlasīšana" Tune F M... (Noskaņot uz FM...) "
" Tune A M… (Noskaņot uz AM...) "
" Tune D A B… (Noskaņot uz DAB...) "Multivides
izvēlneMultivides avota
atlasīšana" [Play | Select] C D ([Atskaņot | Atlasīt] CD) "
" [Play | Select] U S B ([Atskaņot | Atlasīt] USB) "
" [Play | Select] [Front] AUX ([Atskaņot | Atlasīt] [Priekšā] AUX) "
" [Play | Select] Bluetooth Audio ([Atskaņot | Atlasīt] Bluetooth audio) "Meklēšanas
kategorijas
atlasīšana" Play Artist... (Atskaņot izpildītāju...) "
" Play Album... (Atskaņot albumu...) "
" Play Genre... (Atskaņot žanru...) "
" Play Folder… (Atskaņot mapi...) "
" Play Playlist… (Atskaņot atskaņošanas sarakstu...) "
" Play Composer… (Atskaņot komponistu...) "
" Play Audiobook… (Atskaņot audiogrāmatu…) "Dziesmas
atlasīšana" Play Song... (Atskaņot dziesmu...) "
Telefons69TelefonsVispārēja informācija...................69
Bluetooth savienojums ................70
Ārkārtas zvans ............................. 71
Darbība ........................................ 72
Īsziņas .......................................... 75
Mobilie telefoni un personālo
radiosakaru ierīces (CB radio) .....77Vispārēja informācija
Tālruņa portāls sniedz jums iespēju
veikt sarunas pa mobilo tālruni,
izmantojot automašīnas mikrofonu un
automašīnas skaļruņus, kā arī vadīt
svarīgākās mobilā tālruņa funkcijas
caur automašīnas informācijas un
izklaides sistēmu. Lai izmantotu
tālruņa portālu, jāizveido Bluetooth
savienojums starp portālu un mobilo
tālruni.
Tālruņa portālu var vadīt, arī
izmantojot runas atpazīšanas
sistēmu.
Ne visi mobilie tālruņi atbalsta visas
tālruņa portāla funkcijas. Iespējamās tālruņa funkcijas ir atkarīgas no
attiecīgā mobilā tālruņa modeļa un
tīkla operatora. Papildu informāciju
par šiem jautājumiem jūs atradīsiet
sava mobilā tālruņa lietošanas
instrukcijās, kā arī jūs varat
konsultēties par tiem ar savu tīkla
operatoru.Svarīga informācija par lietošanu
un satiksmes drošību9 Brīdinājums
Mobilie tālruņi iespaido vidi jums
apkārt. Šā iemesla dēļ ir
izstrādādāti drošības normatīvi un noteikumi. Pirms tālruņa funkcijas
lietošanas jums jāiepazīstas ar
attiecīgajiem noteikumiem.
9 Brīdinājums
Brīvroku sistēmas lietošana
braukšanas laikā var būt bīstama,
jo, runājot pa telefonu, mazinās
jūsu koncentrēšanās uz satiksmi.
Pirms brīvroku sistēmas
lietošanas apturiet savu
automašīnu. Ievērojiet tās valsts
likumus, kurā jūs attiecīgajā brīdī
atrodaties.
Neaizmirstiet ievērot īpašos
noteikumus, kas attiecas un
konkrētām vietām, un vienmēr
izslēdziet mobilo tālruni situācijās, kad mobilo tālruņu lietošana ir