60Sièges, systèmes de sécurité9Attention
Une manipulation incorrecte
(p. ex. la dépose ou la pose des
ceintures) peut déclencher les
rétracteurs de ceinture.
Le déclenchement des rétracteurs de
ceinture est indiqué par un témoin v
qui est allumé continuellement
3 115.
Faire remplacer les rétracteurs de
ceinture déclenchés par un atelier.
Les rétracteurs de ceinture ne se
déclenchent qu'une seule fois.
Remarque
Ne pas fixer ou installer d'accessoi‐
res ou d'autres objets qui peuvent
interférer avec le fonctionnement
des rétracteurs de ceinture. Ne pas
apporter de changement aux
composants des rétracteurs de cein‐
ture car cela annulerait l'homologa‐
tion du véhicule.
Ceinture de sécurité à trois
points
Boucler
Tirer la ceinture hors de l'enrouleur, la
guider sur le corps sans la vriller et
insérer le verrou plat dans la serrure.
En roulant, tendre régulièrement la
sangle abdominale en tirant sur la
sangle thoracique.
Le port de vêtements larges ou épais gêne la position tendue de la ceinture.
Ne pas placer d'objets, comme un sac à main ou un téléphone portable,
entre la ceinture et le corps.
9 Attention
Ne pas faire passer la ceinture sur
des objets durs ou fragiles dans
les poches des vêtements.
Rappel de ceinture de sécurité X, k
3 114.
Instruments et commandes95Commandes
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction
débloquée.
Commandes au volant
L'Infotainment System, certains
systèmes d'assistance au conducteur et un téléphone mobile connecté
peuvent être commandés à partir du
volant.
L'illustration indique différents modè‐
les.
Centre d'informations du conducteur
3 121.
Systèmes d'assistance au conduc‐
teur 3 196.
D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment.
Instruments et commandes103Connecteur d'alimentation
Le connecteur d'alimentation (barre
PowerFlex) est fixé au couvercle de
la boîte à fusibles du tableau de bord. Un diffuseur de parfum (AirWellness)
ou un support de téléphone peuvent
être fixés au connecteur d'alimenta‐
tion.
D'autres informations concernant le
support de téléphone sont disponi‐
bles dans le guide de l'Infotainment.
Diffuseur de parfum
1. Fixer le diffuseur de parfum sur le
côté supérieur du connecteur
d'alimentation (1) et le faire pivo‐ ter vers le bas pour l'enclencher
(2).
2. Appuyer sur le bouton avant pour activer et désactiver le diffuseur
de parfum. La DEL indique l'acti‐
vation.
3. Pour déposer le diffuseur de parfum, pousser le diffuseur vers
le bas et le faire pivoter vers l'ar‐
rière.
Instruments et commandes121Affichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur se trouve dans le combiné d'ins‐
truments.
Selon la version et le combiné d'ins‐
truments, le centre d'informations du
conducteur est disponible avec un
affichage de niveau intermédiaire ou
de niveau supérieur.
Selon l'équipement, le centre d'infor‐
mations du conducteur indique :
● le totalisateur ou le compteur kilométrique journalier
● informations du véhicule
● informations sur le trajet/carbu‐ rant
● informations sur la consomma‐ tion de carburant
● les messages de véhicule et d'avertissement
● l'information audio et d'infodiver‐ tissement● l'information de téléphone
● l'information de navigation
● réglages véhicule
Affichage de mi-niveau
Les principaux menus sont : ● Informations sur le trajet/carbu‐ rant affichées par ;, voir une
description ci-dessous.
● Informations sur le véhicule affi‐ chées par ?, voir une descrip‐
tion ci-dessous.
● Informations sur le mode Eco, affichées par @, voir une
description ci-dessous.
Certaines des fonctions affichées
diffèrent quand le véhicule roule ou contient l'heure et certaines fonctions ne sont actives que quand le véhicule
roule.
