22Llaves, puertas y ventanillas
1.Introduzca un destornillador plano
en la ranura y separe la cubierta
posterior del mando a distancia
girando ligeramente el destorni‐
llador.
2. Desmonte y sustituya la batería. Utilice una batería CR 2032 o
equivalente. Preste atención a la
posición de instalación.
3. Introduzca la cubierta posterior en
el área de la hoja de la llave, plie‐
gue y cierre.
Sincronización del mando a
distancia
Después de sustituir la pila, desblo‐
quee la puerta con la llave en la cerra‐ dura de la puerta del conductor. El
mando a distancia se sincronizará
cuando conecte el encendido.
Avería Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede
deberse a lo siguiente:
● Avería en el mando a distancia.
● Se ha superado el alcance.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Accionamiento repetido y frecuente del mando a distanciafuera del alcance de recepción
del vehículo; será necesario
volver a sincronizarlo.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Desbloqueo manual 3 24.
Sistema de llave electrónica
Permite manejar las siguientes
funciones:
● cierre centralizado 3 24
● portón trasero eléctrico 3 31
● conectar el encendido y arrancar
el motor 3 171
24Llaves, puertas y ventanillasSincronización de la llave
electrónica
La llave electrónica se sincroniza
automáticamente en cada proceso de arranque.
Avería Si no es posible accionar el cierre
centralizado o arrancar el motor,
puede deberse a una de las causas
siguientes:
● Fallo en la llave electrónica.
● La llave electrónica está fuera del
alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.Para subsanar la causa de la avería,
cambie la posición de la llave electró‐ nica.
Desbloqueo manual 3 24.
Ajustes memorizados
Siempre que el encendido esté
desconectado, la unidad del mando a distancia o la llave electrónica memo‐
rizan automáticamente los siguientes ajustes:
● climatizador automático
● iluminación
● sistema de infoentretenimiento ● cierre centralizado
● configuración del modo deportivo
● configuración de confort
Los ajustes guardados se utilizan
automáticamente la siguiente vez
que se conecta el encendido con la
llave memorizada de la unidad del
mando a distancia 3 169 o llave elec‐
trónica 3 22.
Para ello es necesario que esté acti‐
vado Configuración conductor en los
ajustes personales de la pantalla de
información. Esta opción debe confi‐gurarse para cada unidad de mando
a distancia o llave electrónica que se
utilice. El cambio de estado está
disponible solo después de bloquear
y desbloquear el vehículo.
La posición de memoria asignada del
asiento eléctrico se recupera automá‐
ticamente al conectar el encendido y
activar Ajustes automáticos en
memoria en la
pantalla de información del control
remoto memorizado o la llave elec‐
trónica.
Asiento eléctrico 3 51.
Personalización del vehículo 3 131.
Cierre centralizado
Permite bloquear y desbloquear las
puertas, el compartimento de carga y la tapa del depósito de combustible.
Para desbloquear una puerta, debe
tirar de la manilla interior de la puerta.
Si tira de la manilla más de una vez,
se abrirá la puerta.
40Llaves, puertas y ventanillasencendido, luego desemborne la
batería del vehículo antes de
15 segundos.
Inmovilizador El sistema forma parte de la cerra‐dura del encendido y comprueba si el
vehículo puede ser arrancado con la
llave utilizada.
El inmovilizador se activa automáti‐
camente después de sacar la llave de
la cerradura del encendido.
Si el testigo de control d parpadea
con el encendido conectado, hay una avería en el sistema del inmoviliza‐
dor; no se puede arrancar el motor.
Desconecte el encendido y repita el
intento de arranque.
Si el testigo de control d continúa
parpadeando, intente arrancar el motor con la llave de repuesto y recu‐
rra a la ayuda de un taller.
Nota
Las etiquetas de identificación de
radiofrecuencia (RFID) pueden
causar interferencias a la llave. No
las coloque cerca de la llave al
arrancar el vehículo.Nota
El inmovilizador no bloquea las
puertas. Después de salir del
vehículo, siempre debe bloquearlo y conectar el sistema de alarma anti‐
rrobo 3 24, 3 37.
Testigo de control d 3 118.Retrovisores exteriores
Forma convexa
El retrovisor exterior convexo del lado
del conductor contiene un área esfé‐
rica y reduce los puntos ciegos. La
forma del espejo hace que los objetos
parezcan más pequeños, lo que afecta a la apreciación de las distan‐cias.
Alerta de punto ciego lateral 3 223.
Ajuste eléctrico
Cuidado del vehículo269N.ºCircuito27Módulo de control de la carro‐
cería28Toma USB29–30Palanca selectora31Limpialuneta trasero32Módulo de control del cambio33Sistema de alarma antirrobo/
avisador acústico de alimenta‐
ción34Asistente de aparcamiento/
Alerta de punto ciego lateral/
Sistema de infoentretenimiento/
Toma USB35OnStar36Pantalla de información/Cuadro
de instrumentos/Reproductor de
CD37Sistema de infoentretenimiento,
radioDespués de cambiar los fusibles
defectuosos, cierre la tapa de la caja de fusibles y apriete hasta que se
enclave.
Vehículos con conector de encen‐
dido:
1. Coloque la cubierta en el lado derecho.
2. Pliegue el lado izquierdo de la cubierta hacia delante. Tenga
cuidado para guiar la abrazadera
de seguridad como se muestra en
la ilustración.
Caja de fusibles del
compartimento de carga
La caja de fusibles está ubicada en el
lado izquierdo del compartimento de
carga, detrás de una tapa.
Desmonte la tapa.
