
3604-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
AVVISO
■Sensori
Alcune condizioni del veicolo e l’ambiente circostante possono influenzare la
capacità del sensore di identificare correttamente gli ostacoli. Di seguito vengono
riportati alcuni esempi di casi particolari in cui si può verificare questo inconveniente.
● Sono presenti sporco, neve o ghiaccio sul sensore. (Il problema si risolve pulendo il
sensore.)
● Il sensore è gelato. (Il problema si risolve sgelando l’area interessata).
Specialmente nella stagione fredda, se si gela un sensore sul display potrebbero
apparire delle schermate anomale, oppure potrebbero non essere rilevati gli
ostacoli.
● Il sensore è comunque coperto.
● In caso di sole molto forte o freddo intenso.
● Su strade molto sconnesse, su fondi ripidi, sulla ghiaia o sull’erba.
● La zona vicina al veicolo è rumorosa a causa di clacson, motori di motociclette,
freni ad aria compressa di veicoli di grandi dimensioni, o altri rumori forti che
producono onde ultrasoniche.
● Il sensore viene colpito da spruzzi d’acqua o pioggia battente.
● Il sensore è colpito dall’acqua proveniente da una strada inondata.
● Il veicolo è molto inclinato su un lato.
● Il veicolo è dotato di un’asta per parafango o di un’antenna wireless.
● Il veicolo si sta avvicinando ad un cordolo alto o curvo.
● La portata di rilevamento è ridotta a causa della presenza di oggetti quali, ad
esempio, segnali.
● L’area che si trova immediatamente sotto ai paraurti non viene rilevata.
● Se un ostacolo si avvicina troppo al sensore.
● Il paraurti o il sensore subisce un forte impatto.
● Sono state installate sospensioni non originali Toyota (sospensioni più basse,
ecc.).
● C’è un altro veicolo dotato di sensori di assistenza al parcheggio nelle vicinanze.
● Sono installati occhielli di traino.
● È installata una targa retroilluminata.
In aggiunta agli esempi riportati sopra, a seconda della forma e delle condizioni degli
ostacoli, il rilevamento potrebbe non essere possibile o la portata di rilevamento
potrebbe essere limitata.

5127-1. Manutenzione e cura del veicolo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo
●Agendo dalla parte superiore verso il basso, spruzzare di acqua la
carrozzeria, gli alloggiam enti ruote e il sottoscocca del veicolo al fine di
rimuovere ogni traccia di sporcizia e polvere.
● Lavare la carrozzeria utilizzando una spugna o un panno morbido, come
una pelle di camoscio.
● Per i punti di difficile pulizia, usare acqua saponata e sciacquare
abbondantemente.
● Rimuovere i residui di acqua.
● Quando il trattamento impermeabile comincia a deteriorarsi, incerare il
veicolo.
Se l’acqua non si imperla sulla superficie lavata, applicare uno strato di cera
quando la carrozzeria è fredda.
■ Trattamento autoripristinante
La carrozzeria è trattata con materiale autoripristinante resistente ai piccoli graffi
superficiali, ad es. causati dagli impianti di autolavaggio.
● Il trattamento ha una durata compresa tra 5 e 8 anni dalla momento della
produzione.
● I tempi di ripristino differiscono in funzione della profondità dei graffi e della
temperatura esterna.
Il tempo di ripristino può ridursi se il trattamento si riscalda a contatto con l’acqua
calda.
● I graffi profondi causati da chiavi, monete, ecc. non possono essere ripristinati.
● Non utilizzare cera a base di abrasivi.
■ Impianti di autolavaggio automatici
● Prima di lavare il veicolo, ripiegare gli specchietti. Iniziare il lavaggio dalla parte
anteriore del veicolo. Assicurarsi di aprire gli specchietti prima di mettersi alla guida.
● Le spazzole utilizzate negli impianti di autolavaggio automatici potrebbero rigare e
danneggiare la vernice del veicolo.
● In certi impianti di autolavaggio automatici, potrebbe non essere possibile lavare lo
spoiler posteriore. Inoltre, potrebbero esservi maggiori rischi di danneggiare il
veicolo.
Per proteggere il veicolo e mantenerlo in ottime condizioni, effettuare le
seguenti operazioni:

