35
ProaceVerso_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Arranque prohibido
Cada vez que se ponga el contacto, estos testigos se encenderán acompañados de una señal sonora y de la indicación del mensaje "Fallo anticontaminación: Arranque prohibido".
Ha superado el límite kilométrico autorizado: el dispositivo antiarranque impide el rearranque del motor.
Para arrancar el motor, le recomendamos se ponga en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
En caso de detección de un fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR
Cuando se superan los 1.100 km recorridos después de la confirmación del fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR se activa automáticamente un dispositivo de antiarranque del motor. Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado para revisar su vehículo.
Si se trata de un fallo de funcionamiento temporal, la alerta desaparecerá durante el siguiente trayecto, después del control de autodiagnosis del sistema anticontaminación SCR.
En caso de detección de un fallo de funcionamiento
Estos testigos se encienden acompañados de una señal sonora y de la indicación del mensaje "Fallo anticontaminación".La alerta se activa durante la circulación cuando se detecta el fallo de funcionamiento por primera vez y, posteriormente, cada vez que se ponga el contacto mientras el fallo de funcionamiento persista.
Durante la fase de circulación autorizada (entre 1.100 km y 0 km)
Si se confirma el fallo del sistema SCR (después de recorrer 50 km con la indicación permanente de un fallo de funcionamiento) estos testigos se encienden acompañados de una señal sonora y de la indicación de un mensaje (por ejemplo: "Fallo anticontaminación: Arranque prohibido en 300 km") que informa de la autonomía de circulación expresada en kilómetros o millas.Al circular, el mensaje se indicará cada 30 segundos mientras que el fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR persista.La alerta se activará cada vez que ponga el contacto.Le recomendamos acuda a su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado para revisar su vehículo lo antes posible.En caso contrario, no podrá rearrancar el motor del vehículo.
1
Instrumentación de a bordo
37
ProaceVerso_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Reóstato de iluminaciónEste sistema que permite adaptar manualmente la intensidad luminosa del puesto de conducción en función de la luminosidad exterior.
F Con las luces encendidas, pulse este botón para aumentar la intensidad luminosa.F Con las luces encendidas, pulse este botón para reducir la intensidad luminosa.Cuando alcance la intensidad luminosa deseada, suelte el botón.
En el cuadro de a bordoCon pantalla táctil
F Pulse la tecla Reglajes.
F Seleccione " OPCIONES ".
F Seleccione " Configuración pantalla ".
También puede apagar la pantalla. Para ello:
F Seleccione la pestaña " Luminosidad ".
F Pulse la tecla Reglajes.
F Seleccione Apagar pantalla.
F Pulse " Validar " para guardar y salir.
F Ajuste la luminosidad desplazando el cursor.
La pantalla se apaga por completo.Pulse otra vez la pantalla (cualquier punto de la superficie) para activarla.
1
Instrumentación de a bordo
40
Algunas definiciones
Autonomía
(km o millas)Número de kilómetros que se pueden recorrer con el carburante que queda en el depósito (en función del consumo medio de los últimos kilómetros recorridos).
Este valor puede variar después de un cambio del estilo de conducción o de relieve que ocasione una variación significativa del consumo instantáneo.
Cuando la autonomía es inferior a 30 km, aparecen unos guiones. Después de repostar
al menos 8 litros de carburante, la autonomía vuelve a calcularse y aparece en pantalla si supera los 100 km.
Si se muestran continuamente rayas en lugar de dígitos mientras conduce, póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Esta función solo se indica a partir de 30 km/h.
Consumo instantáneo
(l/100 km o km/l o mpg)Calculado según los últimos segundos transcurridos.
Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)Calculado desde de la última puesta a cero de los datos del recorrido.
Velocidad media
(km/h o mph)Calculada desde la última puesta a cero de los datos del recorrido.
Distancia recorrida
(km o millas)Calculada desde la última puesta a cero de los datos del recorrido.
Contador de tiempo del Stop & Start
(minutos/segundos u horas/minutos)
Si el vehículo dispone de Stop & Start, un contador suma el tiempo acumulado de funcionamiento del modo STOP durante el trayecto.El contador se pone a cero al poner el contacto.
Instrumentación de a bordo
42
Menú Conducción
Las funciones que se pueden configurar se detallan en la siguiente tabla.Para más información relativa a una función de ayuda a la conducción, consulte el apartado correspondiente.
TeclaFunción correspondienteComentarios
Inicialización de Tyre Pressure Warning System (TPWS)
Reinicialización de Tyre Pressure Warning System (TPWS).
Vigilancia ángulos muertosActivación/Neutralización de la función.
Sistema Stop and Star tNeutralización/Activación de la función.
o
Lane Departure AlertActivación/Neutralización de la función.
Conmutación automática de las luces de carreteraActivación/Neutralización de la función.
Instrumentación de a bordo
43
ProaceVerso_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TeclaFunción correspondienteComentarios
Configuración del vehículoPara desactivar/activar una función, pulse en OFF/ON.Para modificar una configuración (duración del alumbrado, ...) o acceder a la información complementaria, pulse en el pictograma de la función.
