Instrument och kontrollfunktioner
3-16
3
2. Tryck på “MENU”. Handtagsvärma-rens inställningsdisplay visas och
“High” blinkar på displayen.
3. Tryck på “MENU”. Temperaturnivån för den höga inställningen börjar blin-
ka.
Ställ in temperaturen med väljarknap-
pen och tryck på “MENU”. “High” bör-
jar blinka.
4. Markera “Middle” eller “Low” med väl- jarknappen och ändra sedan inställ-
ningen med samma procedur som
användes för den höga inställningen.
5. När du har ändrat inställningarna ska
du markera “ ” med väljarknappen
och återgå till inställningslägets meny
genom att trycka på “MENU”.
TIPS
Inställningen kan justeras till 10 olika tem-
peraturnivåer.
Återställa räknarna för underhåll
1. Markera “Maintenance” med väljar- knappen.
2. Tryck på “MENU” och välj sedan alter- nativet som ska återställas genom att
trycka på “RESET”.
3. När det valda alternativet blinkar ska du trycka in “RESET” i minst 2 sekun-
der.
Grip Warmer
Hig
h
10
Middle
5
Low
1
Grip Warmer
Hi g
h
10
Middle
5
Low
1
Grip Warmer
Hi g
h
10
Middle
5
Low
1
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2km
Maintenance
UB96M0M0.book Page 16 Thursday, October 29, 2015 10:19 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-17
3
4. Tryck på “MENU” när du vill återgå tillinställningslägets meny.
Kontrollera och återställa “TIME–2” och
“TIME–3”
1. Markera “Time Trip” med väljarknap- pen.
2. Tryck på “MENU” för att visa “TIME–2” och “TIME–3”. Välj alternati-
vet som ska återställas genom att
trycka på “RESET”.
3. När det valda alternativet blinkar ska du trycka in “RESET” i minst 2 sekun-
der.
4. Tryck på “MENU” när du vill återgå till
inställningslägets meny.
Val av enheter
1. Markera “Unit” med väljarknappen. 2. Tryck på “MENU”. Skärmen för inställ-
ning av enheter visas och “km or mile”
blinkar på displayen.
3. Tryck på “MENU”. “km” eller “mile” blinkar på displayen.
4. Välj “km” eller “mile” med väljarknap-
pen och tryck sedan på “MENU”.TIPS
När “km” är valt kan du ställa in “L/100km”
eller “km/L” som enhet för bränsleförbruk-
ning. Fortsätt enligt följande för att ställa in
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
TIME-20:07
TIME-30:07
Time Trip
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
UB96M0M0.book Page 17 Thursday, October 29, 2015 10:19 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-18
3
enheter för bränsleförbrukning. Om du val-
de “mile” ska du hoppa över stegen 5 och
6.
5. Välj “km/L or L/100km” med väljar-knappen.
6. Tryck på “MENU”, välj “L/100km” eller
“km/L” med väljarknappen och tryck
sedan på “MENU” igen.
7. Markera “ ” med väljarknappen och
tryck på “MENU” när du vill återgå till
inställningslägets meny.
Val av displayalternativ
1. Markera “Display” med väljarknap- pen.
2. Tryck på “MENU”, markera displayen som ska ändras med väljarknappen
och tryck sedan på “MENU” igen. 3. Markera alternativet som ska ändras
med väljarknappen och tryck på “ME-
NU”.
4. Markera alternativet som ska visas med väljarknappen och tryck på
“MENU”.
5. När du har ändrat inställningarna ska du markera “ ” med väljarknappen
och återgå till den föregående skär-
men genom att trycka på “MENU”.
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Display
Display-1
Display-2
Display-3
Display-1
1-1
A.TEMP
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-1
1-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
UB96M0M0.book Page 18 Thursday, October 29, 2015 10:19 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-19
36. Markera “ ” med väljarknappen ochtryck på “MENU” när du vill återgå till
inställningslägets meny.
Justering av mätarpanelens ljusstyrka
1. Markera “Brightness” med väljarknap- pen.
2. Tryck på “MENU”.
3. Välj önskad ljusstyrka med väljarknap- pen och tryck på “MENU” när du vill
återgå till inställningslägets meny.
Inställning av klocka
1. Markera “Clock” med väljarknappen. 2. Tryck på “MENU”.
3. När siffrorna för timme börjar blinka,
använd väljarknappen för att ställa in
rätt timme.