Cuidado del vehículo289
4.Meta la correa por los radios de la
rueda tal y como se muestra en la ilustración.
5. Monte el gancho en la argolla trasera.
6. Tense la correa y fíjela con la hebilla.
9 Peligro
Conduzca siempre con los respal‐
dos de los asientos traseros ende‐ rezados y enclavados cuando
guarde una rueda de tamaño
normal pichada en el comparti‐
mento de carga.
Guardar una rueda de tamaño
normal pinchada en el
compartimento de carga, Sports
Tourer
En la cavidad de la rueda de repuesto se pueden guardar todos los tamaños
de rueda permitidos. Para asegurar la
rueda:
1. Retire la tapa central con el emblema de la marca presio‐
nando desde el interior.
2. Coloque la rueda hacia abajo en la cavidad.
3. Fije la rueda dañada con la tuerca
de mariposa.
4. En función del tamaño del neumá‐
tico, la cubierta del piso se puede
colocar sobre la rueda saliente.
Rueda de emergenciaAtención
El uso de una rueda de repuesto
de menor tamaño que las demás
ruedas, o junto con neumáticos de invierno, puede afectar al compor‐tamiento de marcha. Haga susti‐
tuir el neumático averiado lo antes posible.
Sólo debe montarse una rueda de
emergencia. No conduzca a más de
80 km/h. Tome las curvas despacio. No utilice la rueda durante un período de tiempo prolongado.
Si se pincha una rueda de su auto‐
móvil mientras remolca otro vehículo,
monte la rueda de emergencia en el
eje delantero y una rueda normal en
el eje trasero.
Cadenas para nieve 3 281.
Información de clientes319Información de
clientesInformación de clientes ..............319
Declaración de conformidad ....319
Reparación de daños por colisión ................................... 321
Reconocimiento de software ...321
Actualización de software ........324
Marcas comerciales registradas .............................. 325
Registro de datos del vehículo y
privacidad .................................. 326
Registradores de datos ...........326
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ...........327Información de clientes
Declaración de conformidad Sistemas de transmisión de radioEste vehículo dispone de sistemas
que transmiten y/o reciben ondas de
radio sujetas a la Directiva
1999/5/CE o 2014/53/UE. Estos
sistemas cumplen los requisitos
estándar y otras disposiciones rele‐
vantes de la Directiva 1999/5/CE o
2014/53/UE. Se pueden obtener
copias de las Declaraciones de
conformidad originales en nuestro
sitio web.
Información de clientes327Identificación por
radiofrecuencia (RFID)
La tecnología RFID se emplea en
algunos vehículos para distintas
funciones, como la supervisión de la
presión de los neumáticos o la segu‐
ridad del sistema de encendido. Se
emplea también con dispositivos
como mandos a distancia por
radiofrecuencia para el bloqueo/
desbloqueo de puertas y arranque y
en transmisores integrados de aper‐
tura de puertas de garaje. La tecno‐
logía RFID de los vehículos Opel no
emplea ni registra información perso‐
nal alguna ni enlaza con ningún otro
sistema de información de Opel que contenga información personal.
330Designaciones de losneumáticos ............................. 273
Detectado vehículo precedente ..119
Difusor de fragancia ...................101
Dimensiones del vehículo .........312
Dispositivo de remolque ............239
Distancia de seguridad ...............116
E
Elevalunas eléctricos ...................43
Elevalunas manuales ..................43
Entrada de aire .......................... 165
Espejos retrovisores plegables ...41
Estacionamiento ..................18, 177
Etiqueta del airbag .......................60
F Faros .......................................... 142
Faros antiniebla .........................149
Faros de LED ..................... 119, 145
Faros empañados ...................... 150
Faros en viajes al extranjero .....144
Faros halógenos ........................253
Filtro de partículas ......................179
Filtro de partículas diésel ........... 179
Filtro de polen ............................ 165
Forma convexa ............................ 40
Frenada de emergencia activa ...211
Freno de estacionamiento .........190
Freno de estacionamiento eléctrico ........................... 116, 190Freno de mano...................189, 190
Frenos ............................... 189, 249
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 165
Fusibles ..................................... 264
G
Gato ............................................ 271
Guantera ...................................... 73
H Herramientas ............................. 271
Herramientas del vehículo ..........271
I Identificación del motor ..............302
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ............327
Iluminación de entrada ..............152
Iluminación de la consola central 152
Iluminación del tablero de instrumentos ........................... 263
Iluminación de salida .................153
Iluminación dinámica en curvas. 145
Iluminación exterior .............12, 142
Iluminación interior .....................151
Indicación de distancia hacia delante .................................... 210
Indicación de servicio ................111
Indicador de combustible ..........109Indicador de temperatura del
refrigerante del motor .............111
Indicadores ................................. 108
Información de servicio .............. 297
Información general ...................238
Información sobre la carga ..........91
Inmovilización del vehículo .........245
Inmovilizador ....................... 40, 118
Intermitentes .............................. 113
Intermitentes laterales ...............262
Interrupción de corriente ...........184
Introducción ................................... 3
J
Juego de reparación de neumáticos ............................. 281
L Limitador de velocidad .......120, 197
Limpia/lavaluneta ......................... 97
Limpia/lavaparabrisas .................. 95
Líquido de frenos .......................250
Líquido de frenos y embrague ....298
Líquido de lavado ......................249
Líquidos y lubricantes recomendados ...............298, 303
Llantas y neumáticos .................273
Llave, ajustes memorizados .........24
Llaves .......................................... 20
Llaves, cerraduras ........................20
Luces antiniebla ................119, 255