Entretien périodique et réglage
6-14
6
5. Retirer le bouchon du vase d’expan-
sion, ajouter du liquide jusqu’au re-
père de niveau maximum, puis remet-
tre le bouchon en place.
AVERTISSEMENT ! Retirer unique-
ment le bouchon du vase d ’expan-
sion. Ne jamais essayer de retirer le
bouchon du ra diateur tant que le
moteur est chau d.
[FWA15162]
ATTENTION : Si l’on ne peut se pro-
curer du liqui de de refroi dissement,
utiliser de l’eau d istillée ou d e l’eau
d u robinet d ouce. Ne pas utiliser
d ’eau dure ou salée, car cela en-
d ommagerait le moteur. Si l’on a
utilisé de l’eau au lieu d e liquide de
refroi dissement, il faut la remplacer
par du liqui de de refroi dissement
d ès que possible afin de protéger le
circuit de refroi dissement du gel et
d e la corrosion. Si on a ajouté de
l’eau au liqui de de refroi dissement,
il convient de faire rétablir le plus
rapi dement possible le taux d’anti-
gel par un concessionnaire
Yamaha, afin de ren dre toutes ses
propriétés au liqui de de refroi disse-
ment.
[FCA10473]
6. Reposer le cache du vase d’expan- sion.
7. Remettre le tapis droit en place et ap- puyer sur celui-ci afin de le fixer cor-
rectement.
FAU67280Changement du liqui de de refroi disse-
ment 1. Placer le véhicule sur un plan horizon-
tal et laisser refroidir le moteur s’il est
chaud.
2. Déposer les caches A et B. (Voir page
6-7.)
3. Déposer le cache du radiateur après avoir retiré les boulons.
4. Placer un bac à vidange sous le mo- teur afin d’y recueillir le liquide de re-
froidissement usagé.
5. Retirer le bouchon du radiateur. AVERTISSEMENT ! Ne jamais es-
sayer de retirer le bouchon du ra-
d iateur tant que le moteur est
chau d.
[FWA10382]
1. Bouchon du vase d’expansion
Capacité du vase d ’expansion
(jusqu’au repère d e niveau
maximum) : 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1
1. Cache du radiateur
2. Vis
1
2
UBV3F0F0.book Page 14 Wednesd ay, October 12, 2016 3:59 PM
Entretien périodique et réglage
6-16
6
16. Mettre le bouchon du radiateur en
place, mettre ensuite le moteur en
marche et le laisser tourner quelques
minutes au ralenti, puis le couper.
17. Retirer le bouchon du radiateur afin de vérifier le niveau du liquide de refroi-
dissement dans le radiateur. Si néces-
saire, ajouter du liquide de sorte à
remplir le radiateur, puis remettre le
bouchon du radiateur en place.
18. Mettre le moteur en marche, et s’as- surer de l’absence de toute fuite de li-
quide de refroidissement. En cas de
fuite, faire vérifier le circuit de refroi-
dissement par un concessionnaire
Yamaha.
19. Remettre le cache du radiateur en place en le fixant à l’aide de ses bou-
lons.
20. Reposer les caches.
FAU67174
Élément de filtre à air et de filtre
à air d u boîtier de la courroie tra-
pézoï dale
Il convient de remplacer l’élément du filtre à
air et de nettoyer l’élément du boîtier de la
courroie trapézoïdale aux fréquences spé-
cifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques. Effectuer l’entre-
tien des éléments de filtre plus fréquem-
ment lorsque le véhicule est utilisé dans
des régions très poussiéreuses ou hu-
mides. Il faut contrôler fréquemment le tube
de vidange du boîtier de filtre à air et celui
du filtre à air du boîtier de la courroie trapé-
zoïdale et les nettoyer quand nécessaire.
Nettoyage du tube d e vidange du filtre à
air
1. Contrôler si le tube de vidange, situé à l’arrière du boîtier de filtre à air,
contient de l’eau ou des crasses.
2. S’il y a présence d’eau et de crasse,
détacher le tube du collier à pince et le
nettoyer, puis remonter ce dernier.
N.B.
Si le tube de vidange présente de la saleté
ou de l’eau, veiller à contrôler l’état de l’élé-
ment du filtre à air (saleté excessive ou en-
dommagement) et le remplacer si néces-
saire.
Proportion d’antigel et d’eau :
1:1
Antigel recomman dé:
Antigel de haute qualité, composé
d’éthylène glycol et contenant des
inhibiteurs de corrosion pour les
moteurs en aluminium
Quantité de liqui de de
refroi dissement :
Radiateur (intégralité du circuit) : 0.46 L (0.49 US qt, 0.40 Imp.qt)
Vase d’expansion (jusqu’au repère
de niveau maximum) : 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1. Tube de vidange du filtre à air
1
UBV3F0F0.book Page 16 Wednesd ay, October 12, 2016 3:59 PM
Entretien périodique et réglage
6-17
6
Remplacement de l’élément du filtre à
air
1. Dresser le véhicule sur sa béquille centrale.
2. Retirer le couvercle du boîtier de filtre
à air après avoir retiré ses vis.
3. Extraire l’élément du filtre à air.
4. Loger un élément neuf dans le boîtier de filtre à air. ATTENTION : S’assurer
que l’élément d u filtre à air est cor-
rectement logé dans le boîtier d e
filtre à air. Ne jamais mettre le mo-
teur en marche avant d ’avoir re-
monté l’élément du filtre à air. Une
usure excessive d u ou des pistons
et/ou du ou des cylin dres pourrait
en résulter.
[FCA10482]
ATTENTION
FCA21220
z Il convient de remplacer l’élément
d u filtre à air aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens
et graissages pério diques.
z L’élément du filtre à air d oit être
remplacé plus fréquemment si le
véhicule est utilisé d ans des zones
particulièrement poussiéreuses ou
humi des.
z Ne pas nettoyer l’élément du filtre à
air à l’air comprimé.
5. Remettre le couvercle du boîtier de filtre à air en place et le fixer à l’aide de
ses vis.
Nettoyage du tube d e vidange du boîtier
d e la courroie trapézoï dale
1. Contrôler si le tube de vidange, situé à l’arrière du boîtier de la courroie trapé-
zoïdale, contient de l’eau ou des
crasses.
2. S’il y a présence d’eau et de crasse, détacher le tube du collier à pince et le
nettoyer, puis remonter ce dernier.
N.B.
Si le tube de vidange présente de la saleté
ou de l’eau, veiller à contrôler l’état de l’élé-
ment du filtre à air du boîtier de la courroie
1. Couvercle du boîtier de filtre à air
2. Vis
1. Élément du filtre à air
2
21
1
1. Tube de vidange du boîtier de la courroie trapézoïdale
1
UBV3F0F0.book Page 17 Wednesd ay, October 12, 2016 3:59 PM
Entretien périodique et réglage
6-19
6
FAU21386
Contrôle de la gar de de la poi-
gnée des gaz
Mesurer la garde de la poignée des gaz
comme illustré.
Contrôler régulièrement la garde de la poi-
gnée des gaz et, si nécessaire, la faire ré-
gler par un concessionnaire Yamaha.
FAU21402
Jeu des soupapes
À la longue, le jeu aux soupapes se modifie,
ce qui provoque un mauvais mélange car-
burant-air ou produit un bruit anormal. Pour
éviter ce problème, il faut faire régler le jeu
aux soupapes par un concessionnaire
Yamaha aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques.
1. Garde de la poignée des gaz
Gar de de la poignée d es gaz :
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
UBV3F0F0.book Page 19 Wednesd ay, October 12, 2016 3:59 PM