4. Siffrorna för minuter börjar att blinka när du trycker på “MENU”.
5. Använd väljarknappen för att ställa in minuter.
6. Tryck på “MENU” när du vill återgå till inställningslägets meny.
Nollställning av alla displayfunktioner
1. Markera “All Reset” med väljarknap- pen.
Display-1
1-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Brightness
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Clock
555
MENU
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
All Reset
UB96M0M0.book Page 19 Thursday, October 29, 2015 10:19 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-22
3
MAU12781Farthållarknappar
Se sidan 3-6 för en beskrivning av farthål-
larsystemet.
MAU54231Menyknapp “MENU”
Denna knapp används för att göra olika val
i funktionsdisplayen och inställningsläges-
displayen i multi-funktionsdisplayen.
Se “Multi-funktionsmätare” på sidan 3-8 för
ytterligare information.
MAU54221Väljarknapp “ / ”
Denna knapp används för att göra olika val
i funktionsdisplayen och inställningsläges-
displayen i multi-funktionsdisplayen.
Se “Multi-funktionsmätare” på sidan 3-8 för
ytterligare information.
MAU54691Drivlägesknapp “MODE”
VARNING
MWA15341
Än dra inte körlä get med an fordonet för-
flyttar si g.
Med denna brytare ändras körläge till tou-
ringläge “T” eller sportläge“S”.
Gashandtaget måste vara helt stängt för att
körläget ska kunna ändras.
Det inställda läget visas på displayen för
körläge. (Se sidan 3-10.)
Drivläget kan inte ändras medan farthållar-
systemet är i funktion.
MAU12832
Kopplin gshan dta g
Kopplingshandtaget är placerat på styrets
vänstra sida. För att koppla ur, dra in kopp-
lingshandtaget mot styrgreppet. För att
släppa kopplingen, släpp kopplingshandta-
get. Kopplingshandtaget bör dras in snabbt
och släppas långsamt för att kopplingen
ska ta mjukt.
Kopplingshandtaget är utrustat med en jus-
terratt. För att justera avståndet mellan
kopplingshandtaget och styrgreppet, vrid
justerratten samtidigt som du trycker fram
kopplingshandtaget från styrgreppet. Se till
att du får rätt inställning på justerratten så
att den riktas mot pilmarkeringen på kopp-
lingshandtaget.
På kopplingshandtaget sitter en kopplings-
kontakt som är en del av avstängningssys-
temet för tändkretsen. (Se sidan 3-42.)
1. Kopplingshandtag
2. Justerratt för kopplingshandtaget
3. Pilmarkering
4. Avstånd mellan kopplingshandtag och
styrgrepp
15432
4 1
2
3
UB96M0M0.book Page 22 Thursday, October 29, 2015 10:19 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-38
3
MAU55424
Justering av fram- och b akfjäd-
rin g
Denna modell är utrustad med ett elektro-
niskt justerbart fjädringssystem. Förspän-
ningen av den bakre stötfångaren och
fjädringens dämpning för både framaxeln
och den bakre stötfångaren kan justeras.
VARNING
MWA12423
Stanna for donet innan du än drar nå gra
inställnin gar på multi-funktionsmätaren.
Du kan d istraheras om d u ändrar inställ-
ning ar när d u kör vilket ökar risken för en
olycka.
Förspännin g
När du kör med bagage eller en passagera-
re ska du använda förspänningsfunktionen
för att justera fjädringen efter lasten. Det
finns 4 förspänningsinställningar.
TIPS
Justeringsfunktionen för förspänning
visas endast när motorn är igång.
Om förspänningsinställningen ändras
justeras också den främre och bakre
fjädringen i enlighet med ändringen.
Mer information finns i “Fjädringens
dämpning” på sidan 3-40.
Om användning i kall temperatur:
• När du använder justeringsfunktio- nen för förspänning ska fordonet
inte utsättas för någon vikt.
• När du använder justeringsfunktio- nen för förspänning vid omgiv-
ningstemperaturer nära eller under
0 °C (32 °F) kan varningslampan för
det elektroniskt justerbara fjäd-
ringssystemet tändas för att skydda
motorn för justeringsfunktionen för
förspänning.
• Fjädringen kommer fortfarande att fungera normalt, förutom att juste-
ringsfunktionen för förspänning inte
kan användas. • För att återställa det elektroniskt
justerbara fjädringssystemets var-
ningslampa, vänta cirka 6 minuter
och vrid sedan nyckeln till “OFF”,
eller vrid omedelbart nyckeln till
“OFF” och vänta sedan i 6 minuter.
