1-11
1
YAMAHA2PG-F1568-00
WARNING
DRIVERDRIVERUNDERUNDER1616DRIVER
UNDER16
Improper Use of Off-Highway Vehicle Can Cause Severe Injury or Death
Read Owner’s Manual
Read Tips Guide for the Recreational Off-Highway Vehicle Driver Follow All Instruction and Warnings
Be Prepared
Drive Responsibly
If you think or feel the vehicle may tip or roll,
reduce your risk to injury: Pay Attention and Plan Ahead
Do not allow careless or reckless driving.
Do your part to prevent injuries: Require Proper Use of Your Vehicle
Rollovers have caused
severe injuries and death,
even on flat, open areas.
Stay completely inside the vehicle.
Passengers must be able to reach the center handhold
while keeping feet flat on floor and sitting
upright with back against seat.
Driver must be able to comfortably reach all controls
while sitting upright with back against seat.
Wear an approved helmet, eye protection and protective gear.
Fasten seat belts.
Do not allow anyone to ride in the cargo bed.
Avoid side hilling (riding across slopes).
Plan for hills, rough terrain, ruts, and other changes
in traction and terrain. Avoid paved surfaces.
Avoid hard acceleration when turning, even from a stop.
Slow down before entering a turn.
Avoid abrupt maneuvers, sideways sliding, skidding,
or fishtailing, and never do donuts.
Avoid loss of control and rollovers: Do not put any part of your body outside of
the vehicle for any reason.
Keep a firm grip on the steering wheel
or handhold and brace yourself.
Do not exceed seating capacity: 5 passengers.
Do not allow operation on public roads
(unless designated for off-highway vehicle access)
— collisions with cars and trucks can occur.
Do not let people drive or ride
after using alcohol or drugs.
Make sure operators are 16 or older
with valid driver’s license.
1XD-F8446-10
Toujours prévoir l’imprévu.
Régler et verrouiller la poignée de maintien; ne jamais la retirer.
Toujours agripper la poignée de maintien, non l’arceau de protection.
Toujours porter la ceinture de sécurité et un casque approprié.
1XD-F8446-00
Be Prepared
Adjust, lock and never remove handhold.
Always use handhold, Never hold cage.
Always wear seatbelt and helmet.21
22
23
UB857AF0.book Page 11 Monday, August 24, 2015 9:01 AM
1-12
1
YAMAHA2PG-F1568-10
AVERTISSEMENT
PILOTE DE
PILOTE DE
MOINS DE
MOINS DE16
16PILOTE DEMOINS DE16
Lire le Manuel du propriétaire.
Lire le Guide de conseils à l’intention du conducteur du véhicule récréatif hors route. Suivre toutes les directives et tous les avertissements.L’utilisation négligente d’un véhicule hors route
peut causer de graves blessures, voire la mort.
Les roulades ont déjà causé des
blessures graves et la mort, même
sur terrain plat et sans obstacles.
Utilisation vigilante du véhicule
Faire sa part pour prévenir les blessures : Ne pas permettre la conduite acrobatique ou imprudente.
S’assurer que le conducteur est âgé d’au moins 16 ans
et qu’il est titulaire d’un permis de conduire valide.
Ne permettre à personne de conduire le véhicule ou
d’y prendre place après avoir consommé alcool ou drogues.
Ne pas permettre la conduite du véhicule sur les chemins
publics (à moins que les véhicules hors route y soient
autorisés) – les collisions avec voitures et camions arrivent en un clin d’œil.
Ne jamais permettre à plus de cinq occupants à prendre place dans le véhicule.
Être préparé
Attacher la ceinture de sécurité.Porter un casque homologué, une protection pour les yeux et une tenue de protection.Le conducteur doit pouvoir rejoindre aisément toutes les commandes alors qu’il est en
position assise, son dos contre le dossier du siège.Les occupants doivent pouvoir rejoindre la poignée de maintien centrale alors que leurs
pieds reposent à plat sur le plancher et qu’ils sont assis le dos \
contre le dossier du siège.Demeurer entièrement dans l’habitacle du véhicule.
Conduire de façon responsable
Prévenir la perte de contrôle ou les roulades :
Éviter les manœuvres subites, glissements latéraux,
dérapages, queues de poisson et
zigzags; ne jamais tenter d’acrobaties.
Ralentir avant d’entamer un virage.
Éviter d’accélérer brusquement dans les virages,
même à partir de l’arrêt.
Être prêt pour pentes, terrains inhospitaliers,
ornières, aspérités du terrain et autres facteurs
réduisant la traction. Éviter les surfaces asphaltées.
Ne pas conduire sur le flanc des pentes.
Ne permettre à personne de prendre place dans la caisse de chargement.
Être prévoyant, être prêt
Si une roulade ou un capotage semble imminent, réduire le risque de blessures :Agripper fermement le volant ou la poignée de maintien et se préparer à encaisser le c\
hoc.
Ne mettre aucune partie du corps hors du véhicule, pour quelque raison que ce soit.
Liste de vérification
de sécurité intégrale
YAMAHA 1XD-F1558-10TêteCasque et protection des yeuxCorps Ceinture de sécurité et vêtements de protectionMainsÀ l’intérieur du véhicule, tenantla
poignée de maintien ou le volant.PiedsSur le plancher ou les repose-pieds, prêts à
encaisser le choc; portière fermée.
