Instrument och kontrollfunktioner
3-25
3
MAU54271
Antispinnsystem
Antispinnsystemet bidrar till motorcykelns
förmåga att behålla dragkraften när den ac-
celererar på hala ytor, som t.ex. på grusvä-
gar eller våta vägunderlag. Om givarna
känner av att det bakre hjulet börjar att
spinna (på ett okontrollerat sätt), så reglerar
antispinnsystemet motorns kraft efter be-
hov tills dragkraften har kommit igång igen.
“TCS”-indikerings-/varningslampan blinkar
för att visa att antispinnsystemet är inkopp-
lat.
TIPS
Föraren kan också lägga märke till en änd-
ring i ljuden som motorn och avgassyste-
met ger ifrån sig medan antispinnsystemet
är aktivt.
VARNING
MWA15432
Antispinnsystemet ersätter inte ansvars-
full körning enligt rå dan de förhållan den.
Antispinnsystemet kan inte förhin dra att
motorcykeln förlorar dra gkraften om
d en kör för sna bbt in i kurvor, när den
accelererar krafti gt i skarpa vinklar eller
vi d in bromsnin g och det kan inte förhin-
d ra framhjulet från att spinna. Precis
som med alla motorcyklar ska du vara
försikti g när d u närmar dig ytor som kan
vara hala, och un dvika verkli gt hala ytor.
När nyckeln vrids till “ON” aktiveras antis-
pinnsystemet automatiskt.
Antispinnsystemet kan bara slås på eller av
manuellt när nyckeln är i “ON”-läget och
motorcykeln stannats.
TIPS
Stäng av antispinnsystemet om du behöver
frigöra bakhjulet när motorcykeln har kört
fast i lera, sand eller andra lösa underlag.
VIKTIGT
MCA16801
Använ d b ara de specificerad e däcken.
(Se si dan 6-19.) Om olika däckstorlekar
använ ds kan antispinnsystemet inte
kontrollera däckens rotation som d et
ska.
Slå på/av antispinnsystemet
VARNING
MWA15441
Se till att d u stannar for donet innan d u
än drar inställnin garna för antispinnsys-
temet. Du kan distraheras om du änd rar
inställnin gar när d u kör vilket ökar risken
för en olycka.
Om du vill stänga av antispinnsystemet hål-
ler du “TCS”-knappen på multi-funktions-
mätaren intryckt i minst två sekunder.
“TCS”-indikerings-/varningslampan tänds.
Om du vill slå på antispinnsystemet trycker
du på “TCS”-knappen igen. “TCS”-indike-
rings-/varningslampan slocknar.
Återställa
Antispinnsystemet inaktiveras under följan-
de förhållanden:
Det bakre hjulet roterar medan mitt-
stödet är nedfällt och nyckeln är i läge
“ON”.
1. “TCS”-knapp
2. Indikerings-/varningslampa för antispinnsys-
tem “TCS”
12
UB88M0M0.book Page 25 Friday, October 16, 2015 2:50 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-26
3
Om antingen framhjulet eller bakhjulet
förlorar kontakten med marken med-
an du kör.
Bakhjulet roterar överdrivet mycket.
Om antispinnsystemet har inaktiverats
tänds både “TCS”-indikerings-/varnings-
lampan och varningslampan för motorpro-
blem.
Återställa antispinnsystemet
Vrid nyckeln till “OFF”. Vänta i minst en se-
kund och vrid sedan tillbaka nyckeln till
“ON”. “TCS”-indikerings-/varningslampan
ska slockna och systemet aktiveras. Lam-
pan för motorproblem ska släckas efter att
motorcykeln kommer upp i minst 20 km/h
(12 mi/h). Om “TCS”-indikerings-/varnings-
lampan och/eller varningslampan för mo-
torproblem fortfarande lyser efter
återställningen kan motorcykeln köras,
men du bör låta en Yamaha-återförsäljare
kontrollera motorcykeln snarast möjligt.
