
Commandes et instruments
3-17
3
4. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “Middle” ou “Low” en surbril-
lance, puis changer le réglage en res-
pectant la même procédure que pour
le réglage précédent (High).
5. Une fois la modification des réglages terminée, utiliser le contacteur de sé-
lection pour mettre “ ” en surbril-
lance, puis appuyer sur le contacteur
“MENU” pour revenir au menu des
modes de réglage.
N.B.
Le réglage peut être défini sur 10 niveaux
de température.
Réinitialisation des compteurs d’entretien
1. Utiliser le contacteur de sélection pourmettre “Maintenance” en surbrillance.
2. Appuyer sur le contacteur “MENU”, puis sur le bouton “RESET” pour sé-
lectionner l’élément à remettre à zéro. 3. Alors que l’élément sélectionné cli-
gnote, appuyer pendant 2 secondes
sur le bouton “RESET”.
4. Appuyer sur le contacteur “MENU” pour revenir au menu des modes de
réglage.
Vérification et remise à zéro de “TIME–2” et
“TIME–3”
1. Utiliser le contacteur de sélection pour mettre “Time Trip” en surbrillance.
2. Appuyer sur le contacteur “MENU” pour afficher “TIME–2” et “TIME–3”.
Pour remettre un totalisateur journalier
à zéro, appuyer sur le bouton “RE-
SET” pour sélectionner l’élément à re-
mettre à zéro.
Grip Warmer
Hig
h
10
Middle
5
Low
1
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2km
Maintenance
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
UB88F0F0.book Page 17 Friday, October 16, 2015 11:37 AM

Commandes et instruments
3-18
33. Alors que l’élément sélectionné cli-
gnote, appuyer pendant 2 secondes
sur le bouton “RESET”.
4. Appuyer sur le contacteur “MENU” pour revenir au menu des modes de
réglage.
Sélection des unités
1. Utiliser le contacteur de sélection pour mettre “Unit” en surbrillance.
2. Appuyer sur le contacteur “MENU”. L’afficheur de réglage de l’unité appa-
raît et “km or mile” clignote sur l’écran. 3. Appuyer sur le contacteur “MENU”.
“km” ou “mile” clignote à l’écran.
4. Utiliser le contacteur de sélection pour choisir “km” ou “mile”, puis appuyer
sur le contacteur “MENU”.
N.B.
Lorsque “km” est sélectionné, “L/100km”
ou “km/L” peut être ré glé en tant qu’unité
de consommation de carburant. Pour ré-
gler les unités de consommation de carbu-
rant, procéder comme suit. Si “mile” est sé-
lectionné, ignorer les étapes 5 et 6.
5. Utiliser le contacteur de sélection pour choisir “km/L or L/100km”.
6. Appuyer sur le contacteur “MENU”, puis sur le contacteur de sélection
pour choisir “L/100km” ou “km/L”,
puis appuyer de nouveau sur le
contacteur “MENU”.
7. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “ ” en surbrillance, puis ap-
puyer sur le contacteur “MENU” pour
revenir au menu des modes de ré-
glage.
TIME-20:07
TIME-30:07
Time Trip
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
UB88F0F0.book Page 18 Friday, October 16, 2015 11:37 AM

Commandes et instruments
3-26
3
FAU73181
Système ABS
Le système d’antiblocage des roues (ABS)
de ce véhicule fait appel à un contrôle élec-
tronique agissant indépendamment sur la
roue avant et arrière.
Utiliser les freins avec système ABS
comme des freins traditionnels. Si le sys-
tème ABS est activé, des vibrations
peuvent se faire ressentir au levier de frein
ou à la pédale de frein. Dans ce cas, conti-
nuer à utiliser les freins et laisser le système
ABS fonctionner ; ne pas “pomper” sur les
freins au risque de réduire l’efficacité de
freinage.
AVERTISSEMENT
FWA16051
Toujours conserver une distance suffi-
sante par rapport au véhicule qui pré-
cèd e et d e s’adapter à la vitesse du trafic
même avec un système ABS. Le système ABS est plus efficace
sur des distances de freinage plus
longues.
Sur certaines surfaces (routes acci-
dentées ou recouvertes d e gra-
viers), un véhicule équipé du sys-
tème ABS peut requérir une
d istance de freinage plus longue
qu’un véhicule sans système ABS.
Le système ABS est contrôlé par un bloc de
commande électronique (ECU). En cas de
panne du système, le freinage se fait de fa-
çon conventionnelle.
N.B.
Le système ABS effectue un test
d’auto-diagnostic à chaque fois que le
véhicule démarre lorsque la clé de
contact est tournée à la position “ON”
et que la vitesse atteint une vitesse de
10 km/h (6 mi/h). Durant ce test, un
“claquement” peut être audible dans
le modulateur de pression et une vi-
bration est ressentie au niveau du le-
vier ou de la pédale de frein dès qu’ils sont actionnés. Ces phénomènes
sont normaux et n’indiquent pas une
défaillance.
Ce système ABS dispose d’un mode
de test produisant des vibrations au
levier ou à la pédale de frein lorsque le
système fonctionne. Des outils spé-
ciaux sont toutefois nécessaires. Il
convient donc de s’adresser à un
concessionnaire Yamaha.
ATTENTION
FCA16831
Éloigner tous types d ’aimants (y compris
d oigts et tournevis magnétiques, etc.)
d es moyeux de roue avant et arrière,
sous peine d e risquer d’endommager les
rotors magnétiques équipant les
moyeux, ce qui empêcherait le bon fonc-
tionnement du système ABS et du sys-
tème de freinage couplé.
1. Moyeu de roue avant
1. Moyeu de roue arrière
1
1
UB88F0F0.book Page 26 Friday, October 16, 2015 11:37 AM