Head to Toe
Safety Checklist
YAMAHA 1XD-F1558-00HeadHelmet and eye protection.BodySeatbelt and protective clothing.HandsInside vehicle and holding the
handhold or steering wheel.FeetOn floor or footrests,
ready to brace, and door closed.
24
25
26
UB857AF0.book Page 12 Monday, August 24, 2015 9:01 AM
1-20
1
YAMAHA2PG-F1568-00
WARNING
DRIVER
DRIVER
UNDER
UNDER16
16DRIVERUNDER16
Improper Use of Off-Highway Vehicle Can Cause Severe Injury or Death
Read Owner’s Manual
Read Tips Guide for the Recreational Off-Highway Vehicle Driver Follow All Instruction and Warnings
Be Prepared
Drive Responsibly
If you think or feel the vehicle may tip or roll,
reduce your risk to injury: Pay Attention and Plan Ahead
Do not allow careless or reckless driving.
Do your part to prevent injuries: Require Proper Use of Your Vehicle
Rollovers have caused
severe injuries and death,
even on flat, open areas.
Stay completely inside the vehicle.
Passengers must be able to reach the center handhold
while keeping feet flat on floor and sitting
upright with back against seat.
Driver must be able to comfortably reach all controls
while sitting upright with back against seat.
Wear an approved helmet, eye protection and protective gear.
Fasten seat belts.
Do not allow anyone to ride in the cargo bed.
Avoid side hilling (riding across slopes).
Plan for hills, rough terrain, ruts, and other changes
in traction and terrain. Avoid paved surfaces.
Avoid hard acceleration when turning, even from a stop.
Slow down before entering a turn.
Avoid abrupt maneuvers, sideways sliding, skidding,
or fishtailing, and never do donuts.
Avoid loss of control and rollovers: Do not put any part of your body outside of
the vehicle for any reason.
Keep a firm grip on the steering wheel
or handhold and brace yourself.
Do not exceed seating capacity: 5 passengers.
Do not allow operation on public roads
(unless designated for off-highway vehicle access)
— collisions with cars and trucks can occur.
Do not let people drive or ride
after using alcohol or drugs.
Make sure operators are 16 or older
with valid driver’s license.
1XD-F8446-00
Be Prepared
Adjust, lock and never remove handhold.
Always use handhold, Never hold cage.
Always wear seatbelt and helmet.11
12
UB857AF0.book Page 20 Monday, August 24, 2015 9:01 AM
12-2
12
Huile de couple conique arrière, entretiens périodiques ................................................................ 8-18
Huile de différentiel, contrôle avant utilisation ............... 5-7
Huile de différentiel, entretiens périodiques ................ 8-21
Huile moteur, contrôle avant utilisat ion .......................... 5-5
Huile moteur et cartouche de filtre à huile, entretiens périodiques ................................................................ 8-13IIndicateur de la commande du mode de traction/du système de blocage du différentiel .............................. 4-3
Instruments, contacteurs et feux, contrôle avant utilisation ...................................................................... 5-8JJeu de soupape ........................................................... 8-39LLevier de frein de stationnement ................................. 4-14
Liquide de frein, changement ...................................... 8-42
Liquide de refroidissement, contrôle avant utilisation ... 5-6
Liquide de refroidissement, entretiens périodiques ..... 8-23MManuel du propriétaire et trousse de réparation ...........8-2
Mise en marche à l’aide de câbles de démarrage ....... 8-54
Mise en marche du moteur ............................................ 6-2NNettoyage ....................................................................... 9-1
Niveau du liquide de frein, contrôle ............................. 8-41
Numéro d’identification du véhicule ............................ 11-1
Numéros d’identification .............................................. 11-1PPare-étincelles, nettoyage ........................................... 8-38
Pédale d’accélérateur .................................................. 4-13 Pédale d’accélérateur, contrôle avant utilisation ........... 5-7
Pédale de frein ............................................................. 4-13
Pédale de frein, contrôle .............................................. 8-43
Pédale de frein et pédale d’accélérateur, graissage .... 8-46
Pivot des articulations arrière supérieures et
inférieures, graissage ................................................. 8-47
Plaquettes de frein avant et arrière, contrôle ............... 8-40
Plaquettes du frein de stationnement, contrôle ........... 8-40
Pneu, remplacement .................................................... 8-48
Pneus, contrôle avant utilisation .................................... 5-9
Poignée du passager, contrôle avant utilisation ............ 5-8
Porte-gobelets ............................................................. 4-23
Portières ....................................................................... 4-16
Position du siège du conducteur ................................. 4-17
Prises pour accessoire CC .......................................... 4-27
RRemisage ....................................................................... 9-2
Repose d’une roue ....................................................... 8-49
Rodage du moteur ......................................................... 6-1SSchémas de diagnostic de pannes .............................. 8-64
Sélecteur de marche .................................................... 4-15
Sièges .......................................................................... 4-16
Soufflets de demi-arbre de roue .................................. 8-28
Stationnement ................................................................ 6-9TTableau des entretiens et graissages ............................ 8-6
Témoin d’alerte de la direction assistée ........................ 4-5
Témoin d’alerte de la température du liquide de
refroidissement ............................................................ 4-4
Témoin d’alerte de panne moteur .................................. 4-4
Témoin de la gamme basse ........................................... 4-2
UB857AF0.book Page 2 Monday, August 24, 2015 9:01 AM