Instrument och kontrollfunktioner
3-8
3
km”, kylvätsketemperatur “_ _ °C”, och
omgivningstemperatur “Air_ _ °C” och
klocka “_ _:_ _” i följande ordning:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 →km/L eller
L/100 km → AVE_ _._ km/L eller AVE_ _._
L/100 km → _ _ °C → Air_ _ °C → Klocka _
_:_ _ → ODO
För Storbritannien:
Tryck på den nedre inställningsknappen för
att ändra mellan visning av vägmätare
“ODO”, trippmätare “TRIP 1” och “TRIP 2”,
momentan bränsleförbrukning “km/L”,
“L/100 km” eller “MPG”, genomsnittlig
bränsleförbrukning “AVE_ _._ km/L”, “AVE_
_._ L/100 km” eller “AVE_ _._ MPG”, kyl-
vätsketemperatur “_ _ °C” och omgivnings-
temperatur “Air_ _ °C” och klocka “_ _:_ _”
i följande ordning:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → km/L, L/100
km eller MPG → AVE_ _._ km/L, AVE_ _._
L/100 km eller AVE_ _._ MPG → _ _ °C →
Air_ _ °C → Klocka _ _ :_ _ → ODOTIPSTryck på den övre inställningsknap-
pen för att växla visningen i omvänd
ordning.Trippmätaren för bränslereserv och
felkod visas automatiskt medan in-
ställning för ljusstyrkan i displayvis-
ningen görs separat.
Om det nedre segmentet och ramen på
bränslemätaren börjar blinka, övergår dis-
playen automatiskt till bränslereservens
trippmätare “TRIP F” och börjar räkna kör-
sträckan från aktuell punkt. Om det inträffar
kan du genom att trycka på den nedre in-
ställningsknappen växla visningen mellan
de olika lägena för trippmätare, vägmätare
och bränsleförbrukning i följande ordning:
TRIP F → km/L eller L/100 km → AVE_ _._
km/L eller AVE_ _._ L/100 km → _ _ °C →
Air_ _ °C → Klocka _ _ :_ _ → ODO → TRIP
1 → TRIP 2 → TRIP F
För Storbritannien:
TRIP F → km/L, L/100 km eller MPG →
AVE_ _._ km/L, AVE_ _._ L/100 km eller
AVE_ _._ MPG → _ _ °C → Air_ _ °C →
Klocka _ _ :_ _ → ODO → TRIP 1 → TRIP 2
→ TRIP FOm du vill återställa en trippmätare väljer
du den genom att trycka på den nedre in-
ställningsknappen och trycker sedan på
den övre inställningsknappen i en sekund.
Om du inte återställer trippmätaren för
bränslereserv själv, kommer den att åter-
ställas automatiskt när du har tankat och
kört i 5 km (3 mi).
Momentan bränsleförbrukning
Visningen av momentan bränsleförbruk-
ning kan ställas in på antingen “km/L” eller
“L/100 km” eller “MPG” eller “km/L” eller
“L/100 km” (endast för Storbritannien).
“km/L”: Den sträcka som kan köras på
1.0 L bränsle under rådande körförhål-
landen.
1. Visning av momentan bränsleförbrukningZAUM1335
1
UB34M0M0.book Page 8 Friday, July 10, 2015 11:32 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-10
3
Lufttemperatur
Denna display visar lufttemperaturen från
–9 °C till 99 °C i steg om 1 °C. Den tempe-
ratur som visas kan avvika från den faktis-
ka omgivningstemperaturen.TIPSNär temperaturen understiger –9 °C
visas “Lo”.
Noggrannheten i temperaturvisningen
kan påverkas vid körning i låg hastig-
het (under 20 km/h [12.5 mi/h]) eller
när du stannat vid ett stoppljus, järn-
vägsövergång etc.
Klocka
Klockan visar tiden i 12-timmarsformat.
Även när nyckeln inte står i läge “ON” kan
du visa klockan under 10 sekunder genom
att trycka på den nedre inställningsknap-
pen.
För att ställa in klockan1. Vrid nyckeln till “ON”.
2. Siffrorna för timmar börjar att blinka
när du trycker på den nedre och övre
inställningsknappen samtidigt i två
sekunder.
3. Tryck på den övre inställningsknap-
pen för att ställa in timmar.
