Page 73 of 517

Scaunele, sistemele de siguranţă71Alegerea sistemului adecvatCele mai potrivite locuri pentru
montarea unui scaun pentru copii
sunt locurile din spate.
Copiii trebuie poziţionaţi cu spatele la sensul de mers atunci când acest
lucru este posibil. Astfel, coloana
vertebrală a copilului, care este încă
fragilă, va fi supusă unei tensionări
minime în cazul unui accident.
Sunt adecvate sistemele de reţinere
conforme cu reglementările în
vigoare ale UN ECE. Verificaţi
legislaţia şi reglementările locale pentru utilizarea obligatorie a
sistemelor de scaune pentru copii.
Următoarele scaune pentru copii sunt
recomandate pentru următoarele
clase de greutate:
Maxi Cosi Cabriofix pentru copii cu greutatea de până la 13 kg pentru
grupa 0, grupa 0+ şi Duo Plus pentru
copii cu greutatea mai mare de
13 kg până la 18 kg din grupa I.
Verificaţi dacă scaunul de copil pe
care îl veţi instala este compatibil cu
acest autovehicul.Verificaţi dacă locul de instalare a
sistemului de reţinere pentru copii în
autovehicul este adecvat, vezi
tabelele următoare.
Nu lăsaţi copiii să intre sau să iasă din
autovehicul decât pe partea opusă
celei dinspre trafic.
Când scaunul de copil nu este folosit,
fixaţi-l cu o centură de siguranţă sau
scoateţi-l din maşină.
Notă
Nu lipiţi autocolante pe scaunele
pentru copii şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Un scaun pentru copii supus şocului în cazul unui accident trebuie
înlocuit.
Page 74 of 517

72Scaunele, sistemele de siguranţăLocuri de instalare a scaunelor pentru copiiOpţiunile disponibile pentru fixarea unui scaun pentru copii cu o centură de siguranţă cu fixare în 3 puncteClasa de gabarit
Pe scaunul pasagerului din faţă
Pe locurile laterale din spatePe locul central din spate
airbag activatairbag dezactivatGrupa 0: până la 10 kgXU 1,2U/L 3UGrupa 0+: până la 13 kgXU1,2U/L 3UGrupa I: 9 la 18 kgXU1,2U/L 3,4U4Grupa II: 15 la 25 kgU1,2XU/L 3,4U4Grupa III: 22 la 36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:utilizare universală în combinaţie cu centurile de siguranţă cu fixare în trei puncteL:adecvat pentru scaune speciale pentru copii, de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat” sau „semiuniversal”.
Scaunul pentru copii trebuie aprobat pentru un anumit tip specific de autovehicul (consultaţi lista tipurilor de autovehicule a scaunului pentru copii)X:nu este admis niciun scaun pentru copii la această clasă de greutate1:deplasaţi scaunul în faţă, atât cât este cazul, şi reglaţi spătarul scaunului, atât cât este cazul în poziţie verticală pentru a garanta faptul că centura trece în faţă din punctul de fixare superior2:deplasaţi scaunul în sus, atât cât este cazul, şi reglaţi spătarul scaunului, atât cât este cazul în poziţie verticală pentru
a garanta faptul că centura este strâns pe partea cu catarama3:deplasaţi în faţă, atât cât este necesar, scaunul faţă corespunzător din faţa scaunului pentru copii4:reglaţi respectiva tetieră după cum este necesar sau scoateţi-o dacă este nevoie
Page 75 of 517

Scaunele, sistemele de siguranţă73Opţiuni admise pentru montarea unui sistem ISOFIX de reţinere pentru copii cu suporturi ISOFIX
Clasa de gabaritClasa de
mărimePrindere
Pe scaunul pasagerului din faţăPe locurile
laterale din spatePe locul central
din spateairbag activatairbag dezactivatGrupa 0: până la 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XGrupa 0+: până la 13 kgEISO/R1XXIL3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XGrupa I: 9 la 18 kgDISO/R2XXIL3,4XCISO/R3XXIL 3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF 3,4XGrupa II: 15 la 25 kgXXIL3,4XGrupa III: 22 la 36 kgXXIL3,4XIL:adecvat pentru anumite sisteme ISOFIX de reţinere pentru copii de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat”
sau „semi-universal”. Scaunul ISOFIX trebuie aprobat pentru un anumit tip specific de autovehicul (consultaţi lista tipurilor de autovehicule a scaunului pentru copii)IUF:adecvat pentru scaune ISOFIX pentru copii orientate cu faţa la sensul de mers din categoria scaunelor universaleomologate pentru această grupă de gabaritX:nu este omologat niciun sistem ISOFIX de reţinere pentru copii pentru această clasă de gabarit
Page 76 of 517

