Page 73 of 96

Manutenzione e regolazione perio diche
6-28
6
HAU23273
Controllo della forcellaSi devono controllare le condizioni ed il fun-
zionamento della forcella come segue agli
intervalli specificati nella tabella della ma-
nutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare le con dizioni
Controllare che i tubi di forza non presenti-
no graffi, danneggiamenti o eccessive per-
dite di olio.
Per controllare il funzionamento
1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e mantenerlo diritto.
AVVERTENZA! Per evitare infortuni,
supportare fermamente il veicolo in
mo do che non ci sia pericolo che si
ribalti.
[HWA10752]
2. Azionando il freno anteriore, premere
con forza il manubrio diverse volte
verso il basso per verificare se la for-
cella si comprime e si estende regolar-
mente.
ATTENZIONE
HCA10591
Se la forcella è danne ggiata o non fun-
ziona a gevolmente, farla controllare o ri-
parare da un concessionario Yamaha.
HAU23285
Controllo dello sterzoSe usurati o allentati, i cuscinetti dello ster-
zo possono essere fonte di pericoli. Pertan-
to si deve controllare il funzionamento dello
sterzo come segue agli intervalli specificati
nella tabella della ma nutenzione periodica
e lubrificazione.
1. Sollevare da terra la ruota anteriore. (Vedere pagina 6-35.) AVVERTENZA!
Per evitare infortuni, supportare
fermamente il veicolo in mo do che
non ci sia pericolo che si ribalti.
[HWA10752]
2. Tenere le estremità inferiori degli steli forcella e cercare di muoverli in avanti
e all’indietro. Se si sente del gioco,
fare controllare o riparare lo sterzo da
un concessionario Yamaha.
UB08H1H0.book Page 28 Friday, October 2, 2015 9:50 AM
Page 74 of 96

Manutenzione e regolazione perio diche
6-29
6
HAU23292
Controllo dei cuscinetti ruoteSi devono controllare i cuscinetti ruota an-
teriore e posteriore agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica
e lubrificazione. Se c’è del gioco nel mozzo
ruota, o se la ruota non gira agevolmente,
fare controllare i cuscinetti ruote da un con-
cessionario Yamaha.
HAU62521
BatteriaLa batteria si trova sotto la sella pilota. (Ve-
dere pagina 3-18.)
Questo modello è equipaggiato con una
batteria ricaricabile con valvola di sicurezza
VRLA (Valve Regulated Lead Acid). Non oc-
corre controllare l’elettrolito o aggiungere
acqua distillata. Tuttavia, occorre controlla-
re i collegamenti dei cavi batteria e, se ne-
cessario, stringerli.
AVVERTENZA
HWA10761
Il liqui do della batteria è velenoso e
pericoloso, in quanto contiene aci-
d o solforico che provoca ustioni
g ravi. Evitare qualsiasi contatto con
la pelle, g li occhi o g li abiti e prote g- g
ere sempre gli occhi quand o si la-
vora vicino alle batterie. In caso di
contatto, ese guire i se guenti prov-
ve dimenti di PRONTO SOCCORSO.
CONTATTO ESTERNO: Sciac-
quare con molta ac qua.
CONTATTO INTERNO: Bere gran di q uantità di ac qua o latte e
chiamare imme diatamente un
me dico.
OCCHI: Sciac quare con acq ua
per 15 minuti e ricorrere imme-
d iatamente a d un me dico.
Le batterie pro ducono gas i dro ge-
no esplosivo. Pertanto tenere le
scintille, le fiamme, le si garette ecc.
lontane dalla batteria e provve dere
a d una ventilazione a deg ua
ta quan-
d o si carica la batteria in ambienti
chiusi.
TENERE QUESTA E TUTTE LE BAT-
TERIE FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI.
ATTENZIONE
HCA10621
Non tentare mai d i togliere i si gilli delle
celle della batteria, in quanto ciò dan-
ne ggerebbe la batteria in mo do perma-
nente.
1. Batteria
2. Cavo negativo batteria (nero)
3. Cavo positivo batteria (rosso)
1
2
3
UB08H1H0.book Page 29 Friday, October 2, 2015 9:50 AM
Page 75 of 96