MAU13075
Tanklock
För att öppna tanklocket
Öppna luckan i tanklock et, stoppa i nyckeln
i nyckelhålet och vrid sedan nyckeln 1/4
varv medurs. Tanklocket låses upp och kan
nu öppnas.
För att stän ga tanklocket
1. Tryck ner tanklocket i läge med nyck- eln i nyckelhålet.
2. Vrid nyckeln moturs så att locket låses
och ta sedan ur nyckeln. Stäng sedan
luckan i tanklocket.
TIPS
Tanklocket kan inte stängas om inte nyck-
eln sitter i låset. Det går inte att ta ur nyck-
eln om tanklocket inte är ordentligt stängt
och låst.
VARNING
MWA11092
Se till att tanklocket är or dentli gt stän gt
när du har tankat fär dig t. Bränsleläckor
ut gör en bran drisk.
1. Lås upp.
2. Lucka i tanklock
2
1
UB88M0M0.book Page 26 Friday, October 16, 2015 2:50 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-27
3
MAU13222
Bränsle
Se till att det finns tillräckligt med bensin i
tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och bensinångor är mycket an-
tän dbara. Följ instruktionerna ne dan för
att un dvika bran d och explosioner samt
minska risken för personska dor när du
tankar.
1. Stäng av motorn och kontrollera att det inte sitter någon på fordonet innan
du tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor,
öppna lågor eller andra antändnings-
källor som t.ex. styrlågor på vattenvär-
mare eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken.
3. Torka omedelbart upp eventuellt spillt bränsle. VIKTIGT: Torka ome del bart
av bränsle som spillts me d en ren,
torr, mjuk trasa eftersom bränsle
kan försämra måla de ytor och plas-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftig t och kan orsaka person-
ska dor eller dödsfall. Var försikti g när d u
hanterar bensin. Su g al dri g upp bensin
me d munnen. Om d u råkar svälja bensin,
inan das mycket bensinån gor eller får
b ensin i ö gonen, ska d u genast uppsöka
läkare. Om du får b ensin på hu den ska
d u tvätta områ det me d tvål och vatten.
Byt kläd er om du får b ensin på klä derna.
MAU49743
VIKTIGT
MCA11401
Använ d b ara blyfri bensin. Om d u använ-
d er bensin som inte är blyfri kan allvarli-
g a skad or uppstå på motorn, exempelvis
ventiler, kolvrin gar och av gassystem.
Yamaha-motorn har konstruerats för blyfri
regularbensin med ett ok tantal på 95 eller
högre. Om motorn knackar (eller spikar) bör
du använda ett bränsle av annat märke eller
en premium blyfri bensin. Om du använder
blyfri bensin kommer tändstiftens livslängd
att förlängas och underhållskostnaderna
minskar.
Gasohol
Det finns två typer av gasohol: en som inne-
håller etanol och en som innehåller meta-
nol. Bensin som innehåller etanol kan
användas om etanolinnehållet inte översti-
ger 10 % (E10). Bensin som innehåller me-
tanol rekommenderas ej av Yamaha
1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
Rekommen derat bränsle:
Vanlig blyfri bensin (gasohol [E10]
kan användas)
Ta n k v o l y m :
25 L (6.6 US gal, 5.5 Imp.gal)
Reservtank, män gd:
5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp.gal)
UB88M0M0.book Page 27 Friday, October 16, 2015 2:50 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-28
3
eftersom den kan åstadkomma skador på
bränslesystemet eller orsaka problem med
fordonets prestanda.MAU72970
Bränsletankens överfyllnings-
slan g
TIPS
Se sidan 6-11 för information om ventila-
tionsslangen.
Innan du kör iväg:
Kontrollera anslutningen till bränsle-
tankens överfyllningsslang.
Kontrollera att bränsletankens över-
fyllningsslang inte är skadad eller har
sprickor, och byt vid behov.
Se till att änden på bränsletankens
överfyllningsslang inte är blockerad,
rengör vid behov.
Se till att bränsletankens överfyll-
ningsslang har dragits genom kläm-
man.