5237-3. Manutenzione “fai da te”
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
7
Manutenzione e cura del veicolo
Precauzioni per l’assistenza “fai da te”
Se si esegue personalmente la manutenzione, accertarsi di seguire in
maniera corretta le procedure descritte in queste sezioni.
ElementiParti e attrezzi
Condizione della
batteria a 12 volt
( P. 536)
• Acqua calda • Bicarbonato di
sodio • Grasso
• Chiave convenzionale (per i bulloni dei morsetti)
Livello refrigerante
motore/unità di
controllo
alimentazione
( P. 533)
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante di durata
extra-lunga Toyota» o un refrigerante simile di alta qualità a
base di glicole etilenico non contenente silicati, ammine,
nitriti e borati con tecnologia acida organica ibrida a lunga
durata
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante di durata
extra-lunga Toyota» è premiscelato con il 50% di
refrigerante e il 50% di acqua deionizzata.
• Imbuto (serve soltanto per rabboccare il refrigerante)
Livello dell’olio
motore ( P. 530)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Olio motore originale Toyota»
o un prodotto equivalente
• Straccio o salvietta di carta
• Imbuto (serve soltanto per rabboccare l’olio motore)
Fusibili ( P. 564)• Fusibile con lo stesso amperaggio nominale dell’originale
Lampadine
( P. 568)
• Lampadina con lo stesso numero e la stessa potenza
nominale dell’originale
• Cacciavite Phillips
• Cacciavite a testa piatta•Chiave
Radiatore e
condensatore
( P. 535)
Pressione di
gonfiaggio
dei pneumatici
( P. 553)
• Manometro per pneumatici
• Fonte d’aria compressa
Liquido lavacristalli
( P. 539)
• Acqua o liquido lavacristalli contenente antigelo (per uso
invernale)
• Imbuto (serve soltanto per aggiungere acqua o liquido
lavacristalli)

6709-1. Caratteristiche
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
*: La capacità olio motore è una quantità di riferimento da utilizzare per il cambio olio motore. Portare il motore a temperatura di esercizio, quindi disattivare il sistema
ibrido, attendere più di 5 minuti e controllare il livello dell’olio sull’astina.
■Scelta dell’olio motore
Il vostro veicolo Toyota è stato rifornito con “Toyota Genuine Motor Oil”
«Olio motore originale Toyota». Toyota raccomanda l’utilizzo di “Toyota
Genuine Motor Oil” «Olio motore originale Toyota» approvato. Può anche
essere utilizzato un altro olio motore di pari qualità.
Grado dell’olio:
0W-20, 5W-30 e 10W-30:
Olio motore API grado SL “Energy-Conserving”, SM “Energy-Conserving”
o SN “Resource-Conserving” o olio motore multigrado ILSAC
15W-40:
Olio motore API grado SL, SM o olio motore multigrado SN
Viscosità raccomandata (SAE):
In fabbrica il vostro veicolo Toyota
viene rifornito con SAE 0W-20, la
scelta migliore per ottenere un buon
risparmio di carburante ed evitare
problemi di avviamento in presenza
di basse temperature esterne.
Se l’olio con viscosità SAE 0W-20 non
è disponibile, è possibile utilizzare il
tipo SAE 5W-30. In ogni caso
dovrebbe essere sostituito con
SAE 0W-20 al successivo cambio olio.
Se si utilizza un olio motore con
viscosità SAE 10W-30 o superiore in
presenza di temperature
estremamente basse potrebbero
verificarsi problemi di avviamento. Si
raccomanda pertanto l’utilizzo
dell’olio motore SAE 0W-20 o 5W-30.
Sistema di lubrificazione
Capacità olio
(scarico e rabbocco indicativi*)
Con filtro 4,2 litri
Senza filtro 3,9 litri
Gamma di temperature previste
prima del successivo cambio olio
Preferita