Manutenzione e regolazione perio diche
6-30
6
Per caricare la batteria
Fare caricare al più presto possibile la bat-
teria da un concessionario Yamaha, se
sembra che si sia scaricata. Tenere presen-
te che la batteria tende a scaricarsi più ra-
pidamente se il veicolo è equipaggiato con
accessori elettrici optional.ATTENZIONE
HCA16522
Per caricare una batteria ricaricabile con
valvola di sicurezza VRLA (Valve Re gula-
te d Lea d Acid ), occorre un caricabatte-
ria speciale (a tensione costante). Se si
utilizza un caricabatteria convenzionale
si danne ggia la batteria.Rimessa ggio della batteria
1. Se non si intende utilizzare il veicolo per oltre un mese, togliere la batteria
dal mezzo, caricarla completamente e
poi riporla in un ambiente fresco e
asciutto. ATTENZIONE: Quando si
to glie la batteria, accertarsi che la
chiave sia g irata su “ ”, poi scolle-
g are il cavo ne gativo prima di scol-
le gare il cavo positivo.
[HCA17712]
2. Se la batteria resta inutilizzata per più
di due mesi, controllarla almeno una
volta al mese e caricarla completa-
mente se è necessario. 3. Caricare completa
mente la batteria
prima dell’installazione.
ATTENZIONE: Quan do si installa la
batteria, accertarsi che la chiave sia
g irata su “ ”, poi colle gare il cavo
positivo prima d i collegare il cavo
ne gativo.
[HCA17722]
4. Dopo l’installazione, verificare che i
cavi batteria siano collegati corretta-
mente ai terminali batteria.ATTENZIONE
HCA16531
Tenere la batteria sempre carica. Se si
ripone una batteria scarica, si possono
provocare danni permanenti alla stessa.
HAUN0820
Sostituzione dei fusibiliIl fusibile principale si trova sotto la sella
passeggero. (Vedere pagina 3-18.)
Per accedere al fusibile principale, proce-
dere come segue.
1. Togliere la sella passeggero. (Vedere pagina 3-18.)
2. Rimuovere il compartimento togliendo i fissaggi rapidi.
3. Tirare indietro il coperchio relè avvia- mento e scollegare il connettore relè
avviamento come illustrato.1. Fissaggio rapido
2. Compartimento
2 1
UB08H1H0.book Page 30 Friday, October 2, 2015 9:50 AM
Page 76 of 96

Manutenzione e regolazione perio diche
6-31
6
4. Collegare il connettore relè avviamen-
to e far scorrere il coperchio nella sua
posizione originaria.
5. Posizionare il compartimento nella sua posizione originaria, e poi installa-
re i fissaggi rapidi.
6. Installare la sella passeggero.
La scatola fusibili 1 si trova dietro al coper-
chio centrale. (Vedere pagina 3-18.) Scatola fusibili 1
La scatola fusibili 2 si trova sotto la sella pi-
lota. (Vedere pagina 3-18.)
Scatola fusibili 2
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.1. Coperchio relè avviamento
2. Connettore del relè avviamento
3. Fusibile principale
4. Fusibile principale di riserva
1
2
34
1. Scatola fusibili 1
1. Fusibile accensione
2. Fusibile sistema di segnalazione
3. Fusibile centralina ABS
4. Fusibile di backup (per orologio digitale)
5. Fusibile faro
6. Fusibile motorino ventola radiatore
7. Fusibile di riserva
17
123
56
4
1. Scatola fusibili 2
1. Fusibile di riserva
2. Fusibile del solenoide ABS
3. Fusibile motorino ABS
1
1
2
3
UB08H1H0.book Page 31 Friday, October 2, 2015 9:50 AM
Page 77 of 96

