Page 80 of 337
78Portaobjetos
El cinturón de seguridad del asiento
central podría bloquearse si el
respaldo se endereza demasiado
rápidamente. Para desbloquear el
retractor, introduzca el cinturón de
seguridad o tire de él unos
20 milímetros y luego suéltelo.
Extensión del compartimento de
carga (respaldo del asiento
trasero de dos piezas), Sports
Tourer
● Inserte las placas de enclava‐ miento de los cinturones de
seguridad exteriores en el
soporte lateral para proteger los
cinturones de daños, véase la
ilustración.
● Tire de la palanca de desbloqueo
de uno o ambos lados exteriores y abata los respaldos sobre la
banqueta de asiento.
● Para enderezarlos, levante los respaldos y póngalos en posición
vertical hasta que oiga que se
enclavan.
Page 81 of 337
Portaobjetos79
Los respaldos estarán bien
enclavados cuando no se vean
ninguna de las marcas rojas de
ambos lados, cerca de la palanca de desbloqueo.
9 Advertencia
Antes de conducir, asegúrese de
que los respaldos bloqueados
firmemente en su posición. Si no
lo hace, se pueden producir lesio‐ nes personales o daños en la
carga o el vehículo en caso de
frenazo brusco o colisión.
El cinturón de seguridad del asiento
central podría bloquearse si el
respaldo se endereza demasiado
rápidamente. Para desbloquear el
retractor, introduzca el cinturón de
seguridad o tire de él unos
20 milímetros y luego suéltelo.
Extensión del compartimento de
carga (respaldo del asiento
trasero de tres piezas), Sports
Tourer
● Levante el reposabrazos central trasero.●Tire del bucle y abata hacia abajo
el respaldo del asiento central.
Page 82 of 337

80Portaobjetos● Inserte las placas de enclava‐miento de los cinturones de
seguridad exteriores en el
soporte lateral para proteger los
cinturones de daños, véase la
ilustración.
● Tire de la palanca de desbloqueo
de uno o ambos lados exteriores y abata los respaldos sobre la
banqueta de asiento.
9 Advertencia
Tenga cuidado al abatir el
respaldo del asiento exterior dere‐ cho si el respaldo del asiento
central está ya abatido. Podrían
producirse lesiones con el perno
saliente de la parte interior del
respaldo.
● También puede plegar los respaldos de los asientos desde
el compartimento de carga: tire
del interruptor de la pared
izquierda o derecha del compar‐
timento de carga para plegar la
parte correspondiente del
respaldo del asiento trasero.
9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los
respaldos de los asientos traseros desde el compartimento de carga. El respaldo se abate con un fuerza
considerable. Hay riesgo de lesio‐ nes, especialmente para los
niños.
Asegúrese de que no haya ningún
objeto fijado a los asientos trase‐
ros o situado sobre la banqueta de
asiento.
● Para enderezarlos, levante los respaldos y póngalos en posiciónvertical hasta que oiga que se
enclavan.
Page 83 of 337
Portaobjetos81
Los respaldos estarán bien
enclavados cuando no se vean
ninguna de las marcas rojas de
ambos lados, cerca de la palanca de desbloqueo.
9 Advertencia
Antes de conducir, asegúrese de
que los respaldos bloqueados
firmemente en su posición. Si no
lo hace, se pueden producir lesio‐ nes personales o daños en la
carga o el vehículo en caso de
frenazo brusco o colisión.
El cinturón de seguridad del asiento
central podría bloquearse si el
respaldo se endereza demasiado
rápidamente. Para desbloquear el
retractor, introduzca el cinturón de
seguridad o tire de él unos
20 milímetros y luego suéltelo.
Portaobjetos trasero
Caja portaobjetos
En el compartimento de carga se
encuentra una caja portaobjetos. Retire la cubierta para acceder a la
caja portaobjetos. Cubierta del porta‐
objetos del piso trasero 3 83.
Cubierta del compartimento de carga
No coloque ningún objeto sobre la
cubierta.
Page 86 of 337
84PortaobjetosLa cubierta del piso trasero se puederetirar. Levante la cubierta en la parte
posterior y gire ligeramente a un lado antes de extraer.
Sports Tourer
Tire de la manilla y pliegue la parte
trasera de la cubierta hacia delante.
Coloque la cubierta plegada en verti‐
cal detrás de los respaldos de los
asientos traseros.
Argollas
Las argollas están diseñadas para evitar que se desplacen los objetos
transportados, por ejemplo usando
correas de amarre o una red para el
equipaje.
Versión 5 puertas
Primero, retire la cubierta del porta‐
objetos del maletero para acceder a
las argollas.En vehículos equipados con rueda de
repuesto, las argollas delanteras se
encuentran ubicadas en las paredes
laterales.
Page 87 of 337