Entretien périodique et réglage
6-12
6
FAU36111
Absorbeur de vapeurs d’essence
Ce modèle est équipé d’un absorbeur de
vapeurs d’essence pour empêcher la dissi-
pation de ces vapeurs dans l’atmosphère.
Avant d’utiliser le véhicule, effectuer les vé-
rifications suivantes :
S’assurer du branchement correct de
chaque durite.
S’assurer de l’absence de fissures ou
d’endommagement au niveau de
chaque durite et de l’absorbeur de va-
peurs d’essence. Remplacer si néces-
saire.
S’assurer que l’absorbeur de vapeurs
d’essence n’est pas obstrué et, si né-
cessaire, le nettoyer.
FAU19888
Huile moteur et cartouche du
filtre à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer la car-
touche du filtre à huile aux fréquences spé-
cifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Dresser le véhicule sur sa béquille centrale. Une légère inclinaison peut
entraîner des erreurs de lecture.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Attendre quelques minutes que l’huile se stabilise, puis vérifier son niveau à
travers le hublot de contrôle, situé au
côté inférieur gauche du carter mo-
teur.
N.B.
L e n i v eau d ’ h u i l e m o t e ur do i t s e s i t ue r en t r e
les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
4. Si le niveau d’huile moteur est inférieurau repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé
jusqu’au niveau spécifié.
1. Absorbeur
2. Durit de mise à l’air du boîtier de catalyseur
1
2
1. Hublot de contrôle du niveau d’huile moteur
2. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
3. Repère de niveau maximum
4. Repère de niveau minimum
31
4
2
UB88F0F0.book Page 12 Friday, October 16, 2015 11:37 AM

Caractéristiques
8-1
8
Dimensions:
Longueur hors tout:2230 mm (87.8 in)
Largeur hors tout:
750 mm (29.5 in)
Hauteur hors tout: 1325/1455 mm (52.2/57.3 in)
Hauteur de la selle: 805/825 mm (31.7/32.5 in)
Empattement:
1545 mm (60.8 in)
Garde au sol: 130 mm (5.12 in)
Rayon de braquage minimum: 3.1 m (10.17 ft)
Poi ds:
Poids à vide:
289 kg (637 lb)
Moteur:
Cycle de combustion:4 temps
Circuit de refroidissement:
Refroidissement liquide
Dispositif de commande des soupapes: Double ACT
Disposition du ou des cylindres: En ligne
Nombre de cylindres:
4 cylindres
Cylindrée: 1298 cm³
Alésage × course:
79.0 × 66.2 mm (3.11 × 2.61 in)
Taux de compression:
10.8 : 1
Système de démarrage: Démarreur électrique
Système de graissage: Carter humide
Huile moteur:
Marque recommandée:YAMALUBE
Viscosités SAE: 10W-40
Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SG et au-delà, norme
JASO MA
Quantité d’huile moteur:
Changement d’huile: 3.80 L (4.02 US qt, 3.34 Imp.qt) Avec dépose du filtre à huile:
4.00 L (4.23 US qt, 3.52 Imp.qt)
Huile de couple conique arrière:
Type:
Huile Yamaha de couple conique SAE
80W-90 API GL-5
Quantité:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Quantité de liqui de de refroi dissement:
Vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau
maximum):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiateur (circuit compris): 2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
Filtre à air:
Élément du filtre à air:
Élément de type sec
Carburant:
Carburant recommandé:Essence ordinaire sans plomb (essence-
alcool [E10] acceptable)
Capacité du réservoir: 25 L (6.6 US gal, 5.5 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp.gal)
Injection de carburant:
Corps de papillon d’accélération:
Repère d’identification:B881 00
Bougie(s):
Fabricant/modèle:
NGK/CPR8EA-9
Écartement des électrodes: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Embrayage:
Type d’embrayage:
Humide, multidisque
Transmission:
Taux de réduction primaire:1.563 (75/48)
Transmission finale:
Arbre
Taux de réduction secondaire: 2.693 (34/36 x 21/27 x 33/9)
Type de boîte de vitesses: Prise constante, 6 rapports
Rapport de démultiplication:
1
re:2.500 (35/14)
UB88F0F0.book Page 1 Friday, October 16, 2015 11:37 AM