1. Bränsletankens överfyllningsslang
2. Klamma
2
1
UB88M0M0.book Page 28 Friday, October 16, 2015 2:50 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-33
3
MAU40254
Förvaringsfack
Denna motorcykel är utrustad med två för-
varingsfack.
Förvaringsfack A finns under förarens sa-
del. (Se sidan 3-29.)
Förvaringsfack B finns under passagerar-
sadeln. (Se sidan 3-29.)
Dokument eller andra föremål som förvaras
i ett förvaringsfack ska lindas in i en plast-
påse så att de inte blir blöta. Var försiktig så
att det inte tränger in vatten i ett förvarings-
fack när du tvättar fordonet.
VARNING
MWA14421
Överskri d inte last gränsen på 1 k g
(2 l b) för förvarin gsfack A.
Överskri d inte last gränsen på 3 k g
(7 l b) för förvarin gsfack B.
Överskri d inte last gränsen på 215
k g (474 l b) för for donet.
MAU39482
Till behörslå da
Tillbehörslådan är placerad bakom mätar-
panelen.
För att öppna till behörslåd an
1. För in nyckeln i huvudströmbrytarens nyckelhål och vrid den till “ON”.
2. Tryck på tillbehörslådans knapp, och
öppna sedan tillbehörslådans lock.
3. Vrid nyckeln till “OFF” för att inte be- lasta batteriet.
För att stän ga till behörslåd an
1. Vik ned tillbehörslådans lock.
2. Ta ur nyckeln.
VIKTIGT
MCA11802
Placera in ga värmekänsli ga delar i till be-
hörslå dan. Till behörslå dan kan b li varm
när motorn går eller ford onet står i d irekt
solljus.
VARNING
MWA11422
Överskri d inte maxlasten på 0.3 k g
(0.66 l b) i till behörslåd an.
Överskri d inte last gränsen på 215
k g (474 l b) för for donet.
1. Förvaringsfack A
1. Förvaringsfack B
1
1
1. Lock till tillbehörslåda
2. Tillbehörslåda
3. Tillbehörslådans knapp
1
23
UB88M0M0.book Page 33 Friday, October 16, 2015 2:50 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-43
3
MAU39656
Strömuttag
VARNING
MWA14361
För att förhin dra elstötar och kortslut-
nin g ska d u se till att locket sitter på
strömutta get när d et inte använ ds.
VIKTIGT
MCA15432
Det till behör som är anslutet till strömut-
ta get ska inte använ das när motorn är
avstän gd och belastnin gen får al dri g
översti ga 30 W (2.5 A) eftersom säkrin g-
en då kan g å eller batteriet la ddas ur.
Denna motorcykel har ett strömuttag i till-
behörslådan.
Ett tillbehör på 12 V som är anslutet till
strömuttaget kan användas när nyckeln
står på läge “ON”, och ska endast använ-
das när motorn är igång.
För att använ da strömutta get
1. Öppna tillbehörslådans lock. (Se sidan
3-33.)
2. Vrid nyckeln till “OFF”.
3. Ta av locket till strömuttaget.
4. Stäng av tillbehöret.
5. Sätt i tillbehörets kontakt i strömutta- get. 6. Vrid nyckeln till “ON”, och starta se-
dan motorn. (Se sidan 5-2.)
7. Slå på tillbehöret.
1. Lock till strömuttaget
1
1. Strömuttag
1
UB88M0M0.book Page 43 Friday, October 16, 2015 2:50 PM
Hantering och vikti ga punkter vi d körnin g
5-2
5
MAU54171
Start av motorn
För att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshand-
taget är indraget och sidostödet är
uppfällt.
Mer information finns på sidan 3-41.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ON”
och se till att motorns start/stopp-
knapp står på “ ”.
Följande varningslampor och indike-
ringslampor bör lysa ett par sekunder
för att sedan slockna. Varningslampa för oljenivå
Varningslampa för motorpro-
blem
Indikerings-/varningslampa för
antispinnsystem
Indikeringslampor för farthållare
Indikeringslampa för startspärr-
system
VIKTIGT
MCA11834
Om in dikerin gslampan inte tän ds när
tän dning snyckeln vri ds till lä ge “ON”, el-
ler fortsätter att lysa efter det att motorn
startat, se si dan 3-3 för motsvaran de
kontroll av kretsarna till varnin gslampan
och ind ikeringslampan.
