Page 1 of 113
ADAMManual pentru sistemul Infotainment
Page 6 of 113

6IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................6
Funcţia antifurt ............................... 7
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............8
Utilizarea ...................................... 11Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie avansată.
Cu ajutorul funcţiilor tunerului radio,
puteţi înregistra până la
25 de posturi pe cinci pagini favorite.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Sistemul de navigaţie cu planificarea
dinamică a traseului vă va ghida în
siguranţă spre destinaţie, iar dacă
doriţi, va evita automat ambuteiajele
din trafic sau alte probleme de trafic.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Puteţi de asemenea opera aplicaţiile
specifice ale smartphone-ului prin
sistemul Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi utilizat cu ecranul şi butoanele
tactile de pe panoul de comandă,comenzile de pe volan sau, dacă
telefonul dvs. mobil oferă acest lucru, cu ajutorul funcţiei de recunoaştere a
vorbirii.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului
tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Page 7 of 113

Introducere7Informaţii importante referitoare lautilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Sistemul Infotainment trebuie
utilizat astfel încât autovehiculul
să poată fi condus întotdeauna în
siguranţă. Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul şi acţionaţi sistemul
Infotainment când autovehiculul
este staţionat.
9 Avertisment
În anumite zone, străzile cu sens
unic şi alte căi de acces şi intrări
( de ex. zonele pietonale), unde nu
aveţi voie să intraţi, nu sunt
marcate pe hartă. În astfel de
zone, sistemul Infotainment poate
emite un avertisment care va
trebui să fie acceptat. În acest caz, va trebui să acordaţi atenţie
deosebită străzilor cu sens unic,
căilor de acces şi intrărilor unde nu
aveţi voie să intraţi cu
autovehiculul.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
Funcţia antifurt Sistemul Infotainment este echipat cu
un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.
Page 9 of 113

Introducere91Afişajul/ecranul tactil .............14
2 Meniul Acasă ........................ 14
Butoane tactile pentru
accesul la:
Audio : funcţiile audio
Galerie : funcţiile pentru
fotografii şi filme
Telefon : funcţiile
telefonului mobil
Proiecţie : proiecţie telefon
sau Nav: Aplicaţia BringGo ®
Navigation : navigaţie înglobată.
Setări : setările sistemului
OnStar : Setări Wi-Fi
OnStar ................................... 11
3 Indicatori de oră, dată şi
temperatură ........................... 18
4 g
Apăsare scurtă:
deschidere meniu telefon ......56sau deschideţi funcţia de
proiecţie a telefonului
(dacă este activată) ............... 34
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ..........51
5 v
Apăsare scurtă: salt la
următorul post de radio
când radioul este activ ..........21
sau salt la următoarea
piesă când dispozitivele
externe sunt active ................30
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în sus când
radioul este activ ...................21
sau derulare rapidă înainte când dispozitivele externe
sunt active ............................. 30
6 m
Apăsare scurtă: pornire a
sistemului Infotainment
dacă acesta este oprit ...........11
sau dezactivare a
sunetului sistemului dacă
acesta este pornit ................11Apăsare lungă: oprire a
sistemului Infotainment .........11
Rotiţi: reglarea volumului
sonor ..................................... 11
7 t
Apăsare scurtă: salt la
postul anterior de radio
când radioul este activ ..........21
sau salt la piesa anterioară
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 30
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în jos când
radioul este activ ...................21
sau derulare rapidă înapoi
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 30
8 ;
Apăsare scurtă: deschideţi meniul acasă ......................... 11
Apăsare lungă: deschideţi
funcţia de proiecţie a
telefonului (dacă este
activată) ................................ 34
Page 11 of 113

Introducere11UtilizareaElementele de comandă
Sistemul Infotainment poate fi utilizat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al ecranului tactil şi al
meniurilor care sunt prezentate pe afişaj.
Comenzile sunt executate opţional
prin intermediul:
● unităţii centrale de comandă din panoul de comandă 3 8
● ecranului tactil 3 14
● comenzilor audio de pe volan 3 8
● sistemului de recunoaştere a vorbirii 3 51
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi X. După activare, se
activează ultima sursă selectată a
sistemului Infotainment.Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment a fost
activat de la X cu contactul decuplat,
acesta se va dezactiva din nou
automat după 10 de minute de la ultima comandă a utilizatorului.
Setarea volumului sonor
Rotiţi X. Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire. Pentru o descriere detaliată
3 17.
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
3 17, volumul sonor este adaptat
automat pentru a face faţă zgomotului produs de carosabil şi de vânt în timp
ce conduceţi.
Funcţia surdină
Apăsaţi X pentru a dezactiva sunetul
sistemului Infotainment.Pentru a activa sunetul: apăsaţi din
nou X. Se setează din nou ultimul
volum sonor selectat.
Modurile de funcţionare
Apăsaţi ; pentru a afişa meniul
Acasă.
Notă
Pentru o descriere detaliată a
modului de utilizare a meniului cu
ajutorul ecranului tactil 3 14.
Audio
Selectaţi Audio pentru a deschide
meniul principal al celui mai recent
selectat mod audio.
Page 12 of 113