Sélection des menus et des fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons sur
la manette des clignotants.
Appuyer sur MENU pour naviguer
entre les menus principaux ou pour
revenir au niveau de menu directe‐
ment supérieur à partir d'un sous-
menu.
122Instruments et commandesFaire tourner la molette de réglage
pour sélectionner un sous-menu du
menu principal ou sélectionner une
valeur numérique.
Appuyer sur le bouton SET/CLR pour
sélectionner et confirmer une fonc‐
tion.
Les messages de véhicule et de
service s'affichent sur le centre d'in‐
formations du conducteur en cas de
besoin. Confirmer les messages en
appuyant sur SET/CLR. Messages
du véhicule 3 130.
Affichage de niveau supérieurLes principaux menus sont : ● Informations sur le trajet/carbu‐ rant affichées par Info, voir une
description ci-dessous.
● Informations audio affichées par Audio , voir une description ci-
dessous.
● Informations sur le téléphone affi‐
chées par Téléphone , voir une
description ci-dessous.
● Informations sur la navigation affichées par Navigation, voir une
description ci-dessous.
● Informations sur le véhicule affi‐ chées par Options, voir une
description ci-dessous.
Certaines des fonctions affichées
diffèrent quand le véhicule roule ou contient l'heure et certaines fonctions
ne sont actives que quand le véhicule roule.
Sélection des menus et des fonctions
Les menus et fonctions peuvent être
sélectionnés via les boutons situés à
gauche du volant de direction.
Appuyer sur p pour ouvrir une page
de menu principal.
Sélectionner une page de menu prin‐ cipal au moyen de Q ou P.
Confirmer une page de menu princi‐ pal avec 9.
Une fois une page de menu principal
sélectionnée, appuyer sur Q ou P
pour sélectionner les sous-pages.
Appuyer sur q pour ouvrir un dossier
suivant de la sous-page sélectionnée.
Appuyer sur Q ou P pour sélection‐
ner des fonctions ou pour sélection‐
ner une valeur numérique en cas de
besoin.
126Instruments et commandescomme l'un des consommateurs les
plus importants, sans être activée par
le conducteur.
Tendance éco.
Affiche le changement de la consom‐ mation moyenne sur une distance de
50 km. Les segments remplis affi‐
chent la consommation par étapes de 5 km et affichent également l'effet de
la topographie ou le comportement
de conduite sur la consommation de
carburant.
Index d'économie
La consommation actuelle de carbu‐
rant est indiquée sur une échelle
économique. Pour une conduite
économique, adapter le style de
conduite de manière à garder les
segments remplis dans la zone Eco.
Plus de segments sont remplis et plus
la consommation de carburant est
élevée.
La valeur de la consommation
moyenne est également affichée.
Menu Audio
Le menu audio permet la navigation
pour la musique, la sélection des
préférences ou le changement de
source audio.
Voir le guide de l'Infotainment.
Menu Téléphone
Le menu de téléphone active la
gestion et l'exécution des appels télé‐
phoniques, le défilement à travers les
contacts ou l'utilisation du téléphone
mains-libres.
Voir le guide de l'Infotainment.Menu Navigation
Le menu de navigation active le
guidage d'itinéraire.
Voir le guide de l'Infotainment.
Menu Informations du
véhicule, ? ou Options
La liste suivante contient toutes les
pages possibles du menu Options.
Certaines pages peuvent être indis‐
ponibles pour votre véhicule particu‐
lier. En fonction de l'écran, certaines
fonctions sont symbolisées.
Faire tourner la molette ou appuyer
sur Q ou P pour sélectionner une
page et suivre les consignes des
sous-menus :
● Unités
● Pages d'information
● Avertissement de vitesse
● Charge des pneus
● Information sur le logiciel
Instruments et commandes139lève-vitres électriques avec la
télécommande.
Déverrouillage passif des portes :
Modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteur
uniquement ou de tout le
véhicule.
