329
ProaceVerso_fi_Chap10a_BTA_ed01-2016
Paikannettu tiepalvelu
Valmistaja varaa oikeuden tehdä milloin tahansa päivityksiä auton telematiikkajärjestelmään teknisistä syistä ja varsinkin telematiikkapalvelut
parhaan laadun takaamiseksi asiakkaalle.
Jäjestelmän toimintahäiriö ei estä autolla ajoa.
Pyydä apua painamalla tätä painiketta yli kahden sekunnin ajan, kun ajoneuvo on pysäköitynä.Ääniviesti vahvistaa, että puhelu
on soitettu*.
Puhelun voi peruuttaa painamalla painiketta välittömästi uudelleen.Ääniviesti vahvistaa, että puhelu on peruutettu.
Geolokalisointi
Voit kytkeä geolokalisoinnin pois toiminnasta painamalla samanaikaisesti painikkeita Paikallinen hätäpalvelu ja Paikallinen tiepalvelu, jonka jälkeen painallus kohdasta Paikallinen tiepalvelu vahvistaa toimenpiteen.
Voit kytkeä geolokalisoinnin toimintaan painamalla uudelleen samanaikaisesti painikkeita Paikallinen hätäpalvelu ja Paikallinen tiepalvelu, jonka jälkeen painallus kohdasta Paikallinen tiepalvelu vahvistaa toimenpiteen.
Oranssi merkkivalo palaa kiinteästi: varaparisto on vaihdettava.Kahdessa edellä mainitussa tapauksessa hätäpuhelu- ja tiepalvelukutsut voivat olla toimimatta.Ota viipymättä yhteys valtuutettuun korjaajaan.
Järjestelmän toiminta
Kun sytytysvirta kytketään, vihreä merkkivalo syttyy palamaan kolmen sekunnin ajaksi ja on merkkinä, että järjestelmä toimii.
Oranssi merkkivalo vilkkuu, jonka jälkeen sammuu: järjestelmässä on toimintahäiriö.
* Palvelut ovat käyttösopimuksen mukaan saatavilla.
Ota yhteys Toyota-merkkihuoltoon.
.
Audio ja Telematiikka
331
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Toyota Pro Touch with navigation system
GPS-navigointi - Yhdistettävyys - Multimedia-autoradio - Bluetooth® -puhelin
SisällysluetteloKäyttöönotto 332
Ohjauspyörän kytkimet 334
Valikot 335
Äänikomennot 336
Navigointi 342
Yhdistetty navigointi 358
Yhdistettävyys 368
Radio Media 378
Puhelin 390
Säädöt 402
Usein kysyttyä 412
Järjestelmän suojaus estää sen käytön muussa kuin siinä autossa, johon se on asennettu tehtaalla.Turvallisuussyistä kuljettaja saa tehdä keskittymistä vaativia toimenpiteitä, kuten bluetooth-puhelimen yhdistämisen autoradion handsfree-järestelmään ainoastaan auton ollessa pysähdyksissä ja sytytysvirta katkaistuna.Kun viesti virransäästötilasta tulee näyttöön, siirtyvät toiminnassa olevat sähkölaiteet välittömästi varotilaan. Katso lisätietoja virransäästötilasta vastaavasta otsakkeesta.
.
Audio ja Telematiikka
333
12:13
23 °C531 kHz
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Valitse äänilähde (mallin mukaan):- Radioasemat FM / DAB* / AM*- Älypuhelin MirrorLinkTM -yhteyden kautta- USB-avain- Lisäliittiimeen kytketty multimedialaite ( jack, johtoa ei toimiteta mukana)- Bluetooth-yhteyteen kytketty* ja Bluetooth (streaming) tilassa toimiva puhelin*
* Varustetason mukaan.
Pikavalinta: yläpalkissa olevilla painikkeilla on mahdollista valita suoraan äänilähde tai asemaluettelo (tai lähteiden mukaiset otsakkeet), päästä viestien tietoihin, sähköpostiin, karttapäivityksiin ja palvelusopimuksen mukaan navigoinnin tietoihin.
Jos on hyvin kuuma, äänenvoimakkuus voi olla rajoitettu järjestelmän suojaamiseksi. Se voi asettua varotilaan (näyttö ja ääni sammuvat kokonaan) korkeintaan viideksi minuutiksi.Kun matkustamon lämpötila laskee, järjestelmä palaa alkuperäiseen tilaan.
