6IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................6
Funcţia antifurt ............................... 7
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............8
Utilizarea ...................................... 13Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie avansată.
Folosind funcţiile radio FM, AM sau DAB, puteţi înregistra un număr mare
de posturi de radio în diverse pagini
de favorite.
În paginile de favorite, puteţi
înregistra chiar piese muzicale,
numere de telefon, adrese de
destinaţie sau setări de tonuri de apel.
CD player-ul vă va asigura
divertismentul cu ajutorul CD-urilor
audio şi al CD-urilor MP3/WMA.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Sistemul de navigaţie cu planificarea
dinamică a traseului vă va ghida în
siguranţă spre destinaţie, iar dacă
doriţi, va evita automat ambuteiajele
din trafic sau alte probleme de trafic.Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie
care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Utilizarea funcţiei de proiecţie a
telefonului, puteţi utiliza diverse
aplicaţii ale smartphone-ului dvs. prin intermediul sistemului Infotainment.
Prin intermediul aplicaţiei magazin
puteţi descărca aplicaţii suplimentare
la sistemul Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate fi acţionat cu ajutorul comenzilor de
pe volan sau prin intermediul
sistemului de recunoaştere vocală.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului
tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
Introducere132n
Apăsare: încheierea/
respingerea apelului .............77
sau dezactivare comandă
vocală .................................... 67
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină .................................. 13Pentru o descriere a celorlalte
comenzi, consultaţi Manualul de
utilizare.
Utilizarea
Activarea/dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X. După
activare, se activează ultima sursă
selectată a sistemului Infotainment.
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment este
pornit, după apăsarea X cu contactul
decuplat, acesta se opreşte din nou
automat după 10 minute.
Setarea volumului sonor
Rotiţi X.
Setarea curentă este indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire 3 28.Volumul automat
Când este activat volumul sonor Auto 3 28, volumul sonor este adaptat
automat pentru a compensa
zgomotul produs de carosabil şi de
vânt în timpul mersului.
Funcţia mute (surdină)
Apăsaţi scurt X pentru a trece în
surdină sursele audio.
Pentru a anula din nou oprirea
sonorului: rotiţi X sau apăsaţi-l scurt.
Modurile de funcţionare
Aparatul radio
Apăsaţi repetat RADIO pentru a
activa modul radio sau pentru a
comuta între diferite benzi de
frecvenţe.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului 3 33.
Dispozitivul de redare CD
Apăsaţi în mod repetat MEDIA pentru
a activa dispozitivul de redare CD.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor dispozitivului de redare
3 38.
14IntroducereDispozitivele externe
Apăsaţi repetat MEDIA pentru
activarea modului redare pentru un
dispozitiv extern conectat.
Pentru o descriere detaliată privind conectarea şi operarea dispozitivelor
externe 3 41.
Sistemul de navigaţie
Apăsaţi HOME pentru a afişa ecranul
Acasă.
Selectaţi NAV pentru a afişa harta
sistemului de navigaţie, care prezintă zona din jurul locaţiei curente.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului sistemului de
navigaţie 3 47.
Telefonul
Pentru a putea utiliza portalul de
telefonie, trebuie realizată o
conexiune între sistemul Infotainment
şi telefonul mobil.
Găsiţi o descriere detaliată privind
pregătirea şi stabilirea unei conexiuni
Bluetooth între sistemul Infotainment şi un telefon mobil 3 73.Dacă telefonul mobil este conectat,
apăsaţi HOME, apoi selectaţi
TELEFON pentru a afişa meniul
principal al portalului de telefonie.
Pentru o descriere detaliată pentru
utilizarea telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment
3 77.
Proiecţia telefonului
Pentru a afişa aplicaţii ale
smartphone-ului dvs. pe sistemul Infotainment, conectaţi-vă
smartphone-ul.
Apăsaţi HOME, apoi selectaţi
PROIECTARE pentru a porni funcţia
de proiecţie.
În funcţie de smartphone-ul conectat,
se va afişa un meniu principal cu
diverse aplicaţii selectabile.
Pentru o descriere detaliată 3 44.
Magazin aplicaţii
Pentru a descărca aplicaţii
suplimentare la sistemul
Infotainment, selectaţi MAGAZIN.
Pentru o descriere detaliată 3 45.OnStar
Pentru a afişa un meniu cu setări Wi- Fi OnStar, selectaţi OnStar.