Verrouillage passif des portes :
active ou désactive la fonction de
verrouillage passif. Cette fonc‐
tion verrouille automatiquement
le véhicule au bout de quelques
secondes si toutes les portes
sont fermées et si une clé élec‐
tronique a été retirée du véhicule.
Alerte télécommande dans
véhicule : active ou désactive la
sonnerie d'avertissement lorsque la clé électronique reste dans le
véhicule.Service de télématique
OnStar
OnStar est un assistant personnel de
connectivité et de service avec un
point d'accès Wi-Fi intégré. Le
service OnStar est disponible
24 heures sur 24, sept jours sur sept.
Remarque
OnStar n'est pas disponible sur tous les marchés. Pour de plus amples
informations, consulter l'atelier.
Remarque
Pour qu'elle soit disponible et opéra‐
tionnelle, OnStar nécessite d'un
abonnement OnStar valide et un
bon fonctionnement des circuits
électriques du véhicule, des servi‐
ces mobiles et de la liaison aux
satellites GPS.
Pour activer les services OnStar et
configurer un compte, appuyer sur
Z et parler à un conseiller.Selon l'équipement du véhicule, les
services suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
en cas de panne du véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application smartphone
● Commande à distance, par ex. localisation du véhicule, activa‐
tion de l'avertisseur sonore et des
éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Diagnostics du véhicule
● Téléchargement d'itinéraire
Remarque
Le module OnStar du véhicule est désactivé après dix jours dans cycle d'allumage. Les fonctions nécessi‐
tant une connexion de données
seront de nouveau disponibles
après la mise du contact.
Instruments et commandes141Il est possible de connecter jusqu'à
sept périphériques.
Pour connecter un périphérique
mobile au point d'accès Wi-Fi :
1. Appuyer sur j, puis sélectionner
les paramètres Wi-Fi sur l'affi‐
chage d'informations. Les para‐
mètres affichés comprennent le
nom du point d'accès Wi-Fi
(SSID), le mot de passe et le type
de connexion.
2. Démarrer une recherche par le réseau Wi-Fi sur votre périphéri‐
que mobile.
3. Sélectionner le point d'accès de votre véhicule (SSID) lorsqu'il estrépertorié.
4. Lorsque vous y êtes invité, saisis‐
sez le mot de passe sur votre péri‐ phérique mobile.
Remarque
Pour modifier le SSID ou le mot de
passe, appuyer sur Z et parler à un
conseiller ou se connecter au
compte.
Pour désactiver la fonctionnalité du
point d'accès Wi-Fi, appuyer sur Z
pour appeler un conseiller.Appli pour smartphone
Avec l'appli myOpel pour smart‐
phone, certaines fonctions du
véhicule peuvent être activées à
distance.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
● Vérifier le niveau de carburant, la
durée de vie avant vidange et la
pression des pneus (uniquement avec le système de surveillance
de la pression des pneus).
● Envoyer une destination de navi‐
gation au véhicule, s'il est équipé d'un système de navigation inté‐
gré.
● Localiser le véhicule sur une carte.
● Gérer les paramètres Wi-Fi.
Pour opérer ces fonctions, téléchar‐
ger l'application sur App Store ®
ou
Google Play™ Store.Télécommande
Il est également possible d'utiliser
n'importe quel téléphone pour appe‐
ler un conseiller qui pourra actionner
à distance des fonctions spécifiques du véhicule. Rechercher le numéro
de téléphone OnStar correspondant
sur notre site Internet spécifique du
pays.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Fournir des informations sur la localisation du véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
Assistance en cas de vol de véhicule
Si le véhicule est volé, signaler le vol
aux autorités et demander une assis‐ tance OnStar en cas de vol du
véhicule. Utiliser n'importe quel télé‐
phone pour appeler un conseiller.
Rechercher le numéro de téléphone
OnStar correspondant sur notre site
Internet spécifique du pays.
OnStar peut aider à localiser et à
récupérer le véhicule.