• Om det elektroniska fjädringssyste- mets varningslampa förblir tänd, låt
en Yamaha-återförsäljare kontrolle-
ra fjädringssystemet.
För att justera förspänningen
1. Vrid nyckeln till “ON”, starta motorn,
och lägg sedan växeln i neutralläge.
2. Tryck på menyknappen “MENU” för
att växla funktionsdisplayen till funk-
tionen förspänningsjustering.
1. Funktionsdisplay
2. Justeringsfunktion för förspänning
3. Ikon för förspänningsinställning
1. Menyknapp “MENU”
2. Väljarknapp “ / ”
GEAR
N
1
3
2
1
2
UB96M0M0.book Page 38 Thursday, October 29, 2015 10:19 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-39
3
3. Använd väljarknappen för att väljaönskad ikon för förspänningsinställ-
ning.
Välj lämplig inställning med följande
ikoner utifrån din lastsituation.
När förspänningen justeras visar infor-
mationsdisplayen ett antal prickar
som rör sig i en cirkel. När den valda
ikonen visas på nytt är förspännings-
justeringen färdig.
Medan förspänningen justeras kan infor-
mationsdisplayen ändras på följande sätt. Om nyckeln vrids till “OFF” och mo-
torn stannar när förspänningen ställs
in kommer följande ikon för förspän-
ninginställning att blinka för att med-
dela dig om att den nuvarande
förspänningsinställningen inte över-
ensstämmer med ikonen. Om detta
inträffar ska du justera förspänningen
igen.
Om fordonet börjar röra sig kommer
följande ikon för förspänninginställ-
ning att blinka för att meddela dig om
att den nuvarande förspänningsin-
ställningen inte överensstämmer med
ikonen. Om detta inträffar ska du stan-
na fordonet och justera förspänningen
igen.
Om förspänningen justeras upprepa-
de gånger kommer ikonen för för-
spänningsinställning att blinka 4
gånger och förspänningen kan inte
justeras. Vänta ungefär 6 minuter tills
motorn för justeringsfunktionen för
förspänning har svalnat och försök se-
dan justera förspänningen igen.
1. Ensam förare
2. Ensam förare med bagage
3. Med passagerare
4. Med passagerare och bagage
12
34
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
1
HARD+3
GEAR
N
UB96M0M0.book Page 39 Thursday, October 29, 2015 10:19 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-40
3Fjädrin gens dämpnin g
Inom varje förspänningsinställning finns det
3 inställningar för fjädringens dämpning:
“HARD” (hård), “STD” (standard) och
“SOFT” (mjuk). När förspänningsinställ-
ningen ändras kommer inställningarna för
fjädringens dämpning att ändras i enlighet
med ändringen. (Det elektroniskt justerbara
fjädringssystemet kommer automatiskt att
anpassa sig efter de senast inställda inställ-
ningarna för fjädringens dämpning för den
valda förspänningsinställningen.) Om ytter-
ligare finjustering av fjädringens dämpning
önskas, kan varje inställning för fjädringens
dämpning ställas in på 7 olika nivåer.
TIPS
Om förspänningsinställningen inte slutförs
korrekt:
Inställningen för fjädringens dämpning
och inställningsnivån blinkar 4 gånger
och kan inte justeras om du försöker
att justera dem när du har stannat for-
donet.
Ikonen för förspänningsinställning
kommer att blinka och fjädringens
dämpning kan inte justeras om du för-
söker justera den medan fordonet rör
sig.
Se till att förspänningen har ställts in korrekt
innan du justerar fjädringens dämpning.
För att justera fjädringens dämpning och in-
ställningsnivån för fjädringens dämpning
1. Vrid nyckeln till “ON”.
2. Tryck på menyknappen “MENU” för att växla funktionsdisplayen till funk-
tionen dämpningsjustering.
3. Använd väljarknappen för att välja “HARD”, “STD” eller “SOFT”.
1. Inställning för fjädringens dämpning
2. Inställningsnivå för fjädringens dämpning
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
HARD+3
2
1
1. Funktionsdisplay
2. Justeringsfunktion för fjädringens dämpning
1. Inställning för fjädringens dämpning
GEAR
N
STD0
1
2
GEAR
N
HARD 01
UB96M0M0.book Page 40 Thursday, October 29, 2015 10:19 AM