116RadioLa fréquence correspondante ou le
nom de la radio est affiché sur le
bouton d'écran.
Récupérer des stations
Si nécessaire, toucher < ou > pour
faire défiler jusqu'à la page de favoris désirée.
Sélectionnez le bouton d'écran de
présélection sur lequel la station dési‐
rée est mémorisée.
Définition du nombre de pages de
favoris disponibles
Pour définir le nombre de pages de
favoris affichées pour la sélection,
appuyer sur ;, puis sélectionner
PARAMÈTRES sur l'écran.
Sélectionnez Radio, puis Gérer
favoris pour afficher le sous-menu
correspondant.
Selon les pages de favoris vous dési‐ rez afficher, activez ou désactivez les
pages.Radio Data System (RDS)
Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ● Sur l'écran, le nom du programme de la station apparaîtà la place de sa fréquence.
● Durant une recherche de stations, l'Infotainment System
ne syntonise que des stations RDS.
● L'Infotainment System ne se cale
que sur les meilleures fréquen‐
ces de réception de la station
désirée grâce à AF (alternative
frequency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte
pouvant contenir, par exemple,
des informations sur le
programme en cours.Configuration du RDS
Toucher Menu sur la ligne inférieure
du menu principal de radio FM pour
ouvrir le sous-menu spécifique de la
bande de fréquences correspondant.
Faire défiler jusqu'à RDS.
Activer ou désactiver RDS.
Informations routières Les stations de service d'annonces
relatives à la circulation sont des
stations RDS diffusant des informa‐
tions sur la circulation. Si le service
d'informations routières est activé, la
source de lecture audio en cours est
interrompue pendant la durée de l'an‐
nonce.
Activation de la fonction
d'informations routières
Sélectionner Menu sur la ligne infé‐
rieure du menu principal de radio FM
pour ouvrir le sous-menu spécifique
de la bande de fréquences corres‐ pondant.
Toucher le bouton d'écran à côté de
Informations circulation pour activer
ou désactiver la fonction.
118Radioévité en activant Liaison DAB-
DAB et/ou Liaison DAB-FM sur le
menu de DAB (voir ci-dessous).
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐ que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est réfléchi par des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep‐ tion DAB s'améliore, alors que,
dans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement
altérée.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐
fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les stations FM à la meil‐ leure réception. Si la fonction TP
3 116 est activée, les annonces
de circulation de la station FM
offrant la meilleure réception sont diffusées. Désactiver la fonction
TP si la réception DAB ne doit
pas être interrompue par les
annonces de trafic FM.Annonces DAB
Outre leurs programmes musicaux,un grand nombre de stations DAB
émettent également des annonces de diverses catégories. Si vous activez
certaines ou l'ensemble des catégo‐
ries, le service DAB actuellement
reçu est interrompu lorsqu'une
annonce de ces catégories est émise.
Sélectionnez Menu sur la ligne infé‐
rieure du menu principal de radio
DAB pour ouvrir le sous-menu spéci‐
fique de la bande de fréquences
correspondant.
Faire défiler la liste et sélectionner
Annonces DAB pour afficher une liste
des catégories disponibles.
Activez toutes les catégories d'an‐
nonces désirées ou certaines d'entre
elles. Différentes catégories d'annon‐
ces peuvent être sélectionnées en
même temps.
Liaison DAB-DAB
Si cette fonction est activée, l'appareil
commute vers le même service
(programme) sur un autre ensembleDAB (si disponible) lorsque le signal
DAB est trop faible pour être capté
par le récepteur.
Sélectionnez Menu sur la ligne infé‐
rieure du menu principal de radio
DAB pour ouvrir le sous-menu spéci‐ fique de la bande de fréquences
correspondant.
Faire défiler la liste et activer ou
désactiver Liaison DAB-DAB .
Liaison DAB-FM
Si cette fonction est activée, l'appareil
commute vers une station FM corres‐ pondante du service DAB actif (si
disponible) lorsque le signal DAB est
trop faible pour être capté par le
récepteur.