4. Siffrorna för minuter börjar att blinka
när du trycker på den nedre inställ-
ningsknappen.5. Tryck på den övre inställningsknap-
pen för att ställa in minuter.
6. Tryck på den nedre inställningsknap-
pen för att bekräfta inställningarna och
starta klockan.
TIPSVid inställning av timmar och minuter,
trycker du snabbt på den övre inställ-
ningsknappen för att stega upp ett
värde i taget och håller knappen in-
tryckt för att stega upp värdet kontinu-
erligt.Reglering av ljusstyrka
Ljusstyrkan på multi-funktionsmätaren kan
justeras så att den passar förarens önske-
mål.
1. LufttemperaturdisplayZAUM1338
1
1. KlockaZAUM1339
1
1. Visning av ljusstyrkans niv
Instrument och kontrollfunktioner
3-13
3
MAU26825
BromshandtagBromshandtaget är placerat på styrets hö-
gra sida. För att bromsa med framhjuls-
bromsen, dra in bromshandtaget mot
gashandtaget.
Bromshandtaget är utrustat med en juster-
ratt. För att justera avståndet mellan
bromshandtaget och gashandtaget, vrid
justerratten samtidigt som du trycker fram
bromshandtaget från gashandtaget. Se till
att du får rätt inställning på justerratten så
att den riktas mot “ ”-markeringen på
bromshandtaget.
MAU12944
BromspedalBromspedalen är placerad på motorcy-
kelns högra sida. Tryck ner bromspedalen
för att aktivera bromsen på bakhjulet.
MAU63040
ABSYamaha ABS (Anti-lock Brake System) be-
står av ett dubbelt elektroniskt styrsystem
som verkar oberoende på fram- och bak-
bromsarna.
Använd ABS-bromsarna som vanliga
bromsar. En pulserande känsla kan kännas
i bromshandtaget eller bromspedalen när
ABS är aktiverat. I sådana fall ska du fort-
sätta att ansätta bromsarna och låta ABS-
systemet arbeta, “pumpa” inte bromsarna
eftersom det minskar bromsförmågan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hastigheten anpassat
avstånd till framförvarande fordon, även
om du har ABS.
ABS fungerar bäst vid långa in-
bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med ABS än
utan.ABS-funktionen övervakas av en ECU
(Electronic Control Unit), som går över till
konventionell inbromsning om ett fel upp-
står.
1. Bromshandtag
2. Avstånd mellan bromshandtag och gas-
handtag
3. Justerratt för bromshandtaget
4. “ ”-markering
543
21
1
2
4 3
1. Bromspedal
1
UB34M0M0.book Page 13 Friday, July 10, 2015 11:32 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-14
3
TIPSABS-systemet utför ett självdiagnos-
tiktest varje gång fordonet startar efter
det att nyckeln vridits till “ON” och for-
donet har körts på en hastighet av 10
km/h (6 mi/h) eller högre. Under detta
test kan ett “klickande” ljud höras från
hydraulikstyrenheten, och om något
av bromshandtagen eller bromspeda-
len ansätts bara en aning kan en lätt
vibration kännas i handtaget och pe-
dalen men detta är inte tecken på fel.
Denna ABS har ett testläge som gör
att föraren kan känna av pulseringen i
bromshandtaget eller bromspedalen
när ABS-funktionen är inkopplad. Ta
kontakt med din Yamaha-återförsälja-
re eftersom specialverktyg måste an-
vändas.VIKTIGT
MCA20100
Var försiktig så att sensor eller rotor inte
skadas. Om någon av dem skadas kan
ABS-funktionen fungera felaktigt.
MAU13075
TanklockFör att öppna tanklocket
Öppna luckan i tanklocket, stoppa i nyckeln
i nyckelhålet och vrid sedan nyckeln 1/4
varv medurs. Tanklocket låses upp och kan
nu öppnas.
För att stänga tanklocket
1. Tryck ner tanklocket i läge med nyck-
eln i nyckelhålet.
2. Vrid nyckeln moturs så att locket låses
och ta sedan ur nyckeln. Stäng sedan
luckan i tanklocket.
