3574-5. Korištenje sustava za pomoć u vožnji
4
U vožnji
nPoruke na višenamjenskom ekranu
Kada nije moguće zaustaviti motor djelovanjem sustava Stop & Start i kada
se motor automatski ponovno pokreće dok je zaustavljen pod djelovanjem
sustava Stop & Start, na višenamjenskom ekranu su prikazane sljedeće
poruke.
lKada nije moguće zaustaviti sustav djelovanjem sustava Stop & Start
PorukaPojedinosti/Što učiniti
“Depress Brake
Firmly to Activate.”Papučica kočnice nije dovoljno pritisnuta.
Djeluje kada dodatno pritisnete papučicu koč-
nice nakon što zaustavite vozilo.
“For Climate
Control”
• Klima uređaj je uključen kada je temperatura oko-
line visoka ili niska low.
Djeluje kada je razlika između podešene tempe-
rature i temperature u kabini mala.
• Uključeno je odmagljivanje vjetrobrana.
(str. 459, 467)
“Battery Charging”
• Akumulator nije dovoljno napunjen.
Motor se ne isključuje da bi se omogućilo
punjenje akumulatora, ali ako motor radi neko
vrijeme, isključivanje motora će biti omogu-
ćeno.
• Možda će nastupiti punjenje (Primjeri: Neko vrijeme
nakon odpajanja i ponovnog spajanja izvoda aku-
mulatora. Neko vrijeme nakon zamjene akumula-
tora i slično.)
Nakon punjenja kroz otprilike 30 do 60 minuta
sustav će djelovati.
• Motor je možda pokrenut dok je poklopac motora
bio otvoren.
Zatvorite poklopac motora, isključite prekidač
motora, pričekajte 30 sekundi ili više, zatim
pokrenite motor.
• Akumulator je možda hladan cold.
Rad motora kroz kraće vrijeme omogućava
oporavak sustav zbog porasta temperature u
prostoru motora.
• Akumulator je možda izuzetno vruć.
Ako zaustavite motor i ostavite prostor motora
da se dovoljno ohladi, sustav će se oporaviti.
• Ako je stalno prikazano kroz duže vrijeme
Akumulator je možda oslabio. Obratite se za
savjet bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili ser-
viseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposo-
bljenom i opremljenom serviseru.
3584-5. Korištenje sustava za pomoć u vožnji
lKada se motor automatski pokrene dok je zaustavljen pod djelovanjem
sustava Stop & Start
“For Brake System”
• Smanjio se vakuum u servo uređaju kočnica.
• Vozilo se kreće na velikoj nadmorskoj visini.
Kada vakuum u servo uređaju dosegne propi-
sanu vrijednost, sustav se oporavlja.
“Driver Seat Belt
Unbuckled”Sigurnosni pojas vozača nije zakopčan.
“Non-Dedicated
Battery”
Možda je ugrađen akumulator koji nije prilagođen
sustavu Stop & Start.
Sustav Stop & Start ne radi. Odvezite vozilo na
pregled bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili
serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće os-
posobljenom i opremljenom serviseru.
PorukaPojedinosti/Što učiniti
“For Climate
Control”• Uključili ste klima uređaj ili koristite klima uređaj.
• Uključeno je odmagljivanje vjetrobrana.
(str. 459, 467)
“For Brake System”
Snažno ste dodatno pritisnuli papučicu kočnice ili ste
je opetovano pritiskali.
Kada se vožnjom stvori dovoljni vakuum u
servo uređaju kočnica, sustav će se oporaviti.
“Battery Charging”
Napunjenost akumulatora nije na dovoljnoj razini.
Motor će se uključiti da bi se omogućilo punje-
nje akumulatora. Rad motora kroz neko vrijeme
omogućit će obnavljanje rada sustava.
“Steering Wheel
Turned”Zakrenuli ste upravljač.
“Driver Seat Belt
Unbuckled”Vozačev sigurnosni pojas nije zakopčan.
PorukaPojedinosti/Što učiniti