ABS-varningslampan ska tändas när
nyckeln vrids till “ON”, och sedan
slockna efter körning i en hastighet på
minst 10 km/h (6 mi/h).
VIKTIGT
MCA17682
Om ABS-varnin gslampan inte tän ds och
slocknar så som beskrivs ovan, se si dan
3-3 an gåen de kontroll av varnin gslam-
pans krets.
2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings- lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att trycka på “ ”-sidan på motorns
start/stoppknapp.
Om motorn inte startar direkt, släpp
start/stoppknappen och vänta några
sekunder innan du försöker igen. Varje
startförsök bör göras så kort som möj-
ligt för att inte belasta batteriet för
mycket. Låt inte startmotorn arbeta
mer än 10 sekunder åt gången.
VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så läng e som
möjli gt b ör du und vika krafti ga accelera-
tioner så län ge som motorn är kall!
UB88M0M0.book Page 2 Friday, October 16, 2015 2:50 PM
Hantering och vikti ga punkter vid körning
5-3
5
MAU16673
Växling
Genom att utnyttja växlarna kan du styra
den tillgängliga motorkraften som behövs
för start, acceleration, körning uppför bran-
ta backar etc.
Växellägena visas på bilden.
TIPS
För att lägga i friläget, tryck ner pedalen fle-
ra gånger tills den inte går ner längre och
lyft sedan upp den lätt.
VIKTIGT
MCA10261
Låt inte motorcykeln rulla för län ge
i frilä ge med motorn avstängd och
b ogsera inte motorcykeln lån ga
sträckor. Växellå dan får bara till-
räckli gt me d smörjnin g så län ge
motorn är i gån g. Otillräckli g smörj-
ning kan ska da växellå dan.
Använ d allti d kopplin gen när d u
växlar för att un dvika att få ska dor
på motor, växellå da och kraftöver-
förin g, som inte är konstruera de för
d en chock som uppstår när växlar
tvin gas i.
MAU16682Starta och accelerera
1. Lossa kopplingen genom att trycka in
kopplingshandtaget. 2. Lägg in ettans växel. Indikeringslam-
pan för neutralläge bör slockna.
3. Öka gasen gradvis och släpp samti- digt kopplingshandtaget sakta.
4. Vid de rekommenderade växlings-
punkterna som visas i tabellen som
följer ska du minska gasen och samti-
digt trycka in kopplingshandtaget
snabbt.
5. Lägg in tvåans växel. (Se till att du inte lägger in neutralläget.)
6. Öppna upp gasen delvis och släpp gradvis kopplingshandtaget.
7. Följ samma procedur när du växlar
uppåt till nästa växel.
TIPS
Använd de rekommenderade växlings-
punkterna när du växlar under normala för-
hållanden.
MAU58270Sakta ne d
1. Släpp gashandtaget och ansätt både fram- och bakbromsarna mjukt för att
sakta farten.
2. Lägg i en lägre växel vid de rekom- menderade växlingspunkterna i följan-
de tabell.
3. När motorcykeln når 25 km/h (16 mph) och motorn är på väg att stanna eller
går ojämnt, ska du dra i kopplings-
handtaget, använda bromsarna för att
sakta farten och vid behov lägga i en
lägre växel.
4. När motorcykeln har stannat kan du lägga i neutralväxeln. Indikatorlampan
för neutralläget tänds, varefter du kan
släppa kopplingshandtaget.
VARNING
MWA17380
Felakti g b romsnin g kan le da till för-
lora d kontroll eller dra gkraft. An-
vän d allti d båd a bromsarna och
ansätt dem mjukt.
1. Växelpedal
2. Neutralläge
UB88M0M0.book Page 3 Friday, October 16, 2015 2:50 PM