1. Framhjulets sensor
2. Framhjulets sensorrotor
1. Bakhjulssensor
2. Rotor för bakhjulssensor
1
2
12
1. Lås upp.
2. Lucka i tanklock
2 1
UB34M0M0.book Page 14 Friday, July 10, 2015 11:32 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-15
3
TIPSTanklocket kan inte stängas om inte nyck-
eln sitter i låset. Det går inte att ta ur nyck-
eln om tanklocket inte är ordentligt stängt
och låst.
VARNING
MWA11092
Se till att tanklocket är ordentligt stängt
när du har tankat färdigt. Bränsleläckor
utgör en brandrisk.
MAU13222
BränsleSe till att det finns tillräckligt med bensin i
tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och bensinångor är mycket an-
tändbara. Följ instruktionerna nedan för
att undvika brand och explosioner samt
minska risken för personskador när du
tankar.1. Stäng av motorn och kontrollera att
det inte sitter någon på fordonet innan
du tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor,
öppna lågor eller andra antändnings-
källor som t.ex. styrlågor på vattenvär-
mare eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till
att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken.3. Torka omedelbart upp eventuellt spillt
bränsle. VIKTIGT: Torka omedelbart
av bränsle som spillts med en ren,
torr, mjuk trasa eftersom bränsle
kan försämra målade ytor och plas-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftigt och kan orsaka person-
skador eller dödsfall. Var försiktig när du
hanterar bensin. Sug aldrig upp bensin
med munnen. Om du råkar svälja bensin,
inandas mycket bensinångor eller får
bensin i ögonen, ska du genast uppsöka
läkare. Om du får bensin på huden ska
du tvätta området med tvål och vatten.
Byt kläder om du får bensin på kläderna.1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
2
1
UB34M0M0.book Page 15 Friday, July 10, 2015 11:32 AM
Hantering och viktiga punkter vid körning
5-1
5
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-
dor.
MAUM3631
TIPSDen här modellen är utrustad med:
en lutningsavkännare som stoppar
motorn i händelse av att fordonet väl-
ter. I detta fall tänds motorns felvar-
ningsljus, men det beror inte på
felfunktion. Vrid tändningsnyckeln till
“OFF” och därefter till “ON” för att
stänga av varningsljuset. Om detta
inte görs kommer motorn inte att star-
ta även om motorn går runt när start-
knappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp av
motorn. Motorn stoppas automatiskt
om den får gå på tomgång i 20 minu-
ter. Tryck bara på startknappen för att
starta om motorn om den stannar.
MAU69870
Start av motornFör att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshand-
taget är indraget och sidostödet är
uppfällt.
Mer information finns på sidan 3-20.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ON”
och se till att motorns start/stopp-
knapp står på “ ”.
Följande varningslampor och indike-
ringslampor bör lysa ett par sekunder
för att sedan slockna.
Varningslampa för kylvätsketem-
peratur
Varningslampa för motorpro-
blem
Indikeringslampa för startspärr-
system
Oljetrycksvarningslampa (denna
varningslampa ska tändas igen
efter att ha varit släckt en kort
stund, och sedan förbli tänd tills
motorn har startat).
UB34M0M0.book Page 1 Friday, July 10, 2015 11:32 AM
Hantering och viktiga punkter vid körning
5-2
5
VIKTIGT
MCA20790
Om ovanstående varnings- eller in-
dikeringslampor inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge
“ON”, eller fortsätter att lysa efter
det att motorn startat (förutom olje-
trycksvarningslampan), se sidan
3-3 för kontroll av kretsen för mot-
svarande varnings- och indike-
ringslampa.
Sedan den släckts en gång tänds
oljetrycksvarningslampan och lyser
tills motorn har startat. Om var-
ningslampan inte tänds, eller om
den inte släcks sedan motorn star-
tat, se sidan 3-3 för test av kretsen
för oljetrycksvarningslampan.
ABS-varningslampan ska tändas när
nyckeln vrids till “ON”, och sedan
slockna efter körning i en hastighet på
minst 10 km/h (6 mi/h).
VIKTIGT
MCA17682
Om ABS-varningslampan inte tänds och
slocknar så som beskrivs ovan, se sidan
3-3 angående kontroll av varningslam-
pans krets.
2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings-
lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att flytta knap-
pen mot läge “ ”.