Faire défiler la liste et activer ou
désactiver Liaison DAB-FM .
Bande L
Avec cette fonction, vous pouvez
définir les bandes de fréquences DAB
à recevoir par l'Infotainment System.
La bande L (radio terrestre et satel‐
lite) est une autre bande radio qui
peut être également reçue.
120PériphériquesPériphériquesRemarques générales...............120
Lecture audio ............................. 122
Affichage d'images ....................123
Lecture de vidéos ......................124
Utilisation d'applications smartphone ................................ 126Remarques générales
Un port USB pour la connexion des
périphériques externes est situé dans
la console centrale, derrière le frein
de stationnement ou en dessous de l'accoudoir.
Deux ports USB réservés à la charge de périphériques sont situés à l'ar‐
rière de la console centrale.
Remarque
Le port USB doit toujours rester
propre et sec.
Port USB
Un lecteur MP3, une clé USB, unecarte SD (via un connecteur/adapta‐
teur USB) ou un smartphone peuvent
être connectés au port USB.
Jusqu'à deux dispositifs USB peuvent être connectés en même temps au
Infotainment System.
Remarque
Pour la connexion de deux périphé‐
riques USB, un concentrateur USB
externe est nécessaire.Le Infotainment System peut lire des
fichiers audio, afficher des fichiers de photos ou lire les fichiers de films
contenus dans des périphériques de
stockage USB.
L'utilisation des différentes fonctions
des appareils mentionnés ci-dessus
branchés sur le port USB s'opère via
les commandes et menus de l'Info‐
tainment System.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐
tainment System. Vérifier la liste de compatibilité sur notre site Internet.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connecter un des périphériques
mentionnées ci-dessus au port USB.
Si nécessaire, utiliser le câble de
connexion approprié. La fonction
Musique démarre automatiquement.
Périphériques121Remarque
Si un appareil USB non lisible est
connecté, un message d'erreur correspondant s'affiche et l'Infotain‐ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.
Pour débrancher le périphérique
USB, sélectionner une autre fonction
et retirer ensuite le périphérique de stockage USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Lancement automatique de l'USB
Par défaut, le menu audio USB est
affiché automatiquement dès qu'un
périphérique USB est connecté.
Si vous le désirez, cette fonction peut
être désactivée.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres pour ouvrir le menu des
réglages.
Sélectionner Radio, faire défiler
jusqu'à Lancement automatique
USB et toucher le bouton d'écran à
côté de la fonction.
Pour réactiver la fonction, toucher à
nouveau le bouton d'écran.
Bluetooth Les périphériques qui prennent en
charge les profils de musique
Bluetooth A2DP et AVRCP peuvent
être connectés sans fil à l'Infotain‐
ment System. L'Infotainment System
peut lire des fichiers de musique
contenus dans ces périphériques.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 130.
Formats de fichiers et dossiers
La capacité maximale d'un appareil
pris en charge par l'Infotainment
System est de 2 500 fichiers musi‐
caux, 2 500 fichiers d'image,
250 fichiers vidéo, 2 500 dossiers et
10 niveaux d'arborescence dedossiers. Seuls les appareils forma‐
tés dans le système de fichiers
FAT16/FAT32 sont pris en charge.
Si des images sont incluses dans les
métadonnées audio, ces images s'af‐
fichent à l'écran.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins en ligne et soumis à une Gestion
numérique des droits (DRM) ne
peuvent pas être lus.
L'Infotainment System peut lire les
fichiers audio, d'images et vidéo
suivants stockés sur des périphéri‐ ques.
Fichiers audio
Les formats de fichier audio lisibles
sont MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3), WMA, AAC, AAC+, ALAC
OGG WAF (PCM), AIFF, 3GPP
(audio uniquement), Livres audio et
LPCM. Les iPod ®
et iPhone ®
lisent les
formats ALAC, AIFF, Livres audio et
LPCM.
122PériphériquesEn cas de lecture d'un fichier compor‐tant une étiquette ID3, l'Infotainment
System peut afficher des informations
telles que le titre et l'artiste de la
plage.
Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐
chables sont JPG, JPEG, BMP,
PNG et GIF.
Les fichiers JPG doivent avoir une
largeur de 64 à 5 000 pixels et une
hauteur de 64 à 5 000 pixels.
Les fichiers BMP, PNG et GIF doivent
avoir une largeur de 64 à
1 024 pixels et une hauteur de 64 à
1 024 pixels.
La taille des fichiers d'image ne doivent pas dépasser 1 Mo.
Fichiers vidéo
Les formats de films lisibles sont AVI
et MP4.
La résolution maximale est de 1 280
x 720 pixels. La fréquence d'images
doit être inférieure à 30 ips.
Le codec utilisable est H.264/
MPEG-4 AVC.Les formats audio lisibles sont MP3,
AC3, AAC et WMA.
Le format des sous-titres affichables
est SMI.
Lecture audio Activation de la fonction musique
Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil 3 120.
Généralement, le menu principal
audio correspondant s'affiche auto‐ matiquement.
Si la lecture ne démarre pas automa‐ tiquement, par ex. si Lancement
automatique USB est désactivé
3 120, suivre les étapes suivantes :
Appuyer sur ;, puis sélectionner
AUDIO pour ouvrir le menu audio
principal sélectionné en dernier.
Sélectionner Source dans la barre de
sélecteur d'interaction, puis sélec‐
tionner la source audio désirée pour
ouvrir le menu audio principal corres‐ pondant.La lecture des plages audio débuteautomatiquement.
Boutons de fonctions
Interruption et reprise de la lecture Toucher = pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Toucher v pour lire la piste suivante.
Toucher t dans les deux premières
secondes de lecture de la piste pour
revenir à la piste précédente.
Périphériques127S'assurer que l'application est acti‐
vée.
Connexion du téléphone mobile
Connecter le smartphone au port
USB 3 120.
Démarrage de BringGo
Pour démarrer l'application, appuyer
sur ; puis sélectionner l'icône de
navigation.
Le menu principal de l'application
s'affiche sur l'écran de l'Infotainment
System.
Pour obtenir des informations
complémentaires sur la manière d'uti‐
liser l'application, voir les instructions
sur le site internet du fabricant.
128Reconnaissance vocaleReconnaissance
vocaleInformations générales ..............128
Utilisation ................................... 128Informations générales
L'application d'intercommunication
vocale de l'Infotainment System
permet d'accéder aux commandes de
reconnaissance vocale de votre
smartphone. Consulter les instruc‐
tions d'utilisation du fabricant de votre smartphone pour savoir si ce dernier
prend cette fonctionnalité en charge.
Pour utiliser l'application d'intercom‐
munication, le smartphone doit être
connecté à l'Infotainment System par un câble USB 3 120 ou par Bluetooth
3 130.
Utilisation
Activation de la reconnaissance
vocale
Appuyer et maintenir g sur le tableau
de commande ou qw sur le volant
pour démarrer une session de recon‐
naissance vocale. Un message de
commande vocale s'affiche à l'écran.
Dès qu'un bip est émis, vous pouvez
énoncer une commande. Pour toute
information sur les commandesprises en charge, consulter les
instructions d'utilisation de votre
smartphone.
Réglage du volume des invites
vocales
Tourner m sur le panneau de
commande ou appuyer sur + / - du
côté droit du volant pour augmenter ou réduire le volume des invites voca‐
les.
Désactivation de la
reconnaissance vocale
Appuyer sur xn au volant. Le
message de commande vocale
disparaît, ce qui signifie que la
session de reconnaissance vocale
est terminée.
Téléphone129TéléphoneRemarques générales...............129
Connexion Bluetooth .................130
Appel d'urgence .........................132
Fonctionnement .........................133
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. ...............137Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser le portail Téléphone, le télé‐
phone portable doit être connecté à
l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐
phones mobiles. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions d'utilisation de votre téléphone
mobile, vous pouvez également vous
renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et