Asetukset-valikossa voit luoda profiilin yhdelle henkilölle tai ryhmälle henkilöitä, joilla yhteisiä kohtia, lisäksi mahdollisuus parametroida monia asetuksia (radion muistipaikat, audiosäädöt, navigointihistoria, yhteystietojen suosikit jne.), säädöt otetaan automaattisesti huomioon.
.
A
334
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ohjauspyörän kytkimet
Media (lyhyt painallus): multimedialähteen vaihtaminenPuhelin (lyhyt painallus): puhelun lopettaminenPuhelu menossa (lyhyt painallus): pääsy puhelinvalikkoonPuhelin (pitkä painallus): kieltäytyminen saapuvasta puhelusta, menossa olevan puhelun lopettaminen; puhelun ulkopuolella, pääsy puhelinvalikkoon
Äänenvoimakkuuden pienentäminen
Äänikomennot :Lyhyt painallus, järjestelmän äänikomennot.Pitkä painallus, puhelimen äänikomennot järjestelmän kautta.Äänen katkaisu / palautus
Radio (kierto): edellisen / seuraavan aseman automaattinen hakuMedia (kierto): edellinen / seuraava kappale, siirtyminen luetteloissaLyhyt painallus: valinnan vahvistaminen; valinnan ulkopuolella pääsy muisteihin
Radio: asemaluettelon näyttöMedia: kappaleluettelon näyttöRadio, yhtäjaksoinen painallus: vastaanotettujen asemien päivitys
Äänenvoimakkuuden lisääminen
Audio ja Telematiikka
335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kH z
FM/87.5 MHz
87.5MH z 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kH z12:13
23 °C
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Valikot
Asetukset
Radio / MedialaitteetNavigointi kytketty
Ajaminen
Ky t ke t t äv y ys
Puhelin
Henkilökohtaisen profiilin ja/tai ääniparametrien (tasapaino, ääniympäristö jne.) ja näytön (kieli, yksiköt, päivämäärä, kellonaika jne.) asetukset.
Radioaseman ja musiikkilähteen valinta, valokuvien näyttö.Opastusparametrien asetus ja kohteen valinta.Käytettävissä olevien palveluiden käyttäminen reaaliajassa (varustetason mukaan).
Määrättyjen toimintojen käyttöönotto, käytöstä poisto ja parametrien asetus.
Älypuhelimen joidenkin sovellusten suorittaminen MirrorLinkTM-linkin.Tarkista Bluetooth ja Wi-Fi-yhteyksien tila.
Puhelimen kytkentä Bluetooth®-yhteyteen, tekstiviestien ja sähköpostien lukeminen, pikaviestin lähettäminen.
.
Audio ja Telematiikka
336
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Äänikomennot
KäyttöönottoOhjauspyörän kytkimetTietoja - Käyttö
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember you can interrupt me at any time by pressing this button. If you press it again while I'm waiting for you to speak, it'll end the conversation. If you need to start over, say "cancel". If you want to undo something, say "undo". And to get information and tips at any time, just say "help". If you ask to me do something and there's some information missing that I need, I'll give you some examples or take you through it step by step. There's more information available in "novice" mode. You can set the dialogue mode to "expert" when you feel comfortable. Paina äänikomento-painiketta ja lausu äänikomento äänimerkin jälkeen. Voit keskeyttää komennon milloin tahansa painamalla tätä painiketta. Jos painat painiketta uudelleen, kun järjestelmä odottaa sanelua, keskustelu päättyy. Jos sinun tarvitsee aloittaa uudelleen, sano "cancel". Jos haluat kumota lausutun, sano "undo". Jos milloin tahansa haluat lisätietoja tai vinkkejä, sanot vain "help". Jos sanot jotakin ja järjestelmä tar vitsee lisätietoa, järjestelmä antaa muutamia esimerkkejä tai ohjaa sinut askel askeleelta eteenpäin. Lisätietoa löytyy "novice"-moodista (aloittelija-moodi). Voit asettaa dialogin "expert"-tasolle (asiantuntijataso), heti kun tunnet sen omaksesi.
