3184-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)●
Se puede producir alguna de las siguientes situaciones cuando los sistemas ante-
riormente mencionados están activados. Ninguna de ellas indica que exista un fun-
cionamiento incorrecto.
• Pueden sentirse vibraciones en la carrocería y la dirección.
• Puede escucharse un ruido del motor también después de pararse el vehículo.
• El pedal del freno puede vibrar ligeramente después de activar el sistema ABS.
• Es posible que el pedal del freno se mueva ligeramente hacia abajo después de
activar el ABS.
■ Sonido de funcionamiento del EPS
Al accionar el volante, es posible que escuche un sonido del motor (zumbido). Esto no
indica un funcionamiento incorrecto.
■ Reactivación automática de los sistemas TRC y VSC
Después de apagar los sistemas TRC y VSC, los sistemas se reactivarán automática-
mente en las siguientes situaciones:
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: Cuando el interruptor del motor es girado
a la posición “LOCK”
Vehículos con sistema de llave inteligente: Cuando se apaga el interruptor del motor
● Si únicamente se apaga el sistema TRC, el TRC se encenderá cuando la velocidad
del vehículo aumente
Si ambos sistemas, TRC y VSC, se encuentran desactivados, la reactivación auto-
mática no tendrá lugar cuando la velocidad del vehículo aumente.
■ Eficacia reducida del sistema EPS
La eficacia del sistema EPS puede reducirse para evitar que el sistema se sobreca-
liente cuando se utilice frecuentemente la dirección durante un largo período de
tiempo. Como resultado, es posible que se aprecie cierta resistencia en el volante. En
dicho caso, evite utilizar la dirección excesivamente o detenga el vehículo y apague el
motor. El sistema EPS debería volver a su estado normal transcurridos 10 minutos.
■ Condiciones de funcionamiento de la señal del freno de emergencia
Cuando se cumplan las tres condiciones siguientes, funcionará la señal del freno de
emergencia:
●Los intermitentes de emergencia están apagados.
● La velocidad actual del vehículo es superior a 55 km/h (35 mph).
● Se ha pisado el pedal del freno de manera que el sistema ha juzgado, por la decele-
ración del vehículo, que se trataba de un frenado repentino.
■ Cancelación automática del sistema de la señal del freno de emergencia
La señal del freno de emergencia se apagará en cualquiera de las siguientes situacio-
nes:
●Se encienden los intermitentes de emergencia.
● Se suelta el pedal del freno.
● El sistema juzga por la deceleración del vehículo que no se trata de un frenado
repentino.
3415-4. Reproducción de CD de audio y discos MP3/WMA
5
Sistema de audio
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)■
Reproducción aleatoria
Pulsar “RDM” cambia el modo de reproducción aleatoria en el
siguiente orden:
Carpeta aleatoria
→ Disco aleatorio → Desactivado.
■Cambio de visualizador
Pulse “Text”.
El visualizador muestra el título de la pista, el nombre del artista y el título del
álbum (MP3 solamente).
Para volver a la pantalla anterior, pulse “Text” o “Back”.
■ Visualizador
En función del contenido registrado, es posible que los caracteres no se muestren o
no lo hagan correctamente.
■ Mensajes de error
Si se muestra un mensaje de error, consulte la tabla que aparece a continuación y
tome las medidas oportunas. Si el problema persiste, lleve el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
MensajeCausaProcedimientos de corrección
“CD check”
• El disco está sucio o deterio-
rado.
• El disco se ha introducido al revés.• Limpie el disco.
• Introduzca el disco correcta-
mente.
“Error 3”Hay algún funcionamiento inco-
rrecto en el sistema.Expulse el disco.
“Error 4”Ha ocurrido un error de sobre-
corriente.
Gire el interruptor del motor a la
posición “LOCK” (vehículos sin
sistema de llave inteligente) o a
la posición de apagado (vehí-
culos con sistema de llave inte-
ligente).
“No support”No se encuentran archivos
MP3/WMA en el CD.Expulse el disco.
4627-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Usted mismo puede purgar el filtro de combustible. Sin embargo, debido a
que la operación es difícil, le recomendamos que lo purgue en un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios. Si decide purgarlo usted mismo, póngase en contacto
con cualquier concesionario o taller Toyota autorizado, o con cualquier otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
XVehículos con visualizador de pantalla de conducción
El agua del filtro de combustible tiene que purgarse si se enciende la luz de
aviso del filtro de combustible. ( →P. 522)
XVehículos con visualizador de información múltiple
Cuando se muestre el mensaje de aviso “Vacíe el agua del filtro de combusti-
ble.” en el visualizador de información múltiple. ( →P. 532)
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Coloque el interruptor del motor
en la posición “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Apague el interruptor del motor.
Coloque una pequeña bandeja debajo del tapón de purga para contener el
agua y cualquier combustible que pudiera salir.