12IntroducereSelectaţi Sursă pe ecran pentru a
afişa bara interactivă de selectare.
Pentru a comuta la un alt mod audio:
atingeţi unul dintre obiectele din bara interactivă de selectare.
Pentru o descriere detaliată a: ● Funcţiile radio 3 21
● Dispozitivele externe ( USB,
Bluetooth ) 3 30
Galerie
Selectaţi Galerie pentru a deschide
meniul de fotografii şi filme pentru
fişierele stocate pe un dispozitiv
extern, de ex. dispozitiv USB sau
smartphone.
Selectaţi l sau m pentru a afişa
meniul de fotografii şi filme. Selectaţi
fotografia sau filmul dorit pentru a
prezenta pe afişaj obiectul respectiv.
Pentru o descriere detaliată a:
● Funcţiile fotografie 3 31
● Funcţiile film 3 32
Telefon
Pentru a putea utiliza portalul de
telefonie, trebuie realizată o
conexiune între sistemul Infotainment şi telefonul mobil.
Găsiţi o descriere detaliată privind
pregătirea şi stabilirea unei conexiuni
Bluetooth între sistemul Infotainment
şi un telefon mobil 3 52.
Dacă telefonul mobil este conectat, selectaţi Telefon pentru a afişa
meniul principal al portalului de
telefonie.
Pentru o descriere detaliată pentru
utilizarea telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment 3 56.
Page 13 of 113

Introducere13Proiecţie
Pentru a afişa aplicaţii ale
smartphone-ului dvs. pe sistemul
Infotainment, conectaţi-vă
smartphone-ul.
Selectaţi Proiecţie pentru a porni
funcţia de proiecţie.
În funcţie de smartphone-ul conectat,
se va afişa un meniu principal cu
diverse aplicaţii selectabile.
Pentru o descriere detaliată 3 34.
Nav
(R 4.0 IntelliLink, dacă Proiecţie nu
este disponibilă)
Pentru a porni aplicaţia BringGo,
selectaţi Nav.
Pentru o descriere detaliată 3 34.
Navigaţie
(Navi 4.0 IntelliLink)
Apăsaţi ; pentru a afişa ecranul
Acasă.
Selectaţi Navigaţie pentru a afişa
harta sistemului de navigaţie, care prezintă zona din jurul locaţiei
curente.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului sistemului de
navigaţie 3 36.
Setări
Selectaţi Setări pentru a deschide un
meniu cu diverse setări de sistem, de
ex. dezactivarea Răspuns tactil
sonor .OnStar
Pentru a afişa un meniu cu setări Wi-
Fi OnStar, selectaţi OnStar.
Pentru o descriere detaliată,
consultaţi Manualul de utilizare.
Page 14 of 113
14Operarea de bazăOperarea de bazăOperarea de bază........................14
Setări pentru tonalitate ................16
Setările de volum .........................17
Setările sistemului ........................ 18Operarea de bază
Afişajul sistemului Infotainment are o
suprafaţă sensibilă la atingere care
permite interacţiunea directă cu
comenzile afişate ale meniului.Atenţie
Nu utilizaţi obiecte ascuţite sau
dure, precum stilouri cu gel,
creioane sau alte obiecte
asemănătoare pentru operarea
ecranului tactil.
Butonul tactil 9
La utilizarea meniurilor, apăsaţi 9 din
submeniul respectiv pentru a reveni
la următorul nivel superior al meniului.
Dacă nu se afişează niciun butontactil 9, vă aflaţi la nivelul cel mai de
sus al meniului respectiv. Apăsaţi ;
pentru a afişa ecranul Acasă.
Selectarea sau activarea unui
buton tactil sau a unei opţiuni din
meniu
Atingeţi un buton tactil sau o opţiune
din meniu.