Page 357 of 712

3574-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Conditions de fonctionnement du système d’aide au stationnement Toyota
Le contacteur de démarrage est en mode MARCHE.
● Capteurs d’angle avant/capteurs centraux avant:
• Le sélecteur de vitesses n’est pas sur P.
• Le véhicule roule à moins de 10 km/h (6 mph) environ
● Capteurs latéraux avant/capteurs latéraux arrière:
• Le sélecteur de vitesses n’est pas sur P.
• Le véhicule roule à moins de 10 km/h (6 mph) environ
• Vous tournez le volant de direction de plus de 90° environ
● Capteurs d’angle arrière/capteurs centraux arrière:
Le sélecteur de vitesses est sur R.
■ Informations utiles sur la détection par les capteurs
● Les zones de détection des capteurs se limitent à ce qui se trouve autour des pare-
chocs du véhicule.
● Selon la forme de obstacle et d’autres facteurs, il peut arriver que la distance de
détection soit plus courte, ou que la détection soit impossible.
● Il peut arriver que les obstacles ne soient pas détectés s’ils sont trop proches du
capteur.
● Il va y avoir un court délai entre la détection d’un obstacle et son affichage. Même
lorsque vous roulez à vitesse réduite, si vous approchez trop près d’un obstacle
avant que le système intervienne en déclenchant l’affichage et le signal sonore, il
peut arriver que ces derniers ne s’activent pas du tout.
● Il peut arriver que les poteaux de petit diamètre ou les objets plus bas que le capteur
ne soient pas détectés lorsque le véhicule s’en approche, même s’ils ont déjà été
détectés une fois.
● Il peut arriver qu’il soit difficile d’entendre les bips en raison du volume du système
audio ou du bruit causé par la circulation d’air du système de climatisation.
Page 417 of 712

417
5Système audio
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
5-1. Manipulations de base
Types de systèmes audio ........418
Commandes audio
au volant................................419
Prise AUX/prise USB ...............420
5-2. Utilisation du système audio
Optimisation du système
audio .....................................421
5-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio ...............424
5-4. Lecture des disques CD
audio et MP3/WMA
Utilisation du lecteur de CD .....426
5-5. Utilisation d’un appareil
externe
Écoute d’un iPod .....................434
Écoute d’une clé
USB .......................................442
Utilisation de la prise AUX .......448
5-6. Utilisation d’appareils
Bluetooth®
Téléphone/audio
par Bluetooth® ..................... 449
Utilisation des commandes
au volant ............................... 455
Déclaration d’un appareil
Bluetooth®............................ 456
5-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “Bluetooth*”) .............. 457
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “PHONE”) .................. 461
5-8. Audio par Bluetooth®
Utilisation d’un lecteur
portable compatible
Bluetooth®............................ 465
5-9. Téléphone Bluetooth®
Utilisation du téléphone
pour appeler.......................... 467
Utilisation du téléphone
pour recevoir un appel .......... 469
Conversation téléphonique ..... 470
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 472
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Page 418 of 712
4185-1. Manipulations de base
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Types de systèmes audio
Véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un système
multimédia
Consultez le “Système de navigation et de multimédia Manuel du
propriétaire”.
Véhicules dépourvus d’un système de navigation ou d’un système
multimédia
Lecteur de CD avec radio AM/FM
■ Utilisation des téléphones mobiles
Si vous utilisez un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité immédiate du véhicule
alors que le système audio est en marche, il peut arriver que le son des haut-parleurs
du système audio soit parasité.
: Sur modèles équipés
NOTE
■ Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
Ne pas laisser le système audio allumé plus longtemps que nécessaire lorsque le
système hybride est arrêté.
■ Pour éviter tout dommage au système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ni liquide quel qu’il soit sur le système audio.
Page 419 of 712