Acceso a otras funciones configurables.Seleccione o deseleccione las pestañas en la parte inferior de la pantalla para visualizar las funciones deseadas.- Alumbrado- "Faros direccionales" (Activación del limpiaparabrisas trasero asociada a la marcha atrás)- "Alumbrado de acompañamiento" (Activación de la alerta de riesgo de colisión)- "Alumbrado de acogida": activación/neutralización del alumbrado de acogida exterior.- "Iluminación ambiental": activación/neutralización de la iluminación ambiental del vehículo.- Acceso- "Acceso manos ocupadas": Activación / desactivación de la apertura motorizada y el cierre de las puertas laterales con el sistema Kick-activated side doors opening system,- "Locks your vehicle after the motorized closing of a side door, using hands-free access": Activación / desactivación del bloqueo de su vehículo después del cierre motorizado de las puertas laterales con el sistema Kick-activated side doors opening system,- Asistencia (ayuda a la conducción)- "Limpialuneta asociado a la marcha atrás": activación/neutralización del limpialuneta que se activa al introducir la marcha atrás- "Indicación velocidad recomendada": Activación / desactivación del Road Sign Assist, lo que permite un ajuste de velocidad que ha de darse al control de crucero o el limitador de velocidad.- "Alerta de riesgo de colisión y frenada auto": Activación / desactivación del for ward collision warning.- "Detección de falta de atención": Activación / desactivación de la alerta atención del conductor.
DiagnósticoRecapitulativo de las alertas activas.
Ayuda al estacionamientoActivación/Neutralización de la función.
Configuración límites de velocidadMemorización de los umbrales de velocidad para el regulador de velocidad o el regulador de velocidad adaptativo.
1
Instrumentación de a bordo
45
ProaceVerso_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Despliegue/Pliegue de la llave
F Pulse este botón para desplegarla/plegarla.
Si no pulsa el botón, podría dañar el mando a distancia.
Permite el desbloqueo o el cierre centralizado del vehículo con la cerradura o a distancia.También lleva a cabo la localización del vehículo, la apertura y el cierre del tapón del depósito de carburante y permite la puesta en marcha y la parada del motor, así como una protección contra el robo.
Llave, mando a
distancia
Los botones del mando a distancia dejan de estar activos cuando se pone el contacto.
Llave
La llave permite el desbloqueo o el cierre centralizado de las cerraduras del vehículo con la cerradura.Asegura también la apertura y el cierre del tapón del depósito de carburante y permite puesta en marcha o parada del motor.
2
Apertura y cierre
46
ProaceVerso_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Con la llave
F Para desbloquear el vehículo, gire la llave hacia la parte delantera del vehículo.F Luego, para abrir la puerta, tire de la empuñadura.Si su vehículo dispone de alarma, esta no se desactivará. La apertura de una puerta disparará la alarma, que se interrumpirá al poner el contacto.
DesbloqueoCon el mando a distancia
F Para desbloquear el vehículo, pulse este botón.
El desbloqueo se indica mediante el parpadeo rápido de las luces indicadoras de dirección durante dos
segundos aproximadamente.Al mismo tiempo, en función de la versión, los retrovisores exteriores se despliegan.
F Para desbloquear el vehículo y abrir la puerta lateral, siga pulsando este botón hasta abrir la puerta.
Con el mando a distancia y puertas laterales correderas eléctricas
Apertura y cierre
47
ProaceVerso_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Si el vehículo no va equipado con alarma, el bloqueo se indica mediante el encendido fijo de los indicadores de dirección durante dos segundos aproximadamente.Al mismo tiempo, en función de la versión, los retrovisores exteriores se pliegan.
Si uno de los accesos se queda abierto, el cierre centralizado no se efectuará.Si, estando el vehículo bloqueado, lo desbloquea por descuido, este se volverá a bloquear automáticamente al cabo de treinta segundos, salvo si se ha abierto alguna puerta.Si su vehículo va equipado con alarma, se reactivará (con la volumetría incluso aunque lo haya neutralizado)El despliegue y el repliegue de los retrovisores exteriores mediante el mando a distancia puede ser desactivado por su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Circular con las puertas bloqueadas puede dificultar el acceso al habitáculo en caso de emergencia.Como medida de seguridad (especialmente si hay niños a bordo),
no salga del vehículo sin el mando a distancia, aunque sea por un breve período de tiempo.
Asegúrese de que nada ni nadie impide el correcto cierre de las lunas.Preste especial atención a los niños durante las maniobras de las lunas.
Bloqueo
F Para bloquear totalmente el vehículo, gire la llave hacia la parte trasera del vehículo.Si su vehículo está equipado con alarma, esta no se activará.
F Para bloquear totalmente el vehículo, pulse este botón.
Con la llave
Si una puerta no está cerrada por completo (excepto la puerta de la derecha de puertas batientes traseras con ventanas de vidrio):- Con el vehículo parado y el motor en marcha, este testigo se enciende, acompañado de un mensaje de alerta durante unos segundos.- Mientras el vehículo está circulando (velocidad superior a 10 km/h) este testigo se enciende, acompañado de una señal sonora y de un mensaje de
alerta durante unos segundos.
Si el vehículo va equipado con ello, al mantener este botón pulsado las lunas se cierran. Si suelta el botón, el movimiento de la luna se detendrá en esa posición.
Con el mando a distancia
2
Apertura y cierre