Pentru o descriere detaliată,
consultaţi Manualul de utilizare.
Operarea de bază29Reglarea automată a volumului
sonor
Apăsaţi HOME şi apoi selectaţi
SETĂRI .
Derulaţi lista şi selectaţi Radio şi apoi
Volum automat .
Pentru a regla gradul de adaptare a
volumului, setaţi Volum automat la
una din următoarele opţiuni
disponibile.
Nu : nicio intensificare a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Mare : o intensificare maximă a
volumului sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Volumul sonor al anunţurilor
despre trafic
Pentru a modifica volumul sonor al
anunţurilor despre trafic, modificaţi
volumul dorit în timpul redării de către sistem al unui anunţ. Setarea
respectivă va fi memorată în sistem.Setările sistemului
Diverse setări şi adaptări pentru
sistemul Infotainment pot fi efectuate
prin intermediul aplicaţiei SETĂRI.
Ora şi data
Apăsaţi HOME şi apoi selectaţi
SETĂRI .
Selectaţi Ora şi data .
Setare oră
Selectaţi Setare Ora pentru a accesa
submeniul respectiv.
Selectaţi Setare auto din partea
inferioară a ecranului. Activaţi fie Da -
RDS , fie Oprit - manual .
Dacă este selectat Oprit - manual,
ajustaţi orele şi minutele atingând
n sau o.
Atingeţi 12-24 hr din partea din
dreapta a ecranului pentru a selecta
un mod de timp.
Dacă se selectează modul de 12 ore,
se va afişa o a treia coloană pentru
setările AM şi PM. Selectaţi opţiunea
dorită.
Setare dată
Selectaţi Setare Data pentru a
accesa submeniul respectiv.
Telefonul83Adăugarea unui mesaj nouNotă
Mesajele predefinite pot fi introduse
numai când autovehiculul este
staţionar.
Selectaţi Adăugare mesaj predefinit
nou . Se afişează o tastatură.
Introduceţi mesajului text dorit şi
confirmaţi datele introduse. Noul
mesaj este adăugat la lista mesajelor
predefinite.Ştergerea unui mesaj predefinit
Pentru a şterge un mesaj predefinit,
selectaţi ‒ de lângă mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi.Telefonul mobil şi
echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului
mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
instrucţiunile de utilizare furnizate de
producătorul telefonului mobil şi al
sistemului hands-free.
Nerespectarea acestor instrucţiuni
poate avea drept consecinţă anularea
certificatului de înmatriculare
(Directiva UE 95/54/EC).
Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
● Antena exterioară trebuie să fie instalată de un tehnician pentru aobţine acoperirea maximă
posibilă.
● Puterea maximă de transmisie: 10 watt
● Telefonul mobil trebuie instalat într-un loc adecvat. Ţineţi cont de
nota respectivă din Manualul de
utilizare, capitolul Sistemul
airbag .Solicitaţii informaţii despre locurile
prevăzute pentru instalarea antenei şi
a suportului pentru telefon, cât şi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set hands- free fără antenă externă la un telefon
mobil standarde GSM 900/1800/1900
şi UMTS, numai dacă puterea
maximă de transmisie a telefonului
mobil nu depăşeşte 2 W în reţeaua
GSM 900 sau 1 W în alte reţele.
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi
telefonul în timp ce conduceţi. Chiar
şi utilizarea unui kit hands-free vă
poate distrage atenţia în timpul
conducerii.9 Avertisment
Utilizarea echipamentelor radio şi
a telefoanelor mobile care nu
respectă standardele de telefonie
mobilă sus menţionate este
permisă numai dacă instalaţi o
antenă exterioară pe autovehicul.
Operarea de bază107Selectaţi Limbă(Language) pentru a
afişa meniul respectiv.
Pentru modificarea limbii textului
meniurilor: atingeţi limba dorită.
Funcţia de derulare a textului
Dacă este afişat pe ecran un text
lung, de ex. numele melodiilor sau
numele posturilor, textul poate fi
derulat în mod continuu sau poate fi
derulat o dată şi afişat în formă
trunchiată.
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Selectaţi Radio.
Dacă doriţi ca textul să fie derulat în
mod continuu, activaţi Derulare text.
Dacă doriţi ca textul să fie derulat în
blocuri, dezactivaţi setarea.