419
5
5-1. Manipulations de base
Système audio
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Commandes audio au volant
Bouton Volume
• Appui court: Augmente/diminue
le volume
• Appui long: Augmente/diminue
le volume en continu
Mode radio:
• Appui court: Sélection d’une
station de radio
• Appui long: Recherche haut/bas
Mode CD, disque MP3/WMA/AAC, Bluetooth®, iPod ou USB:
• Appui court: Sélection de piste/fichier/chanson
• Appui long: Sélection d’un dossier ou album (disque MP3/WMA,
Bluetooth® ou USB)
Bouton “MODE”
• Mise en marche, sélection de la source audio
• Appuyez longuement sur ce bouton pour mettre au silence ou en pause
le système tel qu’il est utilisé à cet instant. Pour annuler la mise au
silence ou en pause, appuyez à nouveau longuement sur le bouton.
: Sur modèles équipés
Certaines fonctions audio sont pilotables via les commandes au volant.
L’utilisation peut être différente selon le type de système audio ou de
système de navigation. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
fourni avec le système audio ou le système de navigation.
Utilisation du système audio par les commandes au volant
1
2
AVERTISSEMENT
■ Pour réduire le risque d’accident
Redoublez de prudence lorsque vous utilisez les commandes au volant du système
audio.
3
Page 420 of 712
4205-1. Manipulations de base
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Prise AUX/prise USB
●iPod
Ouvrez le cache et branchez un
iPod avec le câble pour iPod.
Mettez l’iPod en marche s’il ne l’est
pas déjà.
● Clé USB
Ouvrez le cache et branchez la clé
USB.
Mettez sur marche la clé USB si elle
ne l’est pas déjà.
● Lecteur audio portable
Ouvrez le cache et branchez le lecteur audio portable.
Mettez le lecteur audio portable en marche s’il ne l’est pas déjà.
Branchez un iPod, un lecteur USB ou un lecteur audio portable audio à
la prise AUX/prise USB comme indiqué ci-dessous. Appuyez sur le
bouton “MODE” pour sélectionner “iPod”, “USB” ou “AUX”.
Branchement à la prise AUX/prise USB
AVERTISSEMENT
■ Pendant la marche du véhicule
Ne pas brancher un appareil ni en manipuler les commandes.
Page 421 of 712
421
5
5-2. Utilisation du système audio
Système audio
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Optimisation du système audio
Affichage du menu “SETUP”/
Sélection du mode
Modifie les réglages suivants
• Qualité du son et balance P. 4 2 2
Vous pouvez modifier la
configuration de la qualité sonore et
de la balance afin d’obtenir la
meilleure acoustique possible.
• Contrôle automatique du volume
P. 4 2 3
Vous pouvez régler la qualité sonore, la balance et les paramètres ASL.
1
2
Page 422 of 712

4225-2. Utilisation du système audio
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Changement du mode de qualité sonore
Appuyez sur le sélecteur de syntonisation/défilement.
Tournez le sélecteur pour sélectionner “Sound Setting”.
Appuyez sur le sélecteur.
Tournez le sélecteur jusqu’à afficher l’option du mode souhaité.
Vous pouvez sélectionner “BASS”, “TRE BLE”, “FADER”, “BALANCE”, ou “ASL”.
Appuyez sur le sélecteur.
■Réglage de la qualité du son
Tournez le sélecteur de syntonisation/défilement pour ajuster le niveau.
*: Le niveau de qualité sonore est personnalisable individuellement pour chaque
mode audio.
Appuyez sur le sélecteur ou sur (“BACK”) pour revenir au menu de
configuration du son.
Utilisation de la fonction de contrôle audio
1
2
3
4
5
Mode
de qualité sonore
Mode
affichéNiveauRotation à
gauche
Rotation à
droite
Graves*“BASS”De -5 à 5BasHautAigus*“TREBLE”De -5 à 5
Balance
avant/arrière“FADER”De F7 à R7Plus sur
l’arrièrePlus sur l’avant
Balance
droite/
gauche
“BALANCE”de L7 à R7Plus sur la
gauche
Plus sur la
droite
Page 423 of 712
4235-2. Utilisation du système audio
5
Système audio
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Réglage du système ASL (Contrôle automatique du volume)
Lorsque le contrôle automatique de volume est sélectionné, tournez le
sélecteur de syntonisation/défilement pour modifier le niveau d’effet de
l’ASL.
Vous pouvez sélectionner “LOW”, “MID”, “HIGH”, ou “OFF”.
L’ASL règle automatiquement le volume et la qualité sonore en fonction de la
vitesse du véhicule.
Appuyez sur le sélecteur ou sur (“BACK”) pour revenir au menu de
configuration du son.