10-1
10
Index
A
Absorbeur de vapeurs d’essence ......... 6-12
Accessoires, connexion ........................ 3-47
Aérations de carénage, ouverture et
fermeture ............................................ 3-39
Avertisseur, contacteur ......................... 3-22
B
Batterie ................................................. 6-34
Béquille latérale .................................... 3-44
Béquilles centrale et latérale, contrôle et lubrification ..................................... 6-31
Bloc de compteurs multifonctions .......... 3-9
Boîte à accessoires .............................. 3-37
Bougies, contrôle.................................. 6-11
Bras oscillant, lubrification des pivots .................................................. 6-32
C
Câbles, contrôle et lubrification ............ 6-29
Caches, dépose et repose...................... 6-8
Caractéristiques...................................... 8-1
Carburant .............................................. 3-29
Carburant, économies ............................ 5-4
Clignotants, contacteur ... ..................... 3-22
Combiné ressort-amortisseur, réglage................................................ 3-43
Compartiments de rangement .............. 3-36
Connecteur de diagnostic ...................... 9-2
Consignes de sécurité ............................ 1-1
Contacteur à clé/serrure antivol ............. 3-2
Contacteur arrêt/marche/démarrage .... 3-22
Contacteur de menu ............................. 3-23
Contacteur de sélection........................ 3-23
Contacteurs à la poignée...................... 3-22
Coupe-circuit d’allumage ..................... 3-45
D
Direction, contrôle ................................ 6-33
D-mode, mode de conduite.................. 3-21
Durite de trop-plein du réservoir de carburant ............................................ 3-31
E
Embrayage, levier ................................. 6-24
Emplacement des éléments ................... 2-1
Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement.............................. 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle .............. 9-1
F
Faisceau des phares, réglage ............... 3-38
Feu stop, contacteurs ........................... 6-25
Feux de détresse, contacteur ............... 3-22 Filtre à air, nettoyage de l’élément ....... 6-18
Fourche, contrôle ................................. 6-32
Fourche, réglage .................................. 3-41
Frein, contrôle de la garde du levier ..... 6-25
Frein, levier ........................................... 3-25
Frein, pédale......................................... 3-25
Fusibles, remplacement ....................... 6-35
G
Guidon, réglage de la position ............. 3-38
H
Huile de couple conique arrière ........... 6-15
Huile moteur et carto
uche du filtre à
huile.................................................... 6-12
Huile moteur, témoin du niveau ............. 3-4
I
Immobilisateur antivol ............................ 3-1
Inverseur feu de route/feu de croisement/Contacteur d’appel de
phare .................................................. 3-22
J
Jeu des soupapes ................................ 6-21
L
Levier d’embrayage .............................. 3-24
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification ...................... 6-30
Liquide de frein et d’embrayage,
changement ....................................... 6-28
Liquide de frein et d’embrayage, contrôle du niveau ............................. 6-27
Liquide de refroidissement ................... 6-17
M
Mise en marche du moteur .................... 5-2
Moteur, numéro de série ........................ 9-1
N
Numéros d’identification ........................ 9-1
P
Pannes, diagnostic ............................... 6-37
Pannes, schémas de diagnostic .......... 6-38
Pédale de frein et sélecteur, contrôle et lubrification .................................... 6-30
Pièces de couleur mate .......................... 7-1
Plaquettes de frein, contrôle ................ 6-26
Pneus ................................................... 6-21
Poignée des gaz, contrôle de la
garde .................................................. 6-20
Poignée et câble des gaz, contrôle et lubrification......................................... 6-29
Pots catalytiques .................................. 3-31
R
Ralenti du moteur, contrôle .................. 6-20
UB88F0F0.book Page 1 Friday, October 16, 2015 11:37 AM