Funcţionarea afişajului negru
Dacă nu doriţi să vedeţi afişajul
iluminat, de ex., pe timp de noapte, puteţi dezactiva afişajul.
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Derulaţi prin listă şi selectaţi
Dezactivare afişaj . Afişajul este
dezactivat; funcţiile audio rămân
active.
Pentru repornirea afişajului, atingeţi
ecranul sau apăsaţi un buton.
Setări implicite din fabrică
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Derulaţi lista şi selectaţi Revenire la
setările originale .
Pentru a restabili toate setările de
personalizare a autovehiculului,
selectaţi Restaurare setări
autovehicul .Pentru a şterge dispozitivele
Bluetooth sincronizate precum şi lista de contacte şi numerele de căsuţăvocală stocate, selectaţi Ştergere
toate datele particulare .
Pentru a reseta setările de tonuri şi
volum, pentru a şterge toate favoritele
şi pentru a şterge selecţia tonului de
apel, selectaţi Restabilire setări radio .
În ambele cazuri, se va afişa un mesaj de avertizare. Selectaţi Continuare
pentru a reseta setările.
Versiunea sistemului
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Derulaţi lista şi selectaţi Informaţii
despre software .
Dacă este conectat un dispozitiv
USB, puteţi salva informaţiile despre
autovehicul pe acest dispozitiv USB.
Selectaţi Actualizarea sistemului şi
apoi Salvare inform vehicul la USB .
Pentru actualizarea sistemului,
contactaţi atelierul dvs. de service.
Setările vehiculului
Setările autovehiculului sunt descrise
în Manualul de utilizare.
132TelefonulDezactivarea temporară a
microfonului
Pentru a dezactiva microfonul,
activaţi n.
Pentru a reactiva microfonul,
dezactivaţi n.
Încheierea unui apel
Selectaţi J pentru a încheia apelul.
Căsuţa vocală
Puteţi utiliza căsuţa dvs. vocală prin
intermediul sistemului Infotainment.
Numărul căsuţei vocale
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi SETĂRI.
Selectaţi Bluetooth . Derulaţi lista şi
selectaţi Numere pentru mesagerie
vocală .
Se afişează o listă a tuturor
dispozitivelor sincronizate.
Selectaţi telefonul respectiv. Se
afişează o tastatură.
Introduceţi numărul căsuţei vocale
pentru telefonul respectiv.Apelarea căsuţei vocale
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi
TELEFON .
Selectaţi t pe ecran. Se va apela
căsuţa vocală.
Alternativa este să introduceţi
numărul căsuţei vocale de la
tastatura telefonului.
Telefonul mobil şi echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului
mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
instrucţiunile de utilizare furnizate de
producătorul telefonului mobil şi al
sistemului hands-free.
Nerespectarea acestor instrucţiuni
poate avea drept consecinţă anularea
certificatului de înmatriculare
(Directiva UE 95/54/EC).Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
● Instalarea antenei exterioare de către specialişti, pentru a se
obţine o rază de acţiune maximă
● Puterea maximă de transmisie: 10 W
● Instalarea telefonului într-un loc adecvat; consultaţi observaţiilerelevante din Manualul de
utilizare, secţiunea Sistemul
airbag .
Solicitaţii informaţii despre locurile
prevăzute pentru instalarea antenei şi a suportului pentru telefon, cât şi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set hands-
free fără antenă externă la un telefon mobil standarde GSM 900/1800/1900
şi UMTS, numai dacă puterea
maximă de transmisie a telefonului
mobil nu depăşeşte 2 W în reţeaua
GSM 900 sau 1 W în alte reţele.
138IntroducereIntroducereInformaţii generale.....................138
Funcţia antifurt ........................... 139
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...........140
Utilizarea .................................... 143Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie avansată.
Folosind funcţiile radio FM, AM sau DAB puteţi înregistra un număr mare
de posturi de radio în diverse pagini
de favorite.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Procesorul digital de sunet vă oferă
mai multe moduri de presetare a
egalizatorului, pentru optimizarea
sunetului.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi utilizat cu ajutorul panoului de
comandă sau a comenzilor de pe
volan, sau, dacă telefonul dvs. are
această funcţie, prin intermediul
recunoaşterii vorbirii.Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Informaţii importante referitoare la
utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi în permanenţă în
siguranţă când folosiţi sistemul
Infotainment.
Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul înainte de a acţiona sistemul Infotainment.