74Scaunele, sistemele de siguranţă1:deplasaţi scaunul în faţă, atât cât este cazul, şi reglaţi înclinarea spătarului scaunului, atât cât este cazul în poziţieverticală pentru a garanta faptul că centura trece în faţă din punctul de fixare superior2:deplasaţi dispozitivul de reglare pe înălţime a scaunului în sus, atât cât este cazul, şi reglaţi înclinarea spătaruluiscaunului, atât cât este cazul, în poziţie verticală pentru a garanta faptul că centura strânge pe partea cataramei3:deplasaţi în faţă, atât cât este necesar, scaunul faţă corespunzător din faţa scaunului pentru copii4:reglaţi respectiva tetieră după cum este necesar sau scoateţi-o dacă este nevoie
Clasa de mărime şi dispozitiv pentru scaune ISOFIX
A - ISO/F3:scaun cu faţa la drum pentru copii de talie maximă din clasa de greutate 9 la 18 kgB - ISO/F2:scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kgB1 - ISO/F2X:scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kgC - ISO/R3:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit de până la 18 kgD - ISO/R2:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de
până la 18 kgE - ISO/R1:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de până la 13 kgF- ISO/L1:scaun pentru copii orientat cu faţa spre stânga, lateral (coşuleţ)G - ISO/L2:scaun pentru copii orientat cu faţa spre dreapta, lateral (coşuleţ)
Opţiuni admise pentru montarea unui sistem i-Size de reţinere pentru copii cu suporturi ISOFIX
Pe scaunul pasagerului din faţă
Pe locurile laterale din spatePe locul central din spate
airbag activatairbag dezactivatscaune i-Size pentru copiiXXi - UXi - U:adecvat pentru scaunele i-Size „universale” pentru copii orientate cu faţa şi spatele la sensul de mersX:poziţia de aşezare nu este adecvată pentru scaunele i-Size „universale” pentru copii
Page 77 of 517

Depozitarea75DepozitareaCompartimentele de depozitare..75
Torpedoul .................................. 75
Suporturile pentru pahare ..........76
Depozitarea în partea din faţă ...76
Spaţiul de depozitare al cotierei ...................................... 77
Portbagajul ................................... 77
Spaţiul de depozitare din spate ......................................... 83
Copertina portbagajului .............83
Capac spaţiu depozitare din podeaua portbagajului ..............85
Inelele de amarare ....................86
Sistemul de management al zonei de depozitare ..................87
Plasa de protecţie ......................89
Triunghiul reflectorizant .............91
Trusa de prim-ajutor ..................91
Sistemul portbagaj de acoperiş ...92
Portbagajul de acoperiş .............92
Instrucţiuni referitoare la
încărcare ...................................... 93Compartimentele de
depozitare9 Avertisment
Nu depozitaţi obiecte grele sau
ascuţite în compartimentele de
depozitare. În caz contrar, capacul
compartimentului de depozitare se poate deschide, iar ocupanţii
autovehiculului pot fi răniţi de
obiectele proiectate în cazul unui
eveniment de frânare bruscă, al
unei schimbări bruşte a direcţiei
sau al unui accident.
Torpedoul
Torpedoul are un suport pentru stilou, un suport pentru monede şi un
adaptor pentru piuliţele de roată cu
blocare.
Torpedoul poate de asemenea
conţine un dispozitiv de redare CD şi
o unealtă pentru demontarea
capacului pentru siguranţe cu
conector electric.
Funcţiile torpedoului:
● suport pentru pixuri
● suport pentru monede
● un adaptor pentru blocarea piuliţelor de roată
Page 78 of 517
76Depozitarea● dispozitivul de redare CD
● unealta pentru demontarea capacului siguranţelor cu
conectorul electric
Torpedoul trebuie să fie închis în
timpul deplasării.
Suporturile pentru pahare
Suporturile pentru pahare sunt
amplasate în consola centrală.
Suporturile pentru pahare se află sub
un capac în consola centrală. Glisaţi
capacul spre înapoi.
În funcţie de versiune, suporturile
pentru pahare sunt amplasate sub un capac în consola centrală. Glisaţi
capacul spre înapoi.
Depozitarea în partea din
faţă
Un compartiment de depozitare este
amplasat lângă volan.
Page 79 of 517

Depozitarea77Spaţiul de depozitare al
cotierei
Depozitarea sub cotiera din faţă
Apăsaţi butonul pentru rabata în sus
cotiera. Cotiera trebuie să se afle în poziţia la maximum spre înapoi.
Portbagajul
În funcţie de echipare, spătarul
banchetei din spate este împărţit în
două sau trei părţi. Toate părţile se
pot rabata.
Înainte de rabatarea spătarelor
scaunelor din spate, executaţi
următoarele, dacă este cazul:
● Hatchback cu 5 portiere: demontaţi copertina
portbagajului 3 83.
● Sports Tourer: demontaţi storurile 3 83.
● Apăsaţi şi ţineţi apăsată siguranţa pentru a împinge în jostetierele 3 49.
● Demontaţi tetierele pentru ca spătarele să se sprijine complet
pe pernele banchetei 3 49.Extinderea portbagajului
(spătarul din două părţi al
banchetei din spate), Hatchback
cu 5 portiere
● Ghidaţi centurile de siguranţă ale
scaunelor laterale prin
suporturile laterale, pentru a nu
se deteriora. Când rabateţi
spătarele, împingeţi centurile de
siguranţă odată cu ele.
● Trageţi maneta de deblocare de pe una sau ambele părţi laterale
şi rabataţi spătarele peste perna
banchetei.
Page 80 of 517
78Depozitarea
● Trageţi centura de siguranţă dinghidajul spătarului scaunului şiaşezaţi-o în spatele siguranţei,
conform ilustraţiei.
● Pentru rabatare, ridicaţi spătarele şi ghidaţi-le în poziţie
verticală până când se fixează cu
un declic.Spătarele sunt fixate corect
numai când marcajul roşu de
lângă maneta de deblocare nu
mai este vizibil.
9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine fixate în poziţie înainte de a porni
la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei
frânări bruşte sau al unui impact.
Centura de siguranţă a scaunului
central se poate bloca atunci când
spătarul este rabatat prea rapid.
Pentru a debloca retractorul,
introduceţi-o sau scoateţi-o cu aprox. 20 mm şi apoi eliberaţi-o.
Extinderea portbagajului
(spătarul din trei părţi al banchetei
din spate), Hatchback cu
5 portiere
● Rabataţi în sus cotiera din spate.