Portaobjetos85En vehículos equipados con el juego
de reparación de neumáticos, las
argollas delanteras se encuentran
ubicadas debajo de la cubierta del
piso trasero, detrás de los asientos
traseros. Para acceder a las argollas,
abra las partes perforadas de la
cubierta con ayuda de un destornilla‐ dor. Herramientas del vehículo
3 271.
Coloque el destornillador a través de la cubierta, como se muestra en la
ilustración, y tire hacia arriba de la
parte perforada de la cubierta.
Levante las argollas usando el
destornillador.Sports Tourer
Las argollas delanteras y traseras se
encuentran en las paredes laterales.
Despliegue las argollas para usarlas
y pliéguelas cuando no las necesite.
Sistema organizador de lacarga
FlexOrganizer es un sistema flexible
para dividir el compartimento de
carga.
El sistema consta de: ● adaptadores
● bolsas de rejilla
● ganchos
● caja de servicio
● juego de correas
Los componentes se montan en carri‐ les en ambos paneles laterales
usando adaptadores o ganchos.
Montaje de los adaptadores en
los carriles
Doble hacia arriba la placa del
asidero, inserte el adaptador en la
ranura superior e inferior del carril y
muévalo hasta la posición deseada.
Gire la placa del asidero hacia arriba
para bloquear el adaptador. Para
desmontarla, gire la placa del asidero hacia abajo y extráigala del carril.
Page 88 of 337
86PortaobjetosRed de división variable
Inserte los adaptadores en la posi‐
ción deseada de los carriles. Una
entre sí los componentes de la varilla de la red.
Para montarla, empuje un poco para
unir las varillas y métalas en los orifi‐
cios correspondientes de los adapta‐
dores.
Para desmontarla, empuje un poco
las varillas entre sí y extráigalas de
los adaptadores.
Bolsillo de red
Inserte los adaptadores en la posi‐
ción deseada de los carriles. El bolsi‐
llo de la red puede colgarse de los adaptadores.
Montaje de los ganchos en los
carriles
Inserte el gancho en la posición
deseada, primero en la ranura supe‐
rior del carril y luego encájelo en la
ranura inferior. Para desmontarlo,
extráigalo primero de la ranura supe‐ rior.
Page 89 of 337

Portaobjetos87Caja de servicio
Monte dos ganchos en el carril supe‐
rior. Inserte desde arriba los soportes superiores de la caja en los ganchos.
Alternativamente, monte los dos
ganchos en el carril inferior. Inserte
desde arriba los soportes inferiores
de la caja en los ganchos.
Juego de correas
Inserte los adaptadores del juego de
correas en un carril. Asegúrese de
que la correa no esté retorcida.
El juego de correas tiene dos cierres. La correa puede tensarse.
Red de seguridad
La red de seguridad está disponible
en el Sports Tourer y se puede
montar detrás de los asientos trase‐
ros o, si los respaldos traseros están
abatidos, detrás de los asientos
delanteros.
No se deben transportar personas
detrás de la red de seguridad.
Montaje
Detrás de los asientos traseros
● Existen aperturas de montaje en ambos lados del marco del techo
sobre los asientos traseros: la
varilla suspendida y de anclaje
de la red en un lateral, varilla de
compresión y suspendida y
anclada en el otro lateral.