Varmista, että järjestelmä tunnistaa äänikomennot ja noudata seuraavia ehdotuksia:- puhu normaalilla äänenpainolla, älä katkaise sanoja, älä nosta äänenkorkeutta- aloita puhuminen vasta sitten, kun olet kuullut merkkipiippauksen (akustinen signaali)- optimaalisen toiminnan takaamiseksi ikkunat ja mahdollinen kattoluukku on hyvä sulkea ulkoa tulevan häiriön ehkäisemiseksi- ennen äänikomennon lausumista pyydä muita matkustajia olemaan hiljaa.
Äänikomennot, joita on valittavana 12 kielellä (englanti, ranska, italia, espanja, saksa, hollanti, portugali, puola, turkki, venäjä, arabia, brasilianportugali) ovat yhteydessä valitun kielen kanssa ja määrittyvät ennalta järjestelmään.
Äänikomennot arabian kielellä: "Navigoi kohteeseen" ja "Näytä POI kaupungissa", eivät ole käytettävissä.
Esimerkki äänikomennosta navigointia varten:"Navigate to address "Regent Street, London".
Esimerkki äänikomennosta radion ja
median käyttöä varten:"Play ar tist "Madonna".
Esimerkki äänikomennosta puhelua var ten:Call David Miller
Lyhyt painallus tästä painikkeesta aktivoi äänikomento-toiminnon.
Audio ja Telematiikka
337
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Yleiset äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa äänen tunnistuspainiketta tai puhelinpainiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
ÄänikomennotAsiaan liittyvä viesti
Help
There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". Sinua voidaan auttaa monissa aiheissa. Voit sanoa: "help with phone", "help with navigation", "help with media" tai "help with radio" (eli auta puhelimen/navigoinnin/medialaitteen/radion käytön kanssa). Yleiskatsauksen kuinka äänikomentoja käytetään saat sanomalla "help with voice controls" (eli auta ääniohjauksessa).
Äänikomentoapu
Navigointiapu
Radioapu
Mediapu
Puhelinapu
Set dialogue mode as <...>Valitse aloittelija- tai asiantuntija-tila.
Select profile <...>Valitse profiili 1, 2 tai 3.
KylläSay "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again. Sano "yes", jos se meni oikein. Muutoin sano "no" ja aloitamme alusta jälleen.Ei
.
Audio ja Telematiikka
338
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Navigointi -äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan tehdä miltä tahansa päänäytön sivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa äänen tunnistuspainiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Maan mukaan anna kohdeohjeet (osoite) yhdessä järjestelmän kielen kanssa.
ÄänikomennotAsiaan liittyvä viesti
Navigate home ohjaa kotiinTo start guidance or add a stopover, say "navigate to" and then the address or contact name. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", or "navigate to contact, John Miller". You can specify if it's a preferred or recent destination. For example, "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination, 11 Regent Street, London". Other wise, just say, "navigate home". To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury" or "show nearby petrol station". For more information you can ask for "help with route guidance". Aloita opastus tai välietapin lisääminen sanomalla "navigate to" ja sen jälkeen osoite tai yhteystiedon nimi, esimerkiksi "navigate to address 11 Regent Street, London" tai "navigate to contact, John Miller" (opasta osoitteeseen Regent Street 11, Lontoo tai opasta henkilön, John Miller, luo). Voit määrittää onko kohde ensisijainen tai viimeisin. Esimerkkinä "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination, 11 Regent Street, London" (opasta ensisijaiseen osoitteeseen, Tenniskerholle tai viimeisimpään osoitteeseen, Regent Street 11:een). Muutoin voit sanoa "navigate home" (opasta kotiin). Kun haluat nähdä mielenkiintoiset kohteet kartalla, voit sanoa esimerkiksi "show hotels in Banbury" tai "show nearby petrol station" (näytä hotellit Banburyssä tai näytä lähellä oleva bensa-asema). Lisätietoja saat kysymällä "help with route guidance" (auta reittiopastuksessa).
Navigate to work ohjaa työpaikalle
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance jäljellä oleva välimatka
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "distance" or "arrival time".Try saying "help with navigation" to learn more commands.
Remaining time jäljellä oleva aika
Arrival time saapumisaika
Stop route guidance lopeta opastus
Audio ja Telematiikka