Page 97 of 480
973-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de cada componente
AYGO_ES_OM99L84S
Page 98 of 480
983-1. Información sobre llaves
AYGO_ES_OM99L84S
Page 99 of 480
993-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de cada componente
AYGO_ES_OM99L84S
Page 100 of 480
1003-1. Información sobre llaves
AYGO_ES_OM99L84S
Page 101 of 480
1013-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de cada componente
AYGO_ES_OM99L84S
Page 102 of 480

1023-1. Información sobre llaves
AYGO_ES_OM99L84S
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la llave
● No deje caer las llaves ni las someta a golpes fuertes o las doble.
● No exponga las llaves a altas temperaturas durante períodos prolongados de
tiempo.
● No deje que las llaves se mojen ni las lave en un lavador ultrasónico, etc.
● No adhiera materiales metálicos o magnéticos a las llaves ni las coloque cerca de
estos materiales.
● No desmonte las llaves.
● No adhiera pegatinas ni otros objetos a la superficie de la llave electrónica.
● No coloque las llaves cerca de objetos que produzcan campos magnéticos, como
televisores, sistema de audio, cocinas de inducción o equipos médicos eléctricos,
como equipos de terapia de baja frecuencia.
■ Al llevar la llave electrónica encima (tipo C)
Mantenga la llave electrónica alejada a una distancia de 10 cm (3,9 pul.) o más de
aparatos eléctricos que estén encendidos. Las ondas radioeléctricas emitidas por
los aparatos eléctricos que se encuentren a 10 cm (3,9 pul.) de la llave electrónica
pueden provocar interferencias con la llave y hacer que no funcione correctamente.
■ Si se produce un funcionamiento incorrecto en el sistema de llave inteligente o
algún otro problema relacionado con la llave (tipo C)
Lleve su vehículo con todas las llaves electrónicas que se le han proporcionado con
el vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■ Si se pierde la llave electrónica de un vehículo (tipo C)
Si la llave electrónica sigue sin aparecer, el riesgo de que roben el vehículo aumenta
significativamente. Visite inmediatamente un concesionario Toyota autorizado,
cualquier taller, u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios y lleve
el resto de llaves electrónicas que se le han proporcionado con el vehículo.
Page 103 of 480
103
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Funcionamiento de cada componente
AYGO_ES_OM99L84S
Puertas laterales
◆Llave
Vehículos sin sistema eléctrico de cierre centralizado de las puertas
Bloquea la puerta
Desbloquea la puerta
Vehículos con sistema eléctrico de cierre centralizado de las puertas
Bloquea todas las puertas
Desbloquea todas las puertas
Vehículos con sistema de llave inteligente
Las puertas también se pueden bloquear y desbloquear con la llave
mecánica. ( P. 429)
El vehículo se puede bloquear y desbloquear utilizando la llave, el
control remoto inalámbrico o el sistema de llave inteligente.
Bloqueo y desbloqueo de l as puertas desde el exterior
1
2
1
2
Page 104 of 480
1043-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
AYGO_ES_OM99L84S
◆Control remoto inalámbrico (si está instalado)
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Bloquea todas las puertas
Asegúrese de que la puerta está
correctamente bloqueada.
Desbloquea todas las puertas
Vehículos con sistema de llave inteligente
Bloquea todas las puertas
Asegúrese de que la puerta está
correctamente bloqueada.
Desbloquea todas las puertas
◆Sistema de llave inteligente (si está instalado)
Lleve encima la llave electrónica para habilitar esta función.
Pulse el botón para bloquear/
desbloquear las puertas.
Presione el botón para asegurarse.
Asegúrese de que la puerta está
correctamente bloqueada.
1
2
1
2