Gire el tapón de purga hacia la
izquierda alrededor de 2 a 2 1/2
vueltas. AV I S O
■
No utilice ningún otro líquido que no sea líquido del lavador
No utilice agua con jabón o anticongelante para motor en lugar del líquido del lava-
dor.
Podría rayar las superficies pintadas del vehículo.
■ Dilución del líquido del lavador
Diluya el líquido del lavador con agua en la proporción necesaria.
Consulte las temperaturas de congelación que aparecen en la etiqueta de la botella
del líquido del lavador.
Filtro de combustible (sólo motor diésel)
1
2
3
4677-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Espere unos minutos con el
interruptor del motor en la posición “ON” y, a continuación, gire el inte-
rruptor del motor a la posición “ACC” o “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Espere unos minutos con el
interruptor del motor en el modo IGNITION ON y, a continuación, des-
active el interruptor del motor.
◆Registro de los códigos de identificación
La válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos tienen
un código de identificación único. Al cambiar la válvula y el transmisor de
aviso de la presión de los neumáticos, hay que registrar el código de iden-
tificación. El código de identificaci ón debe registrarlo un concesionario o
taller Toyota autorizado, u otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
■ Cuándo deben cambiarse los neumáticos del vehículo
Es necesario cambiar los neumáticos si:
●Los indicadores de desgaste se muestran en un neumático.
● Presentan deterioros: cortes, hendiduras o grietas lo suficientemente profundos
como para dejar la estructura al descubierto, o combas indicativas de daños internos
● El neumático se desinfla en repetidas ocasiones o no se puede reparar correcta-
mente debido al tamaño o ubicación de un corte o demás daños
Si tiene dudas, póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado,
o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■ Sustitución de neumáticos y ruedas
Si el código de identificación de la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los
neumáticos no está registrado, el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no
funcionará correctamente. Al cabo de aproximadamente 20 minutos de conducción, la
luz de aviso de la presión de los neumáticos parpadea durante 1 minuto y permanece
encendida para indicar un funcionamiento incorrecto del sistema.
■ Vida útil del neumático
Cualquier neumático que supere los 6 años debe revisarlo un mecánico cualificado,
aunque se haya utilizado poco o nunca, o no presente daños evidentes.
■ Comprobaciones rutinarias de la presión de inflado de los neumáticos
El sistema de aviso de la presión de los neumáticos no sustituye las comprobaciones
rutinarias de inflado de éstos. Procure comprobar la presión de inflado de los neumáti-
cos como parte de su rutina de comprobaciones diarias del vehículo.
5
5158-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
■Al remolcar el vehículo
■ Durante el remolcado
●Al remolcar utilizando cables o cadenas, evite arranques repentinos, etc. que apli-
quen tensión excesiva en las anillas de remolque, en los cables o en las cadenas.
Las anillas de remolque, los cables o las cadenas podrían dañarse, las partículas
rotas podrían golpear a la gente y provocar daños graves.
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: No coloque el interruptor del motor en la
posición “LOCK”.
Existe la posibilidad de que el volante esté bloqueado y no pueda accionarse.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: No apague el interruptor del motor.
Existe la posibilidad de que el volante esté bloqueado y no pueda accionarse.
■ Instalación de la anilla de remolque en el vehículo
Asegúrese de que la anilla de remolque se ha instalado correctamente.
Si no está instalada de forma segura, la anilla de remolque podría aflojarse durante
el remolque.
Asegúrese de transportar el vehículo con las
ruedas delanteras elevadas o con las cuatro
ruedas elevadas.
Si se remolca el vehículo con las ruedas
delanteras en el suelo, el tren motriz y las pie-
zas relacionadas podrían dañarse.
5168-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Para evitar causar daños graves en el sistema de parada y arranque al remolcar
(vehículos con sistema de parada y arranque)
Nunca remolque el vehículo con las cuatro ruedas en el suelo. Utilice un camión de
plataforma o eleve la parte delantera o trasera del vehículo con un camión grúa.
■ Para evitar daños en el vehículo al remolcarlo mediante un camión grúa
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: No remolque el vehículo desde la parte
trasera con el interruptor del motor en la posición “LOCK” o la llave extraída.
El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la potencia suficiente para man-
tener las ruedas delanteras rectas.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: No remolque el vehículo por la parte
trasera con el interruptor del motor apagado. El mecanismo de bloqueo de la direc-
ción no tiene la potencia suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
● Al levantar el vehículo, asegúrese de que la distancia hacia el suelo sea la sufi-
ciente para remolcar en el lado opuesto del vehículo elevado. Sin una holgura ade-
cuada, el vehículo podría resultar dañado al remolcarlo.
■ Para evitar daños en el vehículo al remolcarlo mediante un camión con eslinga
No remolque con un camión con eslinga, ni por la parte delantera ni por la parte tra-
sera.
■ Para evitar daños en el vehículo durante el remolque de emergencia
No fije cables o cadenas a los componentes de la suspensión.