Manutenzione e regolazione perio diche
6-32
6
1. Girare la chiave su “ ” e spegnere il
circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed installa- re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
ra ggio superiore a quello consi glia-
to per evitare di provocare d anni
estesi all’impianto elettrico e d
eventualmente un incen dio.
[HWA15132]
3. Girare la chiave su “ ” ed accendere
il circuito elettrico in questione per
controllare se l’apparecchiatura elet-
trica funziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi-
to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
HAU68470
Sostituzione della lampa da faroQuesto modello è equipaggiato con lampa-
da faro alogena. Se una lampada faro bru-
cia, farla sostituire da un concessionario
Yamaha e, se necessario, fare regolare il fa-
scio luce.ATTENZIONE
HCA17871
Lente faro:
Non attaccare nessun tipo d i pellicola
colorata o di a desivo sulla lente faro.
Non utilizzare lampa de faro d i potenza
superiore a q uella specificata.
Fusibili secon do specifica:
Fusibile principale: 30.0 A
Fusibile del faro: 15.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne: 7.5 A
Fusibile dell’accensione:
15.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore: 7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS: 30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS: 7.5 A
Fusibile di backup: 7.5 A
UB08H1H0.book Page 32 Friday, October 2, 2015 9:50 AM
Page 78 of 96
Manutenzione e regolazione perio diche
6-33
6
HAU44941
Luce di posizione anterioreQuesto modello è equipaggiato con una
luce di posizione anteriore a LED.
Se la luce di posizione anteriore non si ac-
cende, farla controllare da un concessiona-
rio Yamaha.
HAU24182
Lampa da biluce fanalino/stopQuesto modello è equipaggiato con una
lampada biluce fanalino/stop a LED.
Se la lampada biluce fanalino/stop non si
accende, farla controllare da un concessio-
nario Yamaha.
HAU62590
Sostituzione della lampa da in di-
catore di d irezione1. Togliere la lente indicatore di direzione
togliendo la vite.
2. Togliere il cavetto portalampada indi- catore di direzione (insieme alla lam-
pada) girandolo in senso antiorario.
1. Luce di posizione anteriore
1
1
1. Coppetta indicatore di direzione
2. Vite
1
2
UB08H1H0.book Page 33 Friday, October 2, 2015 9:50 AM
Page 79 of 96

Manutenzione e regolazione perio diche
6-34
6
3. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
4. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
5. Installare il portalampada (insieme alla lampada) girandolo in senso orario.
6. Installare la lente indicatore di direzio- ne installando la vite. ATTENZIONE:
Non strin gere eccessivamente la vi-
te, altrimenti la lente potrebbe rom-
persi.
[HCA11192] HAU62670
Sostituzione
della lampa da luce
tar ga1. Rimuovere il parafango togliendo i fis-
saggi rapidi.
2. Rimuovere il pannello inferiore para- fango posteriore togliendo i bulloni e
le viti. 3. Togliere il cavetto portalampada luce
targa (insieme alla lampada) estraen-
dolo.
4. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
1. Cavetto portalampada indicatore di direzio-ne
1
1. Parafango
2. Fissaggio rapido
1
2
1. Bullone
2. Vite
3. Pannello inferiore parafango posteriore
1. Lampada luce targa
2. Connessione portalampada luce targa
3
2
1
2
2
121
UB08H1H0.book Page 34 Friday, October 2, 2015 9:50 AM
Page 80 of 96

Manutenzione e regolazione perio diche
6-35
6
5. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
6. Installare il portalampada con cavetto (insieme alla lampada) premendolo.
7. Installare il pannello inferiore parafan-
go posteriore installando i bulloni e le
viti.
8. Installare il parafango installando i fis-
saggi rapidi.
HAU24351
Come supportare il motocicloPoiché questo modello non dispone di un
cavalletto centrale, osservare le seguenti
precauzioni quando si rimuovono la ruota
anteriore e posteriore o si eseguono altri la-
vori di manutenzione che richiedono che il
motociclo stia diritto. Prima di iniziare qual-
siasi lavoro di manu tenzione, controllare
che il motociclo sia in una posizione stabile
ed in piano. Per una maggiore stabilità, si
può mettere una cassa di legno robusta
sotto il motore.
Per la manutenzione della ruota anterio-
re 1. Stabilizzare la parte posteriore del motociclo con un cavalletto per moto-
ciclo o, se questo non fosse disponibi-
le, mettendo un cric sotto il telaio
davanti alla ruota posteriore.
2. Sollevare la ruota anteriore da terra utilizzando un cavalletto per motocicli.
Per la manutenzione d ella ruota poste-
riore
Sollevare la ruota posteriore da terra con un
cavalletto per motociclo o, se questo non
fosse disponibile, mettendo un cric sotto ciascun lato del telaio davanti alla ruota po-
steriore, oppure sotto ciascun lato del for-
cellone.
UB08H1H0.book Page 35 Friday, October 2, 2015 9:50 AM