Om motorn inte startar direkt, släpp
start/stoppknappen och vänta några
sekunder innan du försöker igen. Varje
startförsök bör göras så kort som möj-
ligt för att inte belasta batteriet för
mycket. Låt inte startmotorn arbeta
mer än 10 sekunder åt gången.VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så länge som
möjligt bör du undvika kraftiga accelera-
tioner så länge som motorn är kall!
MAU16673
VäxlingGenom att utnyttja växlarna kan du styra
den tillgängliga motorkraften som behövs
för start, acceleration, körning uppför bran-
ta backar etc.
Växellägena visas på bilden.TIPSFör att lägga i friläget, tryck ner pedalen fle-
ra gånger tills den inte går ner längre och
lyft sedan upp den lätt.VIKTIGT
MCA10261
Låt inte motorcykeln rulla för länge
i friläge med motorn avstängd och
bogsera inte motorcykeln långa
sträckor. Växellådan får bara till-1. Växelpedal
2. NeutrallägeZAUM1346
1 N2 3 4 5
6
1
2
UB34M0M0.book Page 2 Friday, July 10, 2015 11:32 AM
Hantering och viktiga punkter vid körning
5-3
5
räckligt med smörjning så länge
motorn är igång. Otillräcklig smörj-
ning kan skada växellådan.
Använd alltid kopplingen när du
växlar för att undvika att få skador
på motor, växellåda och kraftöver-
föring, som inte är konstruerade för
den chock som uppstår när växlar
tvingas i.
MAU16682
Starta och accelerera
1. Lossa kopplingen genom att trycka in
kopplingshandtaget.
2. Lägg in ettans växel. Indikeringslam-
pan för neutralläge bör slockna.
3. Öka gasen gradvis och släpp samti-
digt kopplingshandtaget sakta.
4. Vid de rekommenderade växlings-
punkterna som visas i tabellen som
följer ska du minska gasen och samti-
digt trycka in kopplingshandtaget
snabbt.
5. Lägg in tvåans växel. (Se till att du inte
lägger in neutralläget.)
6. Öppna upp gasen delvis och släpp
gradvis kopplingshandtaget.
7. Följ samma procedur när du växlar
uppåt till nästa växel.
TIPSAnvänd de rekommenderade växlings-
punkterna när du växlar under normala för-
hållanden.
MAU58270
Sakta ned
1. Släpp gashandtaget och ansätt både
fram- och bakbromsarna mjukt för att
sakta farten.
2. Lägg i en lägre växel vid de rekom-
menderade växlingspunkterna i följan-
de tabell.
3. När motorcykeln når 20 km/h (12 mi/h)
och motorn är på väg att stanna eller
går ojämnt, ska du dra i kopplings-
handtaget, använda bromsarna för att
sakta farten och vid behov lägga i en
lägre växel.
4. När motorcykeln har stannat kan du
lägga i neutralväxeln. Indikatorlampan
för neutralläget tänds, varefter du kan
släppa kopplingshandtaget.
VARNING
MWA17380
Felaktig bromsning kan leda till för-
lorad kontroll eller dragkraft. An-
vänd alltid båda bromsarna och
ansätt dem mjukt.Kontrollera att motorcykeln och
motorn har saktat in tillräckligt inn-
an du lägger i en lägre växel. Om du
lägger i en lägre växel när fordons-
eller motorhastigheten är för hög
kan bakhjulet förlora dragkraft eller
motorn börja rusa. Detta kan leda
till förlorad kontroll, trafikolycka
och personskada. Det kan även
leda till skada på drivmekanismen
eller motorn.
MAU58280
Rekommenderade växlingspunkter
De rekommenderade växlingspunkterna
vid ökning och minskning av farten visas i
tabellen nedan.
Uppväxlingspunkter:
1:an → 2:an: 20 km/h (12 mi/h)
2:an → 3:an: 30 km/h (19 mi/h)
3:an → 4:an: 40 km/h (25 mi/h)
4:an → 5:an: 50 km/h (31 mi/h)
5:an → 6:an: 60 km/h (37 mi/h)
Nedväxlingspunkter:
6:an → 5:an: 45 km/h (28 mi/h)
5:an → 4:an: 35 km/h (22 mi/h)
4:an → 3:an: 25 km/h (16 mi/h)
UB34M0M0.book Page 3 Friday